શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Where is ... ?   »   am የት ነው ... ?

41 [એકતાલીસ]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [አርባ አንድ]

41 [āriba ānidi]

የት ነው ... ?

[mereja]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Amharic રમ વધુ
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે? የጎ---ች--ረ- ቢ- -ት-ነ-? የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-? -------------------- የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? 0
ye-obi----o-hi me--j- b--o y-ti-new-? yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi? y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-? ------------------------------------- yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે? የከ-ማ-ካ-ታ-ለ- --ር-ታ? የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ- ------------------ የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? 0
ye-e-e-- -arit----------o---o-a? yeketema karita lenē yinoriwota? y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-? -------------------------------- yeketema karita lenē yinoriwota?
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું? ክፍ- አ--ድ--መያ--ይቻላ-? ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-? ------------------- ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? 0
kifili-ā-ik--d-m- mey--i----h--ali? kifili āsik’edimo meyazi yichalali? k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i- ----------------------------------- kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે? ጥ----ከ---የ---ው? ጥንታዊ ከተማ የት ነው? ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-? --------------- ጥንታዊ ከተማ የት ነው? 0
t’ini--w--ke--m----t--n---? t’initawī ketema yeti newi? t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-? --------------------------- t’initawī ketema yeti newi?
કેથેડ્રલ ક્યાં છે? ቤተ-ርስቲያ--የት ነ-? ቤተክርስቲያኑ የት ነው? ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-? --------------- ቤተክርስቲያኑ የት ነው? 0
b-----risi--y-n---et- n---? bētekirisitīyanu yeti newi? b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-? --------------------------- bētekirisitīyanu yeti newi?
સંગ્રહાલય ક્યાં છે? ቤተ----ሩ የት-ነው? ቤተ-መዘክሩ የት ነው? ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-? -------------- ቤተ-መዘክሩ የት ነው? 0
b-te-mez-kiru -eti-n-wi? bēte-mezekiru yeti newi? b-t---e-e-i-u y-t- n-w-? ------------------------ bēte-mezekiru yeti newi?
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો? ቴ-----ት መ--ት -ቻ-ል? ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ------------------ ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? 0
t-ni---- --t-----iza-i-yic---ali? tēnibiri yeti megizati yichalali? t-n-b-r- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- --------------------------------- tēnibiri yeti megizati yichalali?
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો? አበ- -ት-መ--ት ይ--ል? አበባ የት መግዛት ይቻላል? አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ----------------- አበባ የት መግዛት ይቻላል? 0
ābeba --t- m----at---ichal-l-? ābeba yeti megizati yichalali? ā-e-a y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- ------------------------------ ābeba yeti megizati yichalali?
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય? የ---ቢስ-ት-- የ--መግዛ- ይቻላል? የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ------------------------ የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? 0
ye’--itob--i--i-ēt- -e-- m-gi--ti---c-alali? ye’āwitobīsi tikēti yeti megizati yichalali? y-’-w-t-b-s- t-k-t- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- ye’āwitobīsi tikēti yeti megizati yichalali?
બંદર ક્યાં છે? ወ-ቡ------? ወደቡ የት ነው? ወ-ቡ የ- ነ-? ---------- ወደቡ የት ነው? 0
w--ebu yet- -ew-? wedebu yeti newi? w-d-b- y-t- n-w-? ----------------- wedebu yeti newi?
બજાર ક્યાં છે? ገበያው ---ነ-? ገበያው የት ነው? ገ-ያ- የ- ነ-? ----------- ገበያው የት ነው? 0
g-b----i----i ---i? gebeyawi yeti newi? g-b-y-w- y-t- n-w-? ------------------- gebeyawi yeti newi?
કિલ્લો ક્યાં છે? ቤተ-መ--ስቱ የ--ነው? ቤተ-መንግስቱ የት ነው? ቤ---ን-ስ- የ- ነ-? --------------- ቤተ-መንግስቱ የት ነው? 0
bē---men--i-i-u--e-i-n--i? bēte-menigisitu yeti newi? b-t---e-i-i-i-u y-t- n-w-? -------------------------- bēte-menigisitu yeti newi?
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે? ጉብ---መ- ነው---ጀ-ረው? ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-? ------------------ ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? 0
gub-n-i-u--ec-ē -e---y---je-irewi? gubinyitu mechē newi yemījemirewi? g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-j-m-r-w-? ---------------------------------- gubinyitu mechē newi yemījemirewi?
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે? ጉብ-ቱ ----- -ሚያበቃው? ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-? ------------------ ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? 0
g-biny-tu----h- ---i-y------ek--wi? gubinyitu mechē newi yemīyabek’awi? g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-y-b-k-a-i- ----------------------------------- gubinyitu mechē newi yemīyabek’awi?
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે? ለም----ል-ጊ- -ው--ብ-ቱ የሚ---? ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው- ------------------------- ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? 0
l-m--- -a---i -īzē n--- gub--y-tu-yemī--o-e--? lemini yakili gīzē newi gubinyitu yemīk’oyewi? l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- g-b-n-i-u y-m-k-o-e-i- ---------------------------------------------- lemini yakili gīzē newi gubinyitu yemīk’oyewi?
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે. ጀ--ን--ተ--------- -ፈ---ው። ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
je---e--ny- --na--r- -sig--i--ī --eli---ew-. jerimeninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi. j-r-m-n-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- -------------------------------------------- jerimeninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે. ጣ--ንኛ --ጋሪ -ስ-ብኚ-እ--ጋለ-። ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
t--l-yan-ny---e----r--ās-gob-n-- ----i--le--. t’alīyaninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi. t-a-ī-a-i-y- t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------------- t’alīyaninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે. ፈረንሳይኛ ተናጋ- --ጎ-ኚ--ፈ---ው። ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------- ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
fere---a-i--a----a-arī-ā-i--bi--ī-ifeli----wi. ferenisayinya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi. f-r-n-s-y-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------- ferenisayinya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -