શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   sr Осећаји

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
જેવું લાગે છે Б--и-рас---о---. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
Bit- ra-p-l--e-. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
અમને એવું લાગે છે. Р--поло-ени с-о. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Ras-o-ož----s-o. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
અમે નથી માંગતા. Н-с---р-с----ж-ни. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
Nism--r--p--o--n-. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
ઘભરાવું Пл---ти-с-. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
Pl-š-ti -e. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
હું ભયભીત છું. Ј- с- пл-ши-. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
J--s- pl-š--. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
હું ડરતો નથી. Ј---е ------ш--. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Ja---------aš--. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.
સમય છે И-а----р---на И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
Ima-i-v-----a I____ v______ I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena
તેની પાસે સમય છે. О- -м-----ме--. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
O----a v---ena. O_ i__ v_______ O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena.
તેની પાસે સમય નથી. Он н-ма--ре--н-. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
O- --ma vreme--. O_ n___ v_______ O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena.
કંટાળો આવે છે Д------ати-се Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
D-sa-----i-se D_________ s_ D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se
તેણી કંટાળી ગઈ છે. Она се-д----у--. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
O-a-s- -o-----e. O__ s_ d________ O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje.
તેણી કંટાળી નથી. О-- -е-н---осађ---. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
On--se n- d-s-----. O__ s_ n_ d________ O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje.
ભૂખ્યા રહો Бити ---дан Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
B--i gla-an B___ g_____ B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan
શું તમે ભૂખ્યા છો? Је--- -и-г-а-н-? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
Je--e -- glad-i? J____ l_ g______ J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni?
તને ભૂખ નથી લાગી? В- н---- г--д--? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
Vi nist-------i? V_ n____ g______ V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni?
તરસ્યું હોવું Б-ти же-ан Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
B-ti-že-an B___ ž____ B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan
તેઓ તરસ્યા છે. О-- -у--ед-и. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
O-i ----e--i. O__ s_ ž_____ O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni.
તમે તરસ્યા નથી. Он--н--у же--и. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
O-i -is--ž--ni. O__ n___ ž_____ O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -