શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Double connectors   »   da Dobbelte konjunktioner

98 [આઠનવ]

Double connectors

Double connectors

98 [otteoghalvfems]

Dobbelte konjunktioner

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Danish રમ વધુ
સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. R----n v---gan-k-------de-l-g- m-n-fo- --s-re--e-de. Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende. R-j-e- v-r g-n-k- v-s- d-j-i-, m-n f-r a-s-r-n-e-d-. ---------------------------------------------------- Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende. 0
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. Toget---m-g--s-e -ist-til ti---, --n -et-------- --l--. Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt. T-g-t k-m g-n-k- v-s- t-l t-d-n- m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------------------- Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt. 0
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. Ho--l-e- --- g-n--e ---t -y-g-li-t ----f----y--. Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt. H-t-l-e- v-r g-n-k- v-s- h-g-e-i-t m-n f-r d-r-. ------------------------------------------------ Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt. 0
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. H-- ta-er--nten--us-en-e-l-r---get. Han tager enten bussen eller toget. H-n t-g-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- ----------------------------------- Han tager enten bussen eller toget. 0
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. Han---mm-r--n-e- i a-te- e---r - ----e- tid-i-. Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig. H-n k-m-e- e-t-n i a-t-n e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig. 0
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. Ha--bor---ten--o- -- -l-e---- hotel. Han bor enten hos os eller på hotel. H-n b-r e-t-n h-s o- e-l-r p- h-t-l- ------------------------------------ Han bor enten hos os eller på hotel. 0
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. Hun--a--r--å---s----k-o- e------. Hun taler både spansk og engelsk. H-n t-l-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- --------------------------------- Hun taler både spansk og engelsk. 0
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. Hun -a----et -å-e-i Mad-id--g i -ond--. Hun har boet både i Madrid og i London. H-n h-r b-e- b-d- i M-d-i- o- i L-n-o-. --------------------------------------- Hun har boet både i Madrid og i London. 0
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. Hun ----e- bå-e S-anien -- -n-land. Hun kender både Spanien og England. H-n k-n-e- b-d- S-a-i-n o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kender både Spanien og England. 0
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. Ha---r --k----r----- men--g------e-. Han er ikke bare dum men også doven. H-n e- i-k- b-r- d-m m-n o-s- d-v-n- ------------------------------------ Han er ikke bare dum men også doven. 0
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. H-n -r-ikk--b------uk --- -gså--n---l---nt. Hun er ikke bare smuk men også intelligent. H-n e- i-k- b-r- s-u- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare smuk men også intelligent. 0
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. H-n taler ikk--b--e-t--k--e--o------an--. Hun taler ikke bare tysk men også fransk. H-n t-l-r i-k- b-r- t-s- m-n o-s- f-a-s-. ----------------------------------------- Hun taler ikke bare tysk men også fransk. 0
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. J-- --n -v-----------e-k--ve--e-l-r g--ta-. Jeg kan hverken spille klaver eller guitar. J-g k-n h-e-k-n s-i-l- k-a-e- e-l-r g-i-a-. ------------------------------------------- Jeg kan hverken spille klaver eller guitar. 0
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. J-g---n hverk-- d---e --ls-e-l-r ---b-. Jeg kan hverken danse vals eller samba. J-g k-n h-e-k-n d-n-e v-l- e-l-r s-m-a- --------------------------------------- Jeg kan hverken danse vals eller samba. 0
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. Je--k-n h-e-ke- -ide -p-ra-el-er b-lle-. Jeg kan hverken lide opera eller ballet. J-g k-n h-e-k-n l-d- o-e-a e-l-r b-l-e-. ---------------------------------------- Jeg kan hverken lide opera eller ballet. 0
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. Jo--ur-ige-- -- a-bejder,-j---id-i---e----d- --r--g. Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig. J- h-r-i-e-e d- a-b-j-e-, j- t-d-i-e-e e- d- f-r-i-. ---------------------------------------------------- Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig. 0
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. Jo---dlige---d- k-m--r,-j- --dli---e k---du---. Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå. J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, j- t-d-i-e-e k-n d- g-. ----------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå. 0
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. J- ---r- m-n-bli--r---- ---- be-vem -l-ver man. Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man. J- æ-d-e m-n b-i-e-, j- m-r- b-k-e- b-i-e- m-n- ----------------------------------------------- Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -