શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu On the train   »   tr Trende

34 [ચોત્રીસ]

On the train

On the train

34 [otuz dört]

Trende

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? Bu----li--- gi-e--t------? Bu Berlin’e giden tren mi? B- B-r-i-’- g-d-n t-e- m-? -------------------------- Bu Berlin’e giden tren mi? 0
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? T-en--- z-m-n-k-lkıy-r? Tren ne zaman kalkıyor? T-e- n- z-m-n k-l-ı-o-? ----------------------- Tren ne zaman kalkıyor? 0
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? T--n Be-li--e ---za--n -a---or? Tren Berlin’e ne zaman varıyor? T-e- B-r-i-’- n- z-m-n v-r-y-r- ------------------------------- Tren Berlin’e ne zaman varıyor? 0
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? Ö-ü---i----m-----eb-l-r---y-m? Özür dilerim, geçebilir miyim? Ö-ü- d-l-r-m- g-ç-b-l-r m-y-m- ------------------------------ Özür dilerim, geçebilir miyim? 0
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. Z-n---ers-m b--as--be--m -----. Zannedersem burası benim yerim. Z-n-e-e-s-m b-r-s- b-n-m y-r-m- ------------------------------- Zannedersem burası benim yerim. 0
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. Za-ned-r------ni- -e-im----tur--or--n-z. Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz. Z-n-e-e-s-m b-n-m y-r-m-e o-u-u-o-s-n-z- ---------------------------------------- Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz. 0
સ્લીપર ક્યાં છે? Y---------g-n n-rde? Yataklı vagon nerde? Y-t-k-ı v-g-n n-r-e- -------------------- Yataklı vagon nerde? 0
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. Y-takl---ag---t------s-n-n-a. Yataklı vagon trenin sonunda. Y-t-k-ı v-g-n t-e-i- s-n-n-a- ----------------------------- Yataklı vagon trenin sonunda. 0
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. V- y-me---a-o-u-n-r--e?-- B---a. Ve yemek vagonu nerede? – Başta. V- y-m-k v-g-n- n-r-d-? – B-ş-a- -------------------------------- Ve yemek vagonu nerede? – Başta. 0
શું હું નીચે સૂઈ શકું? A--ğ--- -a-abi-i--mi--m? Aşağıda yatabilir miyim? A-a-ı-a y-t-b-l-r m-y-m- ------------------------ Aşağıda yatabilir miyim? 0
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? O-t-d--ya--b-l-- --y--? Ortada yatabilir miyim? O-t-d- y-t-b-l-r m-y-m- ----------------------- Ortada yatabilir miyim? 0
શું હું ઉપર સૂઈ શકું? Y-k-r----y-ta-i--r-----m? Yukarıda yatabilir miyim? Y-k-r-d- y-t-b-l-r m-y-m- ------------------------- Yukarıda yatabilir miyim? 0
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? Ne ----n sınırd---l---ğız? Ne zaman sınırda olacağız? N- z-m-n s-n-r-a o-a-a-ı-? -------------------------- Ne zaman sınırda olacağız? 0
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? Berl-n’e-gi-iş n- k---- sürü--r? Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor? B-r-i-’- g-d-ş n- k-d-r s-r-y-r- -------------------------------- Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor? 0
શું ટ્રેન મોડી પડી છે? Tr-ni- röta-- v-r -ı? Trenin rötarı var mı? T-e-i- r-t-r- v-r m-? --------------------- Trenin rötarı var mı? 0
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? Ok-ya-a- --r---y-niz-var mı? Okuyacak bir şeyiniz var mı? O-u-a-a- b-r ş-y-n-z v-r m-? ---------------------------- Okuyacak bir şeyiniz var mı? 0
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? Bu---a -iy-ce--v- i----- bir-----er-------y-r --? Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu? B-r-d- y-y-c-k v- i-e-e- b-r ş-y-e- b-l-n-y-r m-? ------------------------------------------------- Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu? 0
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? B--- -aa- --0----------ır-----sınız-l-t---? Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen? B-n- s-a- 7-0- d- u-a-d-r-r m-s-n-z l-t-e-? ------------------------------------------- Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -