वाक्यांश

hi मुलाकात   »   hr Sastanak

२४ [चौबीस]

मुलाकात

मुलाकात

24 [dvadeset i četiri]

Sastanak

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी क्रोएशियन प्ले अधिक
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? J-s- l--p--pust-o /---opu-til--a-t--us? J--- l- p-------- / p--------- a------- J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- --------------------------------------- Jesi li propustio / propustila autobus? 0
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी Ček---- Č---la-sa--te----a s--a. Č---- / Č----- s-- t- p--- s---- Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-. -------------------------------- Čekao / Čekala sam te pola sata. 0
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? N---- m---------- s---? N---- m------ k-- s---- N-m-š m-b-t-l k-d s-b-? ----------------------- Nemaš mobitel kod sebe? 0
अगली बार ठीक समय पर आना! Slj-de-i-pu- b-di -o-a-! S------- p-- b--- t----- S-j-d-ć- p-t b-d- t-č-n- ------------------------ Sljedeći put budi točan! 0
अगली बार टैक्सी लेना! Sl--de-i-pu- -z-- -ak-i! S------- p-- u--- t----- S-j-d-ć- p-t u-m- t-k-i- ------------------------ Sljedeći put uzmi taksi! 0
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! Slj-d--i p-------si-k-š---an! S------- p-- p----- k-------- S-j-d-ć- p-t p-n-s- k-š-b-a-! ----------------------------- Sljedeći put ponesi kišobran! 0
कल मेरी छुट्टी है S---a i-am----b-dn-. S---- i--- s-------- S-t-a i-a- s-o-o-n-. -------------------- Sutra imam slobodno. 0
क्या हम कल मिलें? H--emo--i--e -utra-s-st-t-? H----- l- s- s---- s------- H-ć-m- l- s- s-t-a s-s-a-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra sastati? 0
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी Ža---i -e, sutr------o--. Ž-- m- j-- s---- n- m---- Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-. ------------------------- Žao mi je, sutra ne mogu. 0
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? I--š----z------ --k--d -e- ne--o--lanir-no? I--- l- z- o--- v----- v-- n---- p--------- I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-ć n-š-o p-a-i-a-o- ------------------------------------------- Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano? 0
या तुम किसी से मिलने वाले हो? I-----aš---- -o-ov---n--as---a-? I-- i--- v-- d-------- s-------- I-i i-a- v-ć d-g-v-r-n s-s-a-a-? -------------------------------- Ili imaš već dogovoren sastanak? 0
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें P-ed-a-e------e -ađ-m--za vi-en-. P-------- d- s- n----- z- v------ P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-. --------------------------------- Predlažem da se nađemo za vikend. 0
क्या हम पिकनिक जाएँ? Hoće-o li -----k-i-? H----- l- n- p------ H-ć-m- l- n- p-k-i-? -------------------- Hoćemo li na piknik? 0
क्या हम किनारे पर जाएँ? H----o-li-s- ---es----- -la-e? H----- l- s- o------ d- p----- H-ć-m- l- s- o-v-s-i d- p-a-e- ------------------------------ Hoćemo li se odvesti do plaže? 0
क्या हम पहाडों में जाएँ? Ho--m---- ić- --pl---n-? H----- l- i-- u p------- H-ć-m- l- i-i u p-a-i-e- ------------------------ Hoćemo li ići u planine? 0
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी Doći----po te---u---e-. D--- ć- p- t--- u u---- D-ć- ć- p- t-b- u u-e-. ----------------------- Doći ću po tebe u ured. 0
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी D--- -u--o -e-e -o--. D--- ć- p- t--- d---- D-ć- ć- p- t-b- d-m-. --------------------- Doći ću po tebe doma. 0
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी Do-i-ć- -- t-be na----ob------tanic-. D--- ć- p- t--- n- a-------- s------- D-ć- ć- p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u- ------------------------------------- Doći ću po tebe na autobusnu stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -