શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the post office   »   cs Na poště

59 [પચાસ નવ]

At the post office

At the post office

59 [padesát devět]

Na poště

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? Kd------ejb-iž---pošta? Kde je nejbližší pošta? K-e j- n-j-l-ž-í p-š-a- ----------------------- Kde je nejbližší pošta? 0
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? Je ---dalek- k ne-b---ší -----? Je to daleko k nejbližší poště? J- t- d-l-k- k n-j-l-ž-í p-š-ě- ------------------------------- Je to daleko k nejbližší poště? 0
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? K-e-j- --jbliž---poš----í-sc-rá-ka? Kde je nejbližší poštovní schránka? K-e j- n-j-l-ž-í p-š-o-n- s-h-á-k-? ----------------------------------- Kde je nejbližší poštovní schránka? 0
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. P----b--i--ěko-ik------k. Potřebuji několik známek. P-t-e-u-i n-k-l-k z-á-e-. ------------------------- Potřebuji několik známek. 0
કાર્ડ અને પત્ર માટે. N- --hl-- --n--d-pis. Na pohled a na dopis. N- p-h-e- a n- d-p-s- --------------------- Na pohled a na dopis. 0
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? Kolik stoj- --š----- ---A-e--k-? Kolik stojí poštovné do Ameriky? K-l-k s-o-í p-š-o-n- d- A-e-i-y- -------------------------------- Kolik stojí poštovné do Ameriky? 0
પેકેજ કેટલું ભારે છે? K--ik--á-í -e-to----ík? Kolik váží tento balík? K-l-k v-ž- t-n-o b-l-k- ----------------------- Kolik váží tento balík? 0
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? M-h--t--p---a--let----? Mohu to poslat letecky? M-h- t- p-s-a- l-t-c-y- ----------------------- Mohu to poslat letecky? 0
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? J-k dl-uh--to t-v-- --- to-t----ojd-? Jak dlouho to trvá, než to tam dojde? J-k d-o-h- t- t-v-, n-ž t- t-m d-j-e- ------------------------------------- Jak dlouho to trvá, než to tam dojde? 0
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? K-- ---mo-u --te-e---o---? Kde si mohu zatelefonovat? K-e s- m-h- z-t-l-f-n-v-t- -------------------------- Kde si mohu zatelefonovat? 0
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? K-e-j- nejb--žší t-lef-nn--b----? Kde je nejbližší telefonní budka? K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n-í b-d-a- --------------------------------- Kde je nejbližší telefonní budka? 0
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? Má-- tel--o-n--k-r--? Máte telefonní karty? M-t- t-l-f-n-í k-r-y- --------------------- Máte telefonní karty? 0
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? Má-- --lefon---s--nam? Máte telefonní seznam? M-t- t-l-f-n-í s-z-a-? ---------------------- Máte telefonní seznam? 0
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? Z-át---řed-í-l- R---u-ka? Znáte předčíslí Rakouska? Z-á-e p-e-č-s-í R-k-u-k-? ------------------------- Znáte předčíslí Rakouska? 0
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. O-a-ž--, -o--v------p--tom. Okamžik, podívám se po tom. O-a-ž-k- p-d-v-m s- p- t-m- --------------------------- Okamžik, podívám se po tom. 0
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. Ta-li-ka j---ořá- ----ze-á. Ta linka je pořád obsazená. T- l-n-a j- p-ř-d o-s-z-n-. --------------------------- Ta linka je pořád obsazená. 0
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? Ja----í--o j-te -ol-l-/ ------? Jaké číslo jste volal / volala? J-k- č-s-o j-t- v-l-l / v-l-l-? ------------------------------- Jaké číslo jste volal / volala? 0
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! M--í---n-jp-v- ---o-it nulu! Musíte nejprve vytočit nulu! M-s-t- n-j-r-e v-t-č-t n-l-! ---------------------------- Musíte nejprve vytočit nulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -