શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the bank   »   kn ಬ್ಯಾಂಕ್ ನಲ್ಲಿ

60 [સાઠ]

At the bank

At the bank

೬೦ [ಅರವತ್ತು]

60 [Aravattu]

ಬ್ಯಾಂಕ್ ನಲ್ಲಿ

[byāṅk nalli.]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kannada રમ વધુ
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. ನ-ನ---ಂ-- ಖ---ಯನ್------ೆ--- --್-ಪ-ು-್ತ---. ನ-ನ- ಒ-ದ- ಖ-ತ-ಯನ-ನ- ತ-ರ-ಯಲ- ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ಒ-ದ- ಖ-ತ-ಯ-್-ು ತ-ರ-ಯ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------ ನಾನು ಒಂದು ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nān----d- k-āt-y-n-- -e-eyalu -ṣ-ap-ḍ-t-ē--. Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne. N-n- o-d- k-ā-e-a-n- t-r-y-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. ಇ--ಲಿ-ನ--ನ ಪಾ---ಪೋರ------ೆ. ಇಲ-ಲ- ನನ-ನ ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ- ಇದ-. ಇ-್-ಿ ನ-್- ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ- ಇ-ೆ- --------------------------- ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಇದೆ. 0
I--i --nna pās -ōr--ide. Illi nanna pās pōrṭ ide. I-l- n-n-a p-s p-r- i-e- ------------------------ Illi nanna pās pōrṭ ide.
અને અહીં મારું સરનામું છે. ಇದ---ನ-ನ-ವಿಳ--. ಇದ- ನನ-ನ ವ-ಳ-ಸ. ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ- --------------- ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ. 0
I-u-nan-- -iḷā--. Idu nanna viḷāsa. I-u n-n-a v-ḷ-s-. ----------------- Idu nanna viḷāsa.
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. ನ-ನು---್---ಾತ--ೆ ಹ---ಂ-ಾಯ ಮ--ಲ- ಇಷ-ಟ-ಡ-ತ-ತ--ೆ. ನ-ನ- ನನ-ನ ಖ-ತ-ಗ- ಹಣ ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡಲ- ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಗ- ಹ- ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ---------------------------------------------- ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಗೆ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nān--nanna-kh--e---ha-a s-ndā-a-m-ḍalu-i-ṭ--aḍu-tēne. Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne. N-n- n-n-a k-ā-e-e h-ṇ- s-n-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ----------------------------------------------------- Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. ನಾನ---ನ-ನ ------ಂದ--- -ೆಗೆದ-ಕೊ-್ಳ---ಇಷ್--ಡು-್ತೇ--. ನ-ನ- ನನ-ನ ಖ-ತ-ಯ--ದ ಹಣ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳಲ- ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಯ-ಂ- ಹ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------------------------------- ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹಣ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
N------n-a-k-āt-yi-da--aṇa--e---uko----u-iṣṭ-paḍuttēn-. Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne. N-n- n-n-a k-ā-e-i-d- h-ṇ- t-g-d-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ------------------------------------------------------- Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. ನ-ನ- ನನ-ನ ಖಾ--ಯ ಲೆ--ಕಪ--ಟಿ-ನ್ನು -ಗ-ದುಕ-ಂಡು --ಗಲು ----ದ--ೇನೆ ನ-ನ- ನನ-ನ ಖ-ತ-ಯ ಲ-ಕ-ಕಪಟ-ಟ-ಯನ-ನ- ತಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ- ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಯ ಲ-ಕ-ಕ-ಟ-ಟ-ಯ-್-ು ತ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ- ----------------------------------------------------------- ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯ ಲೆಕ್ಕಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಲು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ 0
N-nu n--n- k--te------k---ṭṭiyann- t---du-oṇ-- ---a-- -an---d--e Nānu nanna khāteya lekkapaṭṭiyannu tagedukoṇḍu hōgalu bandiddēne N-n- n-n-a k-ā-e-a l-k-a-a-ṭ-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u h-g-l- b-n-i-d-n- ---------------------------------------------------------------- Nānu nanna khāteya lekkapaṭṭiyannu tagedukoṇḍu hōgalu bandiddēne
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. ನಾ-ು--ಂ-----ರ-ಾಸ- -ೆ-್ಕನ್-----ದಾಗ--ಲ---ಯಸ-ತ್-ೇನ-. ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ರವ-ಸ- ಚ-ಕ-ಕನ-ನ- ನಗದ-ಗ-ಸಲ- ಬಯಸ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ರ-ಾ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-್-ು ನ-ದ-ಗ-ಸ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ------------------------------------------------- ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರವಾಸಿ ಚೆಕ್ಕನ್ನು ನಗದಾಗಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 0
n--u---du-pra-ā-i-----annu na---ā---a-u-b--a----ē-e. nānu ondu pravāsi cekkannu nagadāgisalu bayasuttēne. n-n- o-d- p-a-ā-i c-k-a-n- n-g-d-g-s-l- b-y-s-t-ē-e- ---------------------------------------------------- nānu ondu pravāsi cekkannu nagadāgisalu bayasuttēne.
ફી કેટલી ઊંચી છે? ಎಷ್-ು -ು-----ೀ-ಬ---? ಎಷ-ಟ- ಶ-ಲ-ಕ ನ-ಡಬ-ಕ-? ಎ-್-ು ಶ-ಲ-ಕ ನ-ಡ-ೇ-ು- -------------------- ಎಷ್ಟು ಶುಲ್ಕ ನೀಡಬೇಕು? 0
Eṣ---śu-k- --ḍabē--? Eṣṭu śulka nīḍabēku? E-ṭ- ś-l-a n-ḍ-b-k-? -------------------- Eṣṭu śulka nīḍabēku?
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? ನಾನು--ಲ-ಲ---ಹಿ ಹ-ಕ-ೇಕು? ನ-ನ- ಎಲ-ಲ- ಸಹ- ಹ-ಕಬ-ಕ-? ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಸ-ಿ ಹ-ಕ-ೇ-ು- ----------------------- ನಾನು ಎಲ್ಲಿ ಸಹಿ ಹಾಕಬೇಕು? 0
N-----lli--ah- --k-b-ku? Nānu elli sahi hākabēku? N-n- e-l- s-h- h-k-b-k-? ------------------------ Nānu elli sahi hākabēku?
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. ನಾನು---್ಮ-ಿ-ಿಂ--------ಗ---ೆ-ನ್-ು -ಿರೀ--ಷಿ--ತ-ತಿದ-ದೇನ-. ನ-ನ- ಜರ-ಮನ-ಯ--ದ ಹಣ ವರ-ಗ-ವಣ-ಯನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ನ-ನ- ಜ-್-ನ-ಯ-ಂ- ಹ- ವ-್-ಾ-ಣ-ಯ-್-ು ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------------------ ನಾನು ಜರ್ಮನಿಯಿಂದ ಹಣ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
N-nu---rma--yinda--aṇa--ar-āva-e-a--u--irīkṣ--u----dē--. Nānu jarmaniyinda haṇa vargāvaṇeyannu nirīkṣisuttiddēne. N-n- j-r-a-i-i-d- h-ṇ- v-r-ā-a-e-a-n- n-r-k-i-u-t-d-ē-e- -------------------------------------------------------- Nānu jarmaniyinda haṇa vargāvaṇeyannu nirīkṣisuttiddēne.
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. ಇ-ು--ನ-- ಬ-ಯ-ಂಕ್-ಖ--ೆಯ-ಸ-ಖ---. ಇದ- ನನ-ನ ಬ-ಯ--ಕ- ಖ-ತ-ಯ ಸ-ಖ-ಯ-. ಇ-ು ನ-್- ಬ-ಯ-ಂ-್ ಖ-ತ-ಯ ಸ-ಖ-ಯ-. ------------------------------ ಇದು ನನ್ನ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ. 0
I-u-n--na-b-āṅ- ---t------ṅkhye. Idu nanna byāṅk khāteya saṅkhye. I-u n-n-a b-ā-k k-ā-e-a s-ṅ-h-e- -------------------------------- Idu nanna byāṅk khāteya saṅkhye.
પૈસા આવ્યા? ಹಣ-ಬ-ದ-ದ---? ಹಣ ಬ-ದ-ದ-ಯ-? ಹ- ಬ-ದ-ದ-ಯ-? ------------ ಹಣ ಬಂದಿದೆಯೆ? 0
H--- ba--id--e? Haṇa bandideye? H-ṇ- b-n-i-e-e- --------------- Haṇa bandideye?
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. ನಾ-ು-ಈ ಹ---್-ು---ನ--ಯಿ----ಇ--ಟ-ಡು-್----. ನ-ನ- ಈ ಹಣವನ-ನ- ವ-ನ-ಮಯ-ಸಲ- ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ಈ ಹ-ವ-್-ು ವ-ನ-ಮ-ಿ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ---------------------------------------- ನಾನು ಈ ಹಣವನ್ನು ವಿನಿಮಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nānu-ī-h-ṇ--ann----n---yi-a-u i---p---t--n-. Nānu ī haṇavannu vinimayisalu iṣṭapaḍuttēne. N-n- ī h-ṇ-v-n-u v-n-m-y-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Nānu ī haṇavannu vinimayisalu iṣṭapaḍuttēne.
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે ನನಗೆ ಅ--ರಿಕ- --ಲ-----ು --ಕು. ನನಗ- ಅಮ-ರ-ಕದ ಡ-ಲರ- ಗಳ- ಬ-ಕ-. ನ-ಗ- ಅ-ೆ-ಿ-ದ ಡ-ಲ-್ ಗ-ು ಬ-ಕ-. ---------------------------- ನನಗೆ ಅಮೆರಿಕದ ಡಾಲರ್ ಗಳು ಬೇಕು. 0
Nana---am---k-da ḍ-l-- g----b-ku. Nanage amerikada ḍālar gaḷu bēku. N-n-g- a-e-i-a-a ḍ-l-r g-ḷ- b-k-. --------------------------------- Nanage amerikada ḍālar gaḷu bēku.
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. ನ-ಗ- ಸಣ-ಣ ಮ-ಲ----ನ--್ -ಳನ್ನು --ಡಿ. ನನಗ- ಸಣ-ಣ ಮ-ಲ-ಯದ ನ-ಟ- ಗಳನ-ನ- ಕ-ಡ-. ನ-ಗ- ಸ-್- ಮ-ಲ-ಯ- ನ-ಟ- ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-. ---------------------------------- ನನಗೆ ಸಣ್ಣ ಮೌಲ್ಯದ ನೋಟ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಡಿ. 0
N-nag------a--au-yada------aḷ-n-u koḍ-. Nanage saṇṇa maulyada nōṭ gaḷannu koḍi. N-n-g- s-ṇ-a m-u-y-d- n-ṭ g-ḷ-n-u k-ḍ-. --------------------------------------- Nanage saṇṇa maulyada nōṭ gaḷannu koḍi.
શું અહીં ATM છે? ಇಲ-ಲ--ಎ----ದರು ಒಂದ- ಎ--ಿ-ಎಮ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ-ಲ- ಎಲ-ಲ-ದರ- ಒ-ದ- ಎ ಟ- ಎಮ- ಇದ-ಯ-? ಇ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಒ-ದ- ಎ ಟ- ಎ-್ ಇ-ೆ-ೆ- ----------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಒಂದು ಎ ಟಿ ಎಮ್ ಇದೆಯೆ? 0
Illi e----aru--n-- ---- ---i-e-e? Illi ellādaru ondu e ṭi em ideye? I-l- e-l-d-r- o-d- e ṭ- e- i-e-e- --------------------------------- Illi ellādaru ondu e ṭi em ideye?
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? ಎಷ----ಹಣವನ-ನ--ನಾವ--ತೆ-ೆದು---್--ಹು-ು? ಎಷ-ಟ- ಹಣವನ-ನ- ನ-ವ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳಬಹ-ದ-? ಎ-್-ು ಹ-ವ-್-ು ನ-ವ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? ------------------------------------ ಎಷ್ಟು ಹಣವನ್ನು ನಾವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು? 0
E-ṭu -aṇava-nu nāv---eg--uk-ḷ-aba-u--? Eṣṭu haṇavannu nāvu tegedukoḷḷabahudu? E-ṭ- h-ṇ-v-n-u n-v- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-u- -------------------------------------- Eṣṭu haṇavannu nāvu tegedukoḷḷabahudu?
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? ಯಾ--ಕ--ೆಡ--್ -ಾರ-ಡ---ನ-----ಪ--ಗ-ಸ-ಹ--ು. ಯ-ವ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಅನ-ನ- ಉಪಯ-ಗ-ಸಬಹ-ದ-. ಯ-ವ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಅ-್-ು ಉ-ಯ-ಗ-ಸ-ಹ-ದ-. --------------------------------------- ಯಾವ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು. 0
Yāva --eḍ-- kārḍ----u up-yōg-----hu-u. Yāva kreḍiṭ kārḍ annu upayōgisabahudu. Y-v- k-e-i- k-r- a-n- u-a-ō-i-a-a-u-u- -------------------------------------- Yāva kreḍiṭ kārḍ annu upayōgisabahudu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -