પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે? |
ச---றுல-ப் பய---ல---கம் எங்க----ுக---ற-ு?
ச-ற-ற-ல-ப- பயண அல-வலகம- எங-க- இர-க-க-றத-?
ச-ற-ற-ல-ப- ப-ண அ-ு-ல-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
Cu--ul-p p--a-- a-u---ak---eṅk- --u--i-at-?
Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
C-ṟ-u-ā- p-y-ṇ- a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
|
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
|
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે? |
உங-களி--்-------ை---்-இரு-----தா?
உங-கள-டம- நகர வர-படம- இர-க-க-றத-?
உ-்-ள-ட-் ந-ர வ-ை-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
0
Uṅ-aḷi-am-n-ka-a ----i-a-a- iruk-i-a--?
Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
|
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
|
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું? |
இங--- ஓர்-அற---ு-்பதி---செ-்ய-முடி---ா?
இங-க- ஓர- அற- ம-ன-பத-வ- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
இ-்-ு ஓ-் அ-ை ம-ன-ப-ி-ு ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
0
Iṅ-u----a--i--u--ativ---eyya -u-iyum-?
Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
I-k- ō- a-a- m-ṉ-a-i-u c-y-a m-ṭ-y-m-?
--------------------------------------
Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
|
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
|
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે? |
ப--- ----்-எ-்-- -----கி--ு?
பழ-ய நகரம- எங-க- இர-க-க-றத-?
ப-ை- ந-ர-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
0
Paḻa--a-----ra---ṅ----ru-k--a--?
Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
P-ḻ-i-a n-k-r-m e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
|
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
|
કેથેડ્રલ ક્યાં છે? |
கதீட-ரல- -ங்கு -ர-----றது?
கத-ட-ரல- எங-க- இர-க-க-றத-?
க-ீ-்-ல- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
0
K-t-ṭ--l ---u -ru--iṟ--u?
Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
K-t-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
|
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
|
સંગ્રહાલય ક્યાં છે? |
அரு-்க-ட-ச-யகம் -ங-க- ---க்க-றது?
அர-ங-க-ட-ச-யகம- எங-க- இர-க-க-றத-?
அ-ு-்-ா-்-ி-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
A-u---ṭc-----m --ku iru-kiṟ--u?
Aruṅkāṭciyakam eṅku irukkiṟatu?
A-u-k-ṭ-i-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Aruṅkāṭciyakam eṅku irukkiṟatu?
|
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
Aruṅkāṭciyakam eṅku irukkiṟatu?
|
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો? |
த-ால--ல- ஸ்டாம்ப- எ--க---ாங்க வே-்ட---?
தப-ல-தல- ஸ-ட-ம-ப- எங-க- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
த-ா-்-ல- ஸ-ட-ம-ப- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
---------------------------------------
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
Tapā--a--- ----p------v-ṅka-vē--um?
Tapāltalai sṭāmp eṅkē vāṅka vēṇṭum?
T-p-l-a-a- s-ā-p e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
-----------------------------------
Tapāltalai sṭāmp eṅkē vāṅka vēṇṭum?
|
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Tapāltalai sṭāmp eṅkē vāṅka vēṇṭum?
|
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો? |
பூ-எங-க--வ---க--ே--ட--்?
ப- எங-க- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
ப- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
------------------------
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
P- ---ē----ka---ṇ-um?
Pū eṅkē vāṅka vēṇṭum?
P- e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
---------------------
Pū eṅkē vāṅka vēṇṭum?
|
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Pū eṅkē vāṅka vēṇṭum?
|
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય? |
ட-க்-ெ-- -ங்கே--ாங-க வேண்டு-்?
ட-க-க-ட- எங-க- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
ட-க-க-ட- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
------------------------------
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
Ṭi-keṭ----------a-----um?
Ṭikkeṭ eṅkē vāṅka vēṇṭum?
Ṭ-k-e- e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
-------------------------
Ṭikkeṭ eṅkē vāṅka vēṇṭum?
|
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Ṭikkeṭ eṅkē vāṅka vēṇṭum?
|
બંદર ક્યાં છે? |
து-ைமுகம--எ-்கு இ----கி-த-?
த-ற-ம-கம- எங-க- இர-க-க-றத-?
த-ற-ம-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
T-ṟa-m-k---eṅ-u-i---k-ṟ-t-?
Tuṟaimukam eṅku irukkiṟatu?
T-ṟ-i-u-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
Tuṟaimukam eṅku irukkiṟatu?
|
બંદર ક્યાં છે?
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
Tuṟaimukam eṅku irukkiṟatu?
|
બજાર ક્યાં છે? |
ம--்க்---்-ச---- ----ு இரு-்கி-து?
ம-ர-க-க-ட- சந-த- எங-க- இர-க-க-றத-?
ம-ர-க-க-ட- ச-்-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
0
M--k--ṭ-ca-t-- e----i-u--i-atu?
Mārkkeṭ cantai eṅku irukkiṟatu?
M-r-k-ṭ c-n-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Mārkkeṭ cantai eṅku irukkiṟatu?
|
બજાર ક્યાં છે?
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
Mārkkeṭ cantai eṅku irukkiṟatu?
|
કિલ્લો ક્યાં છે? |
அர-்--- ---கு இர--்--ற--?
அரண-மன- எங-க- இர-க-க-றத-?
அ-ண-ம-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
0
A-a---ṉa- eṅ----ru-kiṟ-t-?
Araṇmaṉai eṅku irukkiṟatu?
A-a-m-ṉ-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Araṇmaṉai eṅku irukkiṟatu?
|
કિલ્લો ક્યાં છે?
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
Araṇmaṉai eṅku irukkiṟatu?
|
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે? |
ச--்று-- எப--ொழு-- ஆ-ம--ிக்கும்?
ச-ற-ற-ல- எப-ப-ழ-த- ஆரம-ப-க-க-ம-?
ச-ற-ற-ல- எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-க-க-ம-?
--------------------------------
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
0
C---u---ep-o-u-u-ā-amp--kum?
Cuṟṟulā eppoḻutu ārampikkum?
C-ṟ-u-ā e-p-ḻ-t- ā-a-p-k-u-?
----------------------------
Cuṟṟulā eppoḻutu ārampikkum?
|
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
Cuṟṟulā eppoḻutu ārampikkum?
|
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે? |
ச-----லா----பொ----------ும-?
ச-ற-ற-ல- எப-ப-ழ-த- ம-ட-ய-ம-?
ச-ற-ற-ல- எ-்-ொ-ு-ு ம-ட-ய-ம-?
----------------------------
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
0
Cuṟṟ-l- ---o--tu--uṭi--m?
Cuṟṟulā eppoḻutu muṭiyum?
C-ṟ-u-ā e-p-ḻ-t- m-ṭ-y-m-
-------------------------
Cuṟṟulā eppoḻutu muṭiyum?
|
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
Cuṟṟulā eppoḻutu muṭiyum?
|
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે? |
ச-ற்ற-ல- ------- நா---ை-இர-க-க-ம-?
ச-ற-ற-ல- எவ-வளவ- ந-ழ-க- இர-க-க-ம-?
ச-ற-ற-ல- எ-்-ள-ு ந-ழ-க- இ-ு-்-ு-்-
----------------------------------
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
0
C-ṟ-ul---v--ḷa-u---ḻ---i-i-u-k-m?
Cuṟṟulā evvaḷavu nāḻikai irukkum?
C-ṟ-u-ā e-v-ḷ-v- n-ḻ-k-i i-u-k-m-
---------------------------------
Cuṟṟulā evvaḷavu nāḻikai irukkum?
|
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
Cuṟṟulā evvaḷavu nāḻikai irukkum?
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે. |
எ------ஜெர--ான-ய மொழ-----------ு---ற்று-- ---காட்டி --ண்-ும-.
எனக-க- ஜ-ர-ம-ன-ய ம-ழ- ப-ச-ம- ஒர- ச-ற-ற-ல- வழ-க-ட-ட- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- ஜ-ர-ம-ன-ய ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
E-ak-u -----ṉiy--m--i-p---m--ru c-ṟṟulā va-i-ā-ṭi --ṇṭum.
Eṉakku jermāṉiya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
E-a-k- j-r-ā-i-a m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
---------------------------------------------------------
Eṉakku jermāṉiya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku jermāṉiya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે. |
எ--்-ு இத-த---ய----- ---ு-்---ு --ற-ற-லா-------்டி----்-ு--.
எனக-க- இத-த-ல-ய ம-ழ- ப-ச-ம- ஒர- ச-ற-ற-ல- வழ-க-ட-ட- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- இ-்-ா-ி- ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------------------
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
E-akk--it--l--a---ḻi p-cum o-u-cu-ṟulā-vaḻi-āṭ-i--ē----.
Eṉakku ittāliya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
E-a-k- i-t-l-y- m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------------
Eṉakku ittāliya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku ittāliya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે. |
என-்-- ஃப-ரெ-்--------ப-ச-ம--ஒரு -----ுலா --ிகா-்-- -ேண-டு-்.
எனக-க- ஃப-ர-ஞ-ச- ம-ழ- ப-ச-ம- ஒர- ச-ற-ற-ல- வழ-க-ட-ட- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- ஃ-்-ெ-்-ு ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
E-a-k- -preñc---oḻi-p--u- ----c-ṟṟ--- ----k-ṭ-i -ē-ṭ--.
Eṉakku ḥpreñcu moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
E-a-k- ḥ-r-ñ-u m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------------
Eṉakku ḥpreñcu moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku ḥpreñcu moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
|