वाक्यांश

hi मुलाकात   »   sq Takim

२४ [चौबीस]

मुलाकात

मुलाकात

24 [njёzetekatёr]

Takim

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अल्बेनियन प्ले अधिक
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? Tё-ik- -uto-us-? T- i-- a-------- T- i-u a-t-b-s-? ---------------- Tё iku autobusi? 0
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी T--k----r-tur n----j--mё-or-. T- k-- p----- n-- g----- o--- T- k-m p-i-u- n-ё g-y-m- o-e- ----------------------------- Tё kam pritur njё gjysmё ore. 0
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? A-s--e---l-l-- ----ete? A s--- c------ m- v---- A s-k- c-l-l-r m- v-t-? ----------------------- A s’ke celular me vete? 0
अगली बार ठीक समय पर आना! Her-n-tjet-r-ji-ko--e-t! H---- t----- j- k------- H-r-n t-e-ё- j- k-r-e-t- ------------------------ Herёn tjetёr ji korrekt! 0
अगली बार टैक्सी लेना! H--ё- t--t------r -j--t-k--! H---- t----- m--- n-- t----- H-r-n t-e-ё- m-r- n-ё t-k-i- ---------------------------- Herёn tjetёr merr njё taksi! 0
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! H--ёn t-et----e-r--jё -ad-r ---vet-! H---- t----- m--- n-- ç---- m- v---- H-r-n t-e-ё- m-r- n-ё ç-d-r m- v-t-! ------------------------------------ Herёn tjetёr merr njё çadёr me vete! 0
कल मेरी छुट्टी है N-s-r--am-p-s--m. N---- k-- p------ N-s-r k-m p-s-i-. ----------------- Nesёr kam pushim. 0
क्या हम कल मिलें? A--o -ё--ak--e-- n----? A d- t- t------- n----- A d- t- t-k-h-m- n-s-r- ----------------------- A do tё takohemi nesёr? 0
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी M- -je--k-q- -e-ё-----u-d--. M- v--- k--- n---- s-------- M- v-e- k-q- n-s-r s-m-n-e-. ---------------------------- Mё vjen keq, nesёr s’mundem. 0
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? A k-----n---p-an-kёt-----dj-v-? A k- n----- p--- k--- f-------- A k- n-o-j- p-a- k-t- f-n-j-v-? ------------------------------- A ke ndonje plan kёtё fundjavё? 0
या तुम किसी से मिलने वाले हो? Ap------ё---t--------o-j--t-k--? A-- k- l--- t----- n----- t----- A-o k- l-n- t-s-m- n-o-j- t-k-m- -------------------------------- Apo ke lёnё tashmё ndonjё takim? 0
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें P-----oj-tё-t-----mi -- --n-j-v-. P------- t- t------- n- f-------- P-o-o-o- t- t-k-h-m- n- f-n-j-v-. --------------------------------- Propozoj tё takohemi nё fundjavё. 0
क्या हम पिकनिक जाएँ? A-----j-- -ё- ---n--? A s------ p-- p------ A s-k-j-ё p-r p-k-i-? --------------------- A shkojmё pёr piknik? 0
क्या हम किनारे पर जाएँ? A----ojmё nё pla--? A s------ n- p----- A s-k-j-ё n- p-a-h- ------------------- A shkojmё nё plazh? 0
क्या हम पहाडों में जाएँ? A s-k-j-- n- -a-? A s------ n- m--- A s-k-j-ё n- m-l- ----------------- A shkojmё nё mal? 0
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी P--v-j tё t--m-rr--ё-zy--. P- v-- t- t- m--- n- z---- P- v-j t- t- m-r- n- z-r-. -------------------------- Po vij tё tё marr nё zyrё. 0
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी P- vi- -ё t----rr -- ---ёp-. P- v-- t- t- m--- n- s------ P- v-j t- t- m-r- n- s-t-p-. ---------------------------- Po vij tё tё marr nё shtёpi. 0
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी Po --j t- -- --r--te s-a-i----i a-to-u--t. P- v-- t- t- m--- t- s------- i a--------- P- v-j t- t- m-r- t- s-a-i-n- i a-t-b-s-t- ------------------------------------------ Po vij tё tё marr te stacioni i autobusit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -