શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે   »   tr Postanede

59 [પચાસ નવ]

પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

59 [elli dokuz]

Postanede

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? B----o-r-ki-pos-a-- -er-d-? B__ s______ p______ n______ B-r s-n-a-i p-s-a-e n-r-d-? --------------------------- Bir sonraki postane nerede? 0
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? B-r--o-raki -o-tan--u-a- -ı? B__ s______ p______ u___ m__ B-r s-n-a-i p-s-a-e u-a- m-? ---------------------------- Bir sonraki postane uzak mı? 0
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? Bir-son-ak- --sta--u-u-u -erede? B__ s______ p____ k_____ n______ B-r s-n-a-i p-s-a k-t-s- n-r-d-? -------------------------------- Bir sonraki posta kutusu nerede? 0
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. Bi--ka- -u---iht--a-ı---a-. B__ k__ p___ i________ v___ B-r k-ç p-l- i-t-y-c-m v-r- --------------------------- Bir kaç pula ihtiyacım var. 0
કાર્ડ અને પત્ર માટે. B-r kar----t-l-ve-b-r-m--t-- i-i-. B__ k_________ v_ b__ m_____ i____ B-r k-r-p-s-a- v- b-r m-k-u- i-i-. ---------------------------------- Bir kartpostal ve bir mektup için. 0
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? A-erik-y--p--ta----e------k--a-? A________ p____ ü_____ n_ k_____ A-e-i-a-a p-s-a ü-r-t- n- k-d-r- -------------------------------- Amerikaya posta ücreti ne kadar? 0
પેકેજ કેટલું ભારે છે? Pa---in-ağ-rlı-- -- -adar? P______ a_______ n_ k_____ P-k-t-n a-ı-l-ğ- n- k-d-r- -------------------------- Paketin ağırlığı ne kadar? 0
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? Hav-y--u-ile -------b---r---yim? H_______ i__ g___________ m_____ H-v-y-l- i-e g-n-e-e-i-i- m-y-m- -------------------------------- Havayolu ile gönderebilir miyim? 0
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? Y--ine------a-ı -e -ad----ürü-o-? Y_____ u_______ n_ k____ s_______ Y-r-n- u-a-m-s- n- k-d-r s-r-y-r- --------------------------------- Yerine ulaşması ne kadar sürüyor? 0
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? N--e----t-l--on e-ebi-ir-m? N______ t______ e__________ N-r-d-n t-l-f-n e-e-i-i-i-? --------------------------- Nereden telefon edebilirim? 0
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? B-r--onra-- -el--o---ulübesi ne-ede? B__ s______ t______ k_______ n______ B-r s-n-a-i t-l-f-n k-l-b-s- n-r-d-? ------------------------------------ Bir sonraki telefon kulübesi nerede? 0
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? T-l-fon---rt--ı--var---? T______ k_______ v__ m__ T-l-f-n k-r-ı-ı- v-r m-? ------------------------ Telefon kartınız var mı? 0
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? Telefo- r-hb---ni---a---ı? T______ r_________ v__ m__ T-l-f-n r-h-e-i-i- v-r m-? -------------------------- Telefon rehberiniz var mı? 0
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? A--s---y-’-ın-kodunu---l--o--m-s-nuz? A____________ k_____ b______ m_______ A-u-t-r-a-n-n k-d-n- b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------------------- Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz? 0
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. B---da-i----ba-----. B__ d______ b_______ B-r d-k-k-, b-k-y-m- -------------------- Bir dakika, bakayım. 0
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. Hat hep --şg--. H__ h__ m______ H-t h-p m-ş-u-. --------------- Hat hep meşgul. 0
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? Ha--- ---a-ayı a-ad--ı-? H____ n_______ a________ H-n-i n-m-r-y- a-a-ı-ı-? ------------------------ Hangi numarayı aradınız? 0
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! Önc----f---çevi---niz--azım! Ö___ s____ ç_________ l_____ Ö-c- s-f-r ç-v-r-e-i- l-z-m- ---------------------------- Önce sıfır çevirmeniz lazım! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -