શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In the hotel – Arrival   »   tr Otelde – varış

27 [ સત્તાવીસ ]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [yirmi yedi]

Otelde – varış

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? B-ş--i- o-anı--var--ı? Boş bir odanız var mı? B-ş b-r o-a-ı- v-r m-? ---------------------- Boş bir odanız var mı? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. Be--bi- o-a r-z---e e---m. Ben bir oda rezerve ettim. B-n b-r o-a r-z-r-e e-t-m- -------------------------- Ben bir oda rezerve ettim. 0
મારું નામ મુલર છે. B---m adı- Mü-l-r. Benim adım Müller. B-n-m a-ı- M-l-e-. ------------------ Benim adım Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે Te----ş---- o-a-- -h--y-cım v--. Tek kişilik odaya ihtiyacım var. T-k k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Tek kişilik odaya ihtiyacım var. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે Ç-f--k-ş-li---day-----i-a-ı--var. Çift kişilik odaya ihtiyacım var. Ç-f- k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- --------------------------------- Çift kişilik odaya ihtiyacım var. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? O--n-- -ec------c-eti--ed--? Odanın gecelik ücreti nedir? O-a-ı- g-c-l-k ü-r-t- n-d-r- ---------------------------- Odanın gecelik ücreti nedir? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Ba--o-u----------stiy-r--. Banyolu bir oda istiyorum. B-n-o-u b-r o-a i-t-y-r-m- -------------------------- Banyolu bir oda istiyorum. 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Duş-u---r -d--i--i-o--m. Duşlu bir oda istiyorum. D-ş-u b-r o-a i-t-y-r-m- ------------------------ Duşlu bir oda istiyorum. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? Oday- g-re--l-r-mi--m? Odayı görebilir miyim? O-a-ı g-r-b-l-r m-y-m- ---------------------- Odayı görebilir miyim? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? B--a----ir-g-r-- -a- mı? Burada bir garaj var mı? B-r-d- b-r g-r-j v-r m-? ------------------------ Burada bir garaj var mı? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? Bu---- --- -asa-v-- m-? Burada bir kasa var mı? B-r-d- b-r k-s- v-r m-? ----------------------- Burada bir kasa var mı? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? Bura-- -i----ks--ar--ı? Burada bir faks var mı? B-r-d- b-r f-k- v-r m-? ----------------------- Burada bir faks var mı? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. İ-i--od-------u-oru-. İyi, odayı tutuyorum. İ-i- o-a-ı t-t-y-r-m- --------------------- İyi, odayı tutuyorum. 0
આ રહી ચાવીઓ. A-ah--rl-r -u--da. Anahtarlar burada. A-a-t-r-a- b-r-d-. ------------------ Anahtarlar burada. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. E-ya--rım-b--ada. Eşyalarım burada. E-y-l-r-m b-r-d-. ----------------- Eşyalarım burada. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? K-hval-ı sa-t---çta? Kahvaltı saat kaçta? K-h-a-t- s-a- k-ç-a- -------------------- Kahvaltı saat kaçta? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? Öğ-e y-meği -aat-k-çta? Öğle yemeği saat kaçta? Ö-l- y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ----------------------- Öğle yemeği saat kaçta? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? Ak-a--yem--i-sa-t ka-ta? Akşam yemeği saat kaçta? A-ş-m y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ------------------------ Akşam yemeği saat kaçta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -