Buku frase

id Warna   »   uk Кольори

14 [empat belas]

Warna

Warna

14 [чотирнадцять]

14 [chotyrnadtsyatʹ]

Кольори

[Kolʹory]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Ukraina Bermain Selengkapnya
Salju berwarna putih. С--г----и-. С--- б----- С-і- б-л-й- ----------- Сніг білий. 0
S-i- --lyy-. S--- b------ S-i- b-l-y-. ------------ Snih bilyy̆.
Matahari berwarna kuning. С-нце жовт-. С---- ж----- С-н-е ж-в-е- ------------ Сонце жовте. 0
Son-s- z-ovt-. S----- z------ S-n-s- z-o-t-. -------------- Sontse zhovte.
Buah jeruk berwarna oranye. П-м----ча -р----ва. П-------- о-------- П-м-р-н-а о-а-ж-в-. ------------------- Помаранча оранжева. 0
Po----nc-a -ra--he-a. P--------- o--------- P-m-r-n-h- o-a-z-e-a- --------------------- Pomarancha oranzheva.
Buah ceri berwarna merah. В---- -------. В---- ч------- В-ш-я ч-р-о-а- -------------- Вишня червона. 0
Vy-hnya----rvon-. V------ c-------- V-s-n-a c-e-v-n-. ----------------- Vyshnya chervona.
Langit berwarna biru. Н----синє. Н--- с---- Н-б- с-н-. ---------- Небо синє. 0
N--o-s-n--. N--- s----- N-b- s-n-e- ----------- Nebo synye.
Rumput berwarna hijau. Тр-----е-ен-. Т---- з------ Т-а-а з-л-н-. ------------- Трава зелена. 0
T--v----lena. T---- z------ T-a-a z-l-n-. ------------- Trava zelena.
Tanah berwarna cokelat. Зе--я-к-р--н-ва. З---- к--------- З-м-я к-р-ч-е-а- ---------------- Земля коричнева. 0
Z-ml---k---c-ne-a. Z----- k---------- Z-m-y- k-r-c-n-v-. ------------------ Zemlya korychneva.
Awan berwarna abu-abu. Хм--а --р-. Х---- с---- Х-а-а с-р-. ----------- Хмара сіра. 0
Kh-a------a. K----- s---- K-m-r- s-r-. ------------ Khmara sira.
Ban berwarna hitam. Шин- ч---і. Ш--- ч----- Ш-н- ч-р-і- ----------- Шини чорні. 0
Sh--y--horn-. S---- c------ S-y-y c-o-n-. ------------- Shyny chorni.
Apa warna salju? Putih. Я--го кол--ру-----? --лий. Я---- к------ с---- Б----- Я-о-о к-л-о-у с-і-? Б-л-й- -------------------------- Якого кольору сніг? Білий. 0
Y--oh- ----oru---i-? B----̆. Y----- k------ s---- B------ Y-k-h- k-l-o-u s-i-? B-l-y-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru snih? Bilyy̆.
Apa warna matahari? Kuning. Яко-о кол-о-----нц---Жо-те. Я---- к------ с----- Ж----- Я-о-о к-л-о-у с-н-е- Ж-в-е- --------------------------- Якого кольору сонце? Жовте. 0
Ya---o ko-ʹ-ru--o--s-? --ovte. Y----- k------ s------ Z------ Y-k-h- k-l-o-u s-n-s-? Z-o-t-. ------------------------------ Yakoho kolʹoru sontse? Zhovte.
Apa warna jeruk? Oranye. Я-о-- ----о---п-м-р---а?-Ор-нже-а. Я---- к------ п--------- О-------- Я-о-о к-л-о-у п-м-р-н-а- О-а-ж-в-. ---------------------------------- Якого кольору помаранча? Оранжева. 0
Yak--o k-l-or--p---ran--a? --an---va. Y----- k------ p---------- O--------- Y-k-h- k-l-o-u p-m-r-n-h-? O-a-z-e-a- ------------------------------------- Yakoho kolʹoru pomarancha? Oranzheva.
Apa warna buah ceri? Merah. Яко-- к-ль-ру в-шня?-Че--о--. Я---- к------ в----- Ч------- Я-о-о к-л-о-у в-ш-я- Ч-р-о-а- ----------------------------- Якого кольору вишня? Червона. 0
Y---ho -o-ʹo-u--ys----?--h-----a. Y----- k------ v------- C-------- Y-k-h- k-l-o-u v-s-n-a- C-e-v-n-. --------------------------------- Yakoho kolʹoru vyshnya? Chervona.
Apa warna langit? Biru. Я-о---ко-ь--у--еб-?-С--є. Я---- к------ н---- С---- Я-о-о к-л-о-у н-б-? С-н-. ------------------------- Якого кольору небо? Синє. 0
Y--oho k-l-or---e--? S-n-e. Y----- k------ n---- S----- Y-k-h- k-l-o-u n-b-? S-n-e- --------------------------- Yakoho kolʹoru nebo? Synye.
Apa warna rumput? Hijau. Я-о-о кол-ор- т-а--- З--ен-. Я---- к------ т----- З------ Я-о-о к-л-о-у т-а-а- З-л-н-. ---------------------------- Якого кольору трава? Зелена. 0
Ya---o k-l-o-- tr--a- --lena. Y----- k------ t----- Z------ Y-k-h- k-l-o-u t-a-a- Z-l-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru trava? Zelena.
Apa warna tanah? Cokelat. Як--о------ру--е--я? Ко---не--. Я---- к------ з----- К--------- Я-о-о к-л-о-у з-м-я- К-р-ч-е-а- ------------------------------- Якого кольору земля? Коричнева. 0
Yako----olʹ--- ----ya- -or--hn-v-. Y----- k------ z------ K---------- Y-k-h- k-l-o-u z-m-y-? K-r-c-n-v-. ---------------------------------- Yakoho kolʹoru zemlya? Korychneva.
Apa warna awan? Abu-abu. Я--г- -о-ьор- -ма----С-ра. Я---- к------ х----- С---- Я-о-о к-л-о-у х-а-а- С-р-. -------------------------- Якого кольору хмара? Сіра. 0
Y--o-o-k--ʹ-r- ----ra?-Si-a. Y----- k------ k------ S---- Y-k-h- k-l-o-u k-m-r-? S-r-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru khmara? Sira.
Apa warna ban? Hitam. Я------ол---у ш-----Чо---. Я---- к------ ш---- Ч----- Я-о-о к-л-о-у ш-н-? Ч-р-і- -------------------------- Якого кольору шини? Чорні. 0
Y---h- -o-ʹ-ru -hyny?-Ch-rn-. Y----- k------ s----- C------ Y-k-h- k-l-o-u s-y-y- C-o-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru shyny? Chorni.

Wanita dan pria berbicara dengan cara yang berbeda

Kita semua tahu bahwa wanita dan pria berbeda. Tapi apakah Anda juga tahu bahwa mereka juga berbicara dengan cara yang berbeda? Beberapa studi telah menunjukkan hal ini. Wanita menggunakan pola kata-kata yang berbeda dengan pria. Mereka sering tak langsung dan menahan diri dalam cara mereka berbicara. Sebaliknya, pria biasanya menggunakan bahasa yang jelas dan langsung. Tapi topik yang mereka bicarakan juga berbeda. Pria berbicara lebih banyak tentang berita, ekonomi, atau olahraga. Wanita lebih memilih topik sosial seperti keluarga atau kesehatan. Jadi pria suka berbicara tentang fakta-fakta. Wanita lebih suka berbicara tentang orang. Ini mengejutkan bahwa wanita berusaha memiliki bahasa yang ‘lemah’. Artinya, mereka berbicara lebih hati-hati dan sopan. Wanita juga mengajukan lebih banyak pertanyaan. Dengan demikian, kemungkinan besar mereka ingin mencapai harmoni dan menghindari konflik. Selain itu, wanita juga memiliki kosakata yang lebih banyak untuk perasaan. Untuk pria, percakapan sering menjadi bentuk kompetisi. Bahasa mereka juga jelas lebih provokatif dan agresif. Dan pria mengucapkan jauh lebih sedikit kata per hari daripada wanita. Beberapa peneliti mengklaim bahwa ini disebabkan oleh komposisi otak. Karena otak berbeda pada wanita dan pria. Artinya, pusat bicara mereka pada otak juga terstruktur berbeda. Meskipun kemungkinan besar faktor-faktor lain juga mempengaruhi bahasa kita. Ilmu pengetahuan belum lama mulai meneliti tentang hal ini. Namun tetap saja, wanita dan pria tidak berbicara bahasa yang sepenuhnya berbeda. Kesalahpahaman tidak perlu terjadi. Ada banyak strategi untuk komunikasi yang sukses. Yang paling sederhana adalah: Dengarkan dengan baik!
Tahukah kamu?
Bahasa Perancis termasuk di antara bahasa-bahasa Romawi. Itu berarti bahwa bahasa ini dikembangkan dari bahasa Latin. Dengan demikian bahasa ini memiliki kaitan dengan bahasa Romawi lainnya seperti bahasa Spanyol atau Italia. Saat ini bahasa Perancis digunakan di setiap benua. Bahasa ini merupakan bahasa asli dari lebih dari 110 juta orang. Total sebanyak sekitar 220 juta orang berbicara bahasa Perancis. Untuk alasan inilah bahasa Perancis dianggap sebagai bahasa dunia. Banyak organisasi internasional menggunakan bahasa Perancis sebagai bahasa resmi. Dulu bahasa Perancis adalah bahasa diplomasi. Namun saat ini bahasa Inggris telah mengambil alih sebagian besar peranan ini. Meskipun demikian, bahasa Perancis masih menjadi salah satu bahasa umum yang paling penting. Dan jumlah penuturnya telah terus-menerus meningkat selama bertahun-tahun! Ini disebabkan oleh adanya pertumbuhan penduduk yang pesat di wilayah Afrika dan Arab. Bahasa Perancis juga digunakan di pulau-pulau di Karibia dan Pasifik Selatan. Jika Anda suka traveling maka Anda harus belajar bahasa Perancis!