શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the post office   »   ro La poştă

59 [પચાસ નવ]

At the post office

At the post office

59 [cincizeci şi nouă]

La poştă

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Romanian રમ વધુ
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? Unde---t--u---t--r-a -o---? Unde este următoarea poştă? U-d- e-t- u-m-t-a-e- p-ş-ă- --------------------------- Unde este următoarea poştă? 0
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? Es-e---parte--â-- ----rmă-o--ea -----? Este departe până la următoarea poştă? E-t- d-p-r-e p-n- l- u-m-t-a-e- p-ş-ă- -------------------------------------- Este departe până la următoarea poştă? 0
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? U--e--s-- ---ătoa-e---ut-------a--? Unde este următoarea cutie poştală? U-d- e-t- u-m-t-a-e- c-t-e p-ş-a-ă- ----------------------------------- Unde este următoarea cutie poştală? 0
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. A- ----i- ------- -i-bre po-t--e. Am nevoie de două timbre poştale. A- n-v-i- d- d-u- t-m-r- p-ş-a-e- --------------------------------- Am nevoie de două timbre poştale. 0
કાર્ડ અને પત્ર માટે. P--t-u o --dere -i-o---r----r-. Pentru o vedere şi o scrisoare. P-n-r- o v-d-r- ş- o s-r-s-a-e- ------------------------------- Pentru o vedere şi o scrisoare. 0
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? Cât --s-- -a---poşta-- ------ ---ric-? Cât costă taxa poştală pentru America? C-t c-s-ă t-x- p-ş-a-ă p-n-r- A-e-i-a- -------------------------------------- Cât costă taxa poştală pentru America? 0
પેકેજ કેટલું ભારે છે? Cât-de--r-u -s-e----e---? Cât de greu este coletul? C-t d- g-e- e-t- c-l-t-l- ------------------------- Cât de greu este coletul? 0
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? P-- să-îl-t-i--t--ar a----? Pot să îl trimit par avion? P-t s- î- t-i-i- p-r a-i-n- --------------------------- Pot să îl trimit par avion? 0
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? C-t-dure-ză pân- aju-g--l---e---n-ţi-? Cât durează până ajunge la destinaţie? C-t d-r-a-ă p-n- a-u-g- l- d-s-i-a-i-? -------------------------------------- Cât durează până ajunge la destinaţie? 0
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? D---nd- -o- -a -n-t--efo-? De unde pot da un telefon? D- u-d- p-t d- u- t-l-f-n- -------------------------- De unde pot da un telefon? 0
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? Unde--s-- --măt-area ca---ă---lefonic-? Unde este următoarea cabină telefonică? U-d- e-t- u-m-t-a-e- c-b-n- t-l-f-n-c-? --------------------------------------- Unde este următoarea cabină telefonică? 0
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? Av-ţ- ca---l--de-t--e-o-? Aveţi cartele de telefon? A-e-i c-r-e-e d- t-l-f-n- ------------------------- Aveţi cartele de telefon? 0
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? A---i o ---te -e -e-e-o-? Aveţi o carte de telefon? A-e-i o c-r-e d- t-l-f-n- ------------------------- Aveţi o carte de telefon? 0
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? Şt-ţ--pref-xul A--t--e-? Ştiţi prefixul Austriei? Ş-i-i p-e-i-u- A-s-r-e-? ------------------------ Ştiţi prefixul Austriei? 0
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. U---oment,-c--t. Un moment, caut. U- m-m-n-, c-u-. ---------------- Un moment, caut. 0
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. L-------t- me-e- o-upată. Linia este mereu ocupată. L-n-a e-t- m-r-u o-u-a-ă- ------------------------- Linia este mereu ocupată. 0
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? C--număr-aţi -o----? Ce număr aţi format? C- n-m-r a-i f-r-a-? -------------------- Ce număr aţi format? 0
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! T-ebuie--- -or-aţi m-i în-â--zero! Trebuie să formaţi mai întâi zero! T-e-u-e s- f-r-a-i m-i î-t-i z-r-! ---------------------------------- Trebuie să formaţi mai întâi zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -