શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Feelings   »   he ‫רגשות‬

56 [છપ્પન]

Feelings

Feelings

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w\'shesh]

‫רגשות‬

[regashot]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
જેવું લાગે છે ‫י- -שק‬ ‫יש חשק‬ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
y-s---e-h-q yesh xesheq y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
અમને એવું લાગે છે. ‫יש-ל-ו-חשק-‬ ‫יש לנו חשק.‬ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
y--h lan----s--q. yesh lanu xesheq. y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
અમે નથી માંગતા. ‫--- ל-ו-----‬ ‫אין לנו חשק.‬ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
e-----n- xesheq. eyn lanu xesheq. e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
ઘભરાવું ‫--ח-‬ ‫לפחד‬ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
l-faxed lefaxed l-f-x-d ------- lefaxed
હું ભયભીત છું. ‫אני-פ-חד----.‬ ‫אני פוחד / ת.‬ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
a-----x--/----d--. ani poxed/poxedet. a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
હું ડરતો નથી. ‫אני -א ---- / ת -כ---‬ ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
a-i -o-p---d/--xe----b---lal. ani lo poxed/poxedet bikhlal. a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.
સમય છે ‫י- ז--‬ ‫יש זמן‬ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
yesh--m-n yesh zman y-s- z-a- --------- yesh zman
તેની પાસે સમય છે. ‫יש-לו-----‬ ‫יש לו זמן.‬ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
y--h l---m-n. yesh lo zman. y-s- l- z-a-. ------------- yesh lo zman.
તેની પાસે સમય નથી. ‫א----ו-זמ-.‬ ‫אין לו זמן.‬ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
ey---- --an. eyn lo zman. e-n l- z-a-. ------------ eyn lo zman.
કંટાળો આવે છે ‫מ----ם‬ ‫משועמם‬ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
mes----m-m mesho'amam m-s-o-a-a- ---------- mesho'amam
તેણી કંટાળી ગઈ છે. ‫--א---וע-מת-‬ ‫היא משועממת.‬ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
hi-m-sho--me---. hi mesho'amemet. h- m-s-o-a-e-e-. ---------------- hi mesho'amemet.
તેણી કંટાળી નથી. ‫-יא--א---ו--מת.‬ ‫היא לא משועממת.‬ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
hi-lo --sh-'-m-m-t. hi lo mesho'amemet. h- l- m-s-o-a-e-e-. ------------------- hi lo mesho'amemet.
ભૂખ્યા રહો ‫-ה-ות -ע-‬ ‫להיות רעב‬ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
li--o- re'--i----'-v lihiot re'evim/re'ev l-h-o- r-'-v-m-r-'-v -------------------- lihiot re'evim/re'ev
શું તમે ભૂખ્યા છો? ‫את----ב--?‬ ‫אתם רעבים?‬ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
a--- r-----m? atem re'evim? a-e- r-'-v-m- ------------- atem re'evim?
તને ભૂખ નથી લાગી? ‫א-ם-לא---בים-‬ ‫אתם לא רעבים?‬ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
a----l- -e'-vim? atem lo re'evim? a-e- l- r-'-v-m- ---------------- atem lo re'evim?
તરસ્યું હોવું ‫-ה-ות----‬ ‫להיות צמא‬ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
li---- ts--e lihiot tsame l-h-o- t-a-e ------------ lihiot tsame
તેઓ તરસ્યા છે. ‫-- -----מאי- /-ות-‬ ‫הם / ן צמאים / ות.‬ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
he-/-e---------/-sme---. hem/hen tsme'im/tsme'ot. h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t- ------------------------ hem/hen tsme'im/tsme'ot.
તમે તરસ્યા નથી. ‫ה--/ ן -א-צמ-י--/ ות.‬ ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
h-m-hen--o t-me-----sm--ot. hem/hen lo tsme'im/tsme'ot. h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t- --------------------------- hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -