શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Double connectors   »   ca Conjuncions dobles

98 [આઠનવ]

Double connectors

Double connectors

98 [noranta-vuit]

Conjuncions dobles

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Catalan રમ વધુ
સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. E--viat-- v- s-r --n- ----e-b----, -erò ---s--e--o--dor. El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador. E- v-a-g- v- s-r s-n- d-b-e b-n-c- p-r- m-s-a e-g-t-d-r- -------------------------------------------------------- El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador. 0
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. E- tren -- arr-bar p-----l- pe-ò----s --e. El tren va arribar puntual, però mass ple. E- t-e- v- a-r-b-r p-n-u-l- p-r- m-s- p-e- ------------------------------------------ El tren va arribar puntual, però mass ple. 0
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. L’--te---ra ---s -ubt- -grad--le- pe-ò m---a-car. L’hotel era sens dubte agradable, però massa car. L-h-t-l e-a s-n- d-b-e a-r-d-b-e- p-r- m-s-a c-r- ------------------------------------------------- L’hotel era sens dubte agradable, però massa car. 0
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. P-en---l’-u-o-ús o -- t---. Pren o l’autobús o el tren. P-e- o l-a-t-b-s o e- t-e-. --------------------------- Pren o l’autobús o el tren. 0
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. V- o -que----n-t-o ---à -- m--í. Ve o aquesta nit o demà al matí. V- o a-u-s-a n-t o d-m- a- m-t-. -------------------------------- Ve o aquesta nit o demà al matí. 0
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. E- q-e-a---------o-tr-----é ----h-t--. Es queda a casa nostra o bé a l’hotel. E- q-e-a a c-s- n-s-r- o b- a l-h-t-l- -------------------------------------- Es queda a casa nostra o bé a l’hotel. 0
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. E--a -arla-no-nomé- e-pa-y-l -------mbé--nglès. Ella parla no només espanyol sinó també anglès. E-l- p-r-a n- n-m-s e-p-n-o- s-n- t-m-é a-g-è-. ----------------------------------------------- Ella parla no només espanyol sinó també anglès. 0
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. E-la-viv-a-no-nomé- --M--r--- s----t--bé a-L-n----. Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres. E-l- v-v-a n- n-m-s a M-d-i-, s-n- t-m-é a L-n-r-s- --------------------------------------------------- Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres. 0
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. El-- con-i- no sola-en--E-p-nya--si-----m-é-A--la--r--. Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra. E-l- c-n-i- n- s-l-m-n- E-p-n-a- s-n- t-m-é A-g-a-e-r-. ------------------------------------------------------- Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra. 0
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. No només -s-----p-d----nó-ta--é m-nd--s. No només és estúpid, sinó també mandrós. N- n-m-s é- e-t-p-d- s-n- t-m-é m-n-r-s- ---------------------------------------- No només és estúpid, sinó també mandrós. 0
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. Ell---o-no--- és -onic-, sin--t--b---n----l-g-n-. Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent. E-l- n- n-m-s é- b-n-c-, s-n- t-m-é i-t-l-l-g-n-. ------------------------------------------------- Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent. 0
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. Ell--par---n--so-ame-t-alem-n-- --nó t--b- -------. Ella parla no solament alemany, sinó també francès. E-l- p-r-a n- s-l-m-n- a-e-a-y- s-n- t-m-é f-a-c-s- --------------------------------------------------- Ella parla no solament alemany, sinó també francès. 0
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. No-s- ----r n- e---ian- -- la ----a-r-. No sé tocar ni el piano ni la guitarra. N- s- t-c-r n- e- p-a-o n- l- g-i-a-r-. --------------------------------------- No sé tocar ni el piano ni la guitarra. 0
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. N--sé-ballar-------va-- -i l--s-m-a. No sé ballar ni el vals ni la samba. N- s- b-l-a- n- e- v-l- n- l- s-m-a- ------------------------------------ No sé ballar ni el vals ni la samba. 0
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. N- m------a -’òp-ra-ni-e----ll--. No m’agrada l’òpera ni el ballet. N- m-a-r-d- l-ò-e-a n- e- b-l-e-. --------------------------------- No m’agrada l’òpera ni el ballet. 0
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. Co- -é--r--i-----ball-s---é- d--o-a--c---rà-. Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs. C-m m-s r-p-d t-e-a-l-s- m-s d-h-r- a-a-a-à-. --------------------------------------------- Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs. 0
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. C-- més av-at --n-u-s- mé- -’-o-a----n---drà- a---. Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar. C-m m-s a-i-t v-n-u-s- m-s d-h-r- t-’- p-d-à- a-a-. --------------------------------------------------- Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar. 0
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. C-m --- -r----ens---m,--é----s------d--. Com més grans ens fem, més ens acomodem. C-m m-s g-a-s e-s f-m- m-s e-s a-o-o-e-. ---------------------------------------- Com més grans ens fem, més ens acomodem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -