શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Possessive pronouns 1   »   tr İyelik zamiri 1

66 [છઠ્ઠી]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [altmış altı]

İyelik zamiri 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
મારો મતલબ છે ben – b---m ben – benim b-n – b-n-m ----------- ben – benim 0
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. A-ah-a---ı bu-am---r--. Anahtarımı bulamıyorum. A-a-t-r-m- b-l-m-y-r-m- ----------------------- Anahtarımı bulamıyorum. 0
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. B--et-m--bula-ı-or--. Biletimi bulamıyorum. B-l-t-m- b-l-m-y-r-m- --------------------- Biletimi bulamıyorum. 0
તમે તમારા s-n-- -e-in sen – senin s-n – s-n-n ----------- sen – senin 0
તમને તમારી ચાવી મળી? An---a-ın--bu--un m-? Anahtarını buldun mu? A-a-t-r-n- b-l-u- m-? --------------------- Anahtarını buldun mu? 0
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? B--e-ini -u--u----? Biletini buldun mu? B-l-t-n- b-l-u- m-? ------------------- Biletini buldun mu? 0
તે છે o---o-un-(-r---) o – onun (erkek) o – o-u- (-r-e-) ---------------- o – onun (erkek) 0
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? Onun---a-tarı-----e-ke-- ---e----l-uğu---bili--- m-su-? Onun anahtarının (erkek) nerede olduğunu biliyor musun? O-u- a-a-t-r-n-n (-r-e-) n-r-d- o-d-ğ-n- b-l-y-r m-s-n- ------------------------------------------------------- Onun anahtarının (erkek) nerede olduğunu biliyor musun? 0
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? O-un b-----nin -e----) --r--e olduğu----b--i-o---u-u-? Onun biletinin (erkek) nerede olduğuunu biliyor musun? O-u- b-l-t-n-n (-r-e-) n-r-d- o-d-ğ-u-u b-l-y-r m-s-n- ------------------------------------------------------ Onun biletinin (erkek) nerede olduğuunu biliyor musun? 0
તેણી - તેણી o --onu- --ad-n) o – onun (kadın) o – o-u- (-a-ı-) ---------------- o – onun (kadın) 0
તમારા પૈસા ગયા. O--n -kad-n-----as--gi-t-. Onun (kadın) parası gitti. O-u- (-a-ı-) p-r-s- g-t-i- -------------------------- Onun (kadın) parası gitti. 0
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. V- on-n -k-d-n--kredikart---- -----. Ve onun (kadın) kredikartı da gitti. V- o-u- (-a-ı-) k-e-i-a-t- d- g-t-i- ------------------------------------ Ve onun (kadın) kredikartı da gitti. 0
અમે અમારા b-z-–-bi--m biz – bizim b-z – b-z-m ----------- biz – bizim 0
અમારા દાદા બીમાર છે. Büyü- -a-amı---as-a. Büyük babamız hasta. B-y-k b-b-m-z h-s-a- -------------------- Büyük babamız hasta. 0
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. Bü-ü- a--em-z -a---klı. Büyük annemiz sağlıklı. B-y-k a-n-m-z s-ğ-ı-l-. ----------------------- Büyük annemiz sağlıklı. 0
તમે તમારું s-z-–-s---n siz – sizin s-z – s-z-n ----------- siz – sizin 0
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? Ço-u-l--,-ba-an-z nered-? Çocuklar, babanız nerede? Ç-c-k-a-, b-b-n-z n-r-d-? ------------------------- Çocuklar, babanız nerede? 0
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? Ç-cu----, a-n-n-----r-de? Çocuklar, anneniz nerede? Ç-c-k-a-, a-n-n-z n-r-d-? ------------------------- Çocuklar, anneniz nerede? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -