वाक्यांश

hi मुलाकात   »   ro Întâlnire

२४ [चौबीस]

मुलाकात

मुलाकात

24 [douăzeci şi patru]

Întâlnire

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रोमेनियन प्ले अधिक
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? Ai----rd-t--u-o---ul? A- p------ a--------- A- p-e-d-t a-t-b-z-l- --------------------- Ai pierdut autobuzul? 0
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी T------ş--pt-- o-jum---te--e o--. T---- a------- o j------- d- o--- T---m a-t-p-a- o j-m-t-t- d- o-ă- --------------------------------- Te-am aşteptat o jumătate de oră. 0
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? N---- te-e-o-u--m--i- la-t-ne? N- a- t-------- m---- l- t---- N- a- t-l-f-n-l m-b-l l- t-n-? ------------------------------ Nu ai telefonul mobil la tine? 0
अगली बार ठीक समय पर आना! Să-fii-d-t- v----ar- pun--ual! S- f-- d--- v------- p-------- S- f-i d-t- v-i-o-r- p-n-t-a-! ------------------------------ Să fii data viitoare punctual! 0
अगली बार टैक्सी लेना! S- --i---t- vii--a-e--- -a-i! S- i-- d--- v------- u- t---- S- i-i d-t- v-i-o-r- u- t-x-! ----------------------------- Să iei data viitoare un taxi! 0
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! Să -e- d-t--v--toare --um--el--------e! S- i-- d--- v------- o u------ c- t---- S- i-i d-t- v-i-o-r- o u-b-e-ă c- t-n-! --------------------------------------- Să iei data viitoare o umbrelă cu tine! 0
कल मेरी छुट्टी है Mâi-e su------e- ---. M---- s--- l---- / ă- M-i-e s-n- l-b-r / ă- --------------------- Mâine sunt liber / ă. 0
क्या हम कल मिलें? N--în-âl--m --i-e? N- î------- m----- N- î-t-l-i- m-i-e- ------------------ Ne întâlnim mâine? 0
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी Î------e-rău, -a--mâin- n-------u. Î-- p--- r--- d-- m---- n- p-- e-- Î-i p-r- r-u- d-r m-i-e n- p-t e-. ---------------------------------- Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu. 0
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? Ai pl--ur--pe-t-u-we-kendu- a--st-? A- p------ p----- w-------- a------ A- p-a-u-i p-n-r- w-e-e-d-l a-e-t-? ----------------------------------- Ai planuri pentru weekendul acesta? 0
या तुम किसी से मिलने वाले हो? Sa- -- dej- ----t-----e? S-- a- d--- o î--------- S-u a- d-j- o î-t-l-i-e- ------------------------ Sau ai deja o întâlnire? 0
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें Îţ- -r-pun-s---e î--âl-i--în--eeke-d. Î-- p----- s- n- î------- î- w------- Î-i p-o-u- s- n- î-t-l-i- î- w-e-e-d- ------------------------------------- Îţi propun să ne întâlnim în weekend. 0
क्या हम पिकनिक जाएँ? Fa--m-u---i--ic? F---- u- p------ F-c-m u- p-c-i-? ---------------- Facem un picnic? 0
क्या हम किनारे पर जाएँ? Merg------ştra-d? M----- l- ş------ M-r-e- l- ş-r-n-? ----------------- Mergem la ştrand? 0
क्या हम पहाडों में जाएँ? M---e- l- m----? M----- l- m----- M-r-e- l- m-n-e- ---------------- Mergem la munte? 0
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी T- i-u-de -- b-ro-. T- i-- d- l- b----- T- i-u d- l- b-r-u- ------------------- Te iau de la birou. 0
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी Te --u-de -cas-. T- i-- d- a----- T- i-u d- a-a-ă- ---------------- Te iau de acasă. 0
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी T- -a- -in-s----a d- aut-b-z. T- i-- d-- s----- d- a------- T- i-u d-n s-a-i- d- a-t-b-z- ----------------------------- Te iau din staţia de autobuz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -