શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Where is ... ?   »   he ‫התמצאות‬

41 [એકતાલીસ]

Where is ... ?

Where is ... ?

‫41 [ארבעים ואחת]‬

41 [arba\'im w\'axat]

‫התמצאות‬

[hitmats'ut]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે? ‫---- נ--- מרכ--המי-ע-לת---ים-‬ ‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ ‫-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-‬ ------------------------------- ‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ 0
h--k-a------s---e---z ---ey-a --tayari-? heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim? h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m- ---------------------------------------- heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે? ‫א-ש- ------ת מ-ת -עי-?‬ ‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ ‫-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?- ------------------------ ‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ 0
efsh-- -e-a-----t--a----ha'ir? efshar leqabel et mapat ha'ir? e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r- ------------------------------ efshar leqabel et mapat ha'ir?
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું? ‫אפ-- ל----ן-כא- --ר -מלו-?‬ ‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ ‫-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-‬ ---------------------------- ‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ 0
ef-----l-h----n ka'- x-der b-m--o-? efshar lehazmin ka'n xeder b'malon? e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n- ----------------------------------- efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે? ‫ה-----מצ-ת-ה--ר --ת-קה?‬ ‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?- ------------------------- ‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ 0
heykha- n-m-se----a'ir ha--ti--h? heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah? h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h- --------------------------------- heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
કેથેડ્રલ ક્યાં છે? ‫ה-כ---מ-את-ה-תד-ל--‬ ‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-‬ --------------------- ‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ 0
heyk-an n-m--e-t---qa---r-l-h? heykhan nimtse't haqatedralah? h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-? ------------------------------ heykhan nimtse't haqatedralah?
સંગ્રહાલય ક્યાં છે? ‫---- נמצ-----זי--ן?‬ ‫היכן נמצא המוזיאון?‬ ‫-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?- --------------------- ‫היכן נמצא המוזיאון?‬ 0
h-y---n--imtsa h-mu-e-'-n? heykhan nimtsa hamuzey'on? h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-? -------------------------- heykhan nimtsa hamuzey'on?
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો? ‫--כ- נ-ת--לר--ש--ו-י--‬ ‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ ‫-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-‬ ------------------------ ‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ 0
h-------n--an lir--s- bulim? heykhan nitan lirkosh bulim? h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m- ---------------------------- heykhan nitan lirkosh bulim?
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો? ‫-י---נ-תן לק--ת-----ם-‬ ‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ ‫-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-‬ ------------------------ ‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ 0
h-y-h-- -i-an--i-no- p-ax-m? heykhan nitan liqnot praxim? h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-? ---------------------------- heykhan nitan liqnot praxim?
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય? ‫אי-ה-אפ-ר ---ו--כ-טי---נסי---‬ ‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ ‫-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-‬ ------------------------------- ‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ 0
eyfo--ef-h-r-li-n---k--t-s-y ----'-h? eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah? e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h- ------------------------------------- eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
બંદર ક્યાં છે? ‫ה--- הנ-ל?‬ ‫היכן הנמל?‬ ‫-י-ן ה-מ-?- ------------ ‫היכן הנמל?‬ 0
h----a- ----mal? heykhan hanamal? h-y-h-n h-n-m-l- ---------------- heykhan hanamal?
બજાર ક્યાં છે? ‫-יכ- הש-ק?‬ ‫היכן השוק?‬ ‫-י-ן ה-ו-?- ------------ ‫היכן השוק?‬ 0
h-----n--ashuq? heykhan hashuq? h-y-h-n h-s-u-? --------------- heykhan hashuq?
કિલ્લો ક્યાં છે? ‫-י-- -ארמון?‬ ‫היכן הארמון?‬ ‫-י-ן ה-ר-ו-?- -------------- ‫היכן הארמון?‬ 0
h--kh---h-'a--o-? heykhan ha'armon? h-y-h-n h-'-r-o-? ----------------- heykhan ha'armon?
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે? ‫מתי --ח-- ה--ו-?‬ ‫מתי מתחיל הסיור?‬ ‫-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-‬ ------------------ ‫מתי מתחיל הסיור?‬ 0
ma-a- --------a-ior? matay matxil hasior? m-t-y m-t-i- h-s-o-? -------------------- matay matxil hasior?
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે? ‫-תי--סתי-ם---י-ר?‬ ‫מתי מסתיים הסיור?‬ ‫-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-‬ ------------------- ‫מתי מסתיים הסיור?‬ 0
ma-a---is---em -a---r? matay mistayem hasior? m-t-y m-s-a-e- h-s-o-? ---------------------- matay mistayem hasior?
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે? ‫כמה ז-ן --ר---ס--ר-‬ ‫כמה זמן אורך הסיור?‬ ‫-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-‬ --------------------- ‫כמה זמן אורך הסיור?‬ 0
k-mah-zm------kh------r? kamah zman orekh hasior? k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-? ------------------------ kamah zman orekh hasior?
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે. ‫-נ--מחפש-/ --מ-ר-ך דובר-ג-מנית.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.- --------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ 0
an- mex--es--m-x--es-----ad---h--o-er germ--it. ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-. ----------------------------------------------- ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે. ‫אני -חפש-- - ---י- דו---א-ט--ית.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-‬ ---------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ 0
a---me--p-ss/-e---e-s-t-ma-r-kh d-ver it-l---. ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t- ---------------------------------------------- ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે. ‫--- -ח-------מדריך דובר---פת--.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.- --------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ 0
ani--e---e--/--xa--sset--a--i-h-d-ve- t-a--a-it. ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t- ------------------------------------------------ ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -