Apa yang kalian mau?
እ------ -ፈ--ላ-?
እ--- ም- ት------
እ-ን- ም- ት-ል-ላ-?
---------------
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
0
in-nit--mi-i -i-e-i-a-----?
i------ m--- t-------------
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
Apa yang kalian mau?
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
inanite mini tifeligalachu?
Kalian mau bermain sepak bola?
እግር -- መጫወ---ፈ-ጋላቹ?
እ-- ካ- መ--- ት------
እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-?
-------------------
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
0
igi---k-s-----h-a--ti--i-eliga-ach-?
i---- k--- m--------- t-------------
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Kalian mau bermain sepak bola?
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Kalian mau menjenguk teman-teman?
ጓደ--ን --ብኘት ትፈል-ላ-?
ጓ---- መ---- ት------
ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-?
-------------------
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
0
gw---nyoc---i-me----ny-t--ti-------ach-?
g------------ m---------- t-------------
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Kalian mau menjenguk teman-teman?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
mau
መፈለግ
መ---
መ-ለ-
----
መፈለግ
0
me-elegi
m-------
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Saya tidak mau datang terlambat.
አር-ዶ---ጣት-አ----ም ።
አ--- መ--- አ----- ።
አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ።
------------------
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
0
ār---d- m-------- ā--f-l-g-m--.
ā------ m-------- ā---------- .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Saya tidak mau datang terlambat.
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Saya tidak mau ke sana.
እዛ መሄድ አል--ግ-።
እ- መ-- አ------
እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-።
--------------
እዛ መሄድ አልፈልግም።
0
iz- mehē----lif--igi--.
i-- m----- ā-----------
i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i-
-----------------------
iza mehēdi ālifeligimi.
Saya tidak mau ke sana.
እዛ መሄድ አልፈልግም።
iza mehēdi ālifeligimi.
Saya mau pulang ke rumah.
ወደ--ት -ሄድ----ጋለ-።
ወ- ቤ- መ-- እ------
ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
we-e b-ti -e-ē-i-ife--g---w-.
w--- b--- m----- i-----------
w-d- b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
wede bēti mehēdi ifeligalewi.
Saya mau pulang ke rumah.
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
wede bēti mehēdi ifeligalewi.
Saya mau tinggal di rumah.
ቤ- ውስ--መ-ን እ-ልጋ-ው።
ቤ- ው-- መ-- እ------
ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-።
------------------
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
0
b------s--’i---h----if-li--lew-.
b--- w------ m----- i-----------
b-t- w-s-t-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
Saya mau tinggal di rumah.
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
Saya mau sendirian.
ብቻ-ን መሆን-እ-----።
ብ--- መ-- እ------
ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-።
----------------
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
0
b--h-yēn- ---o-i-i-el--a-ew-.
b-------- m----- i-----------
b-c-a-ē-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
bichayēni mehoni ifeligalewi.
Saya mau sendirian.
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
bichayēni mehoni ifeligalewi.
Maukah kamu tinggal di sini?
እ---መ-ን ትፈልጋለህ/ጊያለ-?
እ-- መ-- ት-----------
እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
--------------------
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
iz--i meh-ni-t---l-g-----/gīya-esh-?
i---- m----- t----------------------
i-ī-i m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------------
izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
Maukah kamu tinggal di sini?
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
Maukah kamu makan di sini?
እዚ---ብ-ት ትፈ--ለህ---ለሽ?
እ-- መ--- ት-----------
እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
iz-h--m----ati-------ga---i-g-y-----i?
i---- m------- t----------------------
i-ī-i m-b-l-t- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
--------------------------------------
izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
Maukah kamu makan di sini?
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
Maukah kamu tidur di sini?
እዚህ-መ-ኛ- ት--ጋ-ህ/ጊ-ለሽ?
እ-- መ--- ት-----------
እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
izīhi m-tenyati---fel-g--e-i/gī-a-e--i?
i---- m-------- t----------------------
i-ī-i m-t-n-a-i t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
---------------------------------------
izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
Maukah kamu tidur di sini?
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
Maukah Anda berangkat besok?
ነገ --- -ፈል-ሉ?
ነ- መ-- ይ-----
ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
0
n--e-m-hē-- yif--iga-u?
n--- m----- y----------
n-g- m-h-d- y-f-l-g-l-?
-----------------------
nege mehēdi yifeligalu?
Maukah Anda berangkat besok?
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
nege mehēdi yifeligalu?
Maukah Anda tinggal sampai besok?
እስ- ነ---ረስ መቆየት ይ-ልጋሉ?
እ-- ነ- ድ-- መ--- ይ-----
እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ-
----------------------
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
0
is--e---ge di-es--me-’o--ti---fe---alu?
i---- n--- d----- m-------- y----------
i-i-e n-g- d-r-s- m-k-o-e-i y-f-l-g-l-?
---------------------------------------
isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
Maukah Anda tinggal sampai besok?
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok?
ክ---- ---በ----ያ መክፈል -----?
ክ---- ነ- በ----- መ--- ይ-----
ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ-
---------------------------
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
0
ki-i-awi---nege--emej-----y--mek---li ---e--gal-?
k--------- n--- b----------- m------- y----------
k-f-y-w-n- n-g- b-m-j-m-r-y- m-k-f-l- y-f-l-g-l-?
-------------------------------------------------
kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok?
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
Maukah kalian ke disko?
ዳንስ-ቤ- መሄድ---ል--ቹ?
ዳ-- ቤ- መ-- ት------
ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
d-nis----ti---hē-----f---g-l--h-?
d----- b--- m----- t-------------
d-n-s- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------------
danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
Maukah kalian ke disko?
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
Maukah kalian ke bioskop?
ፊል- ቤት መሄ--ትፈ--ላ-?
ፊ-- ቤ- መ-- ት------
ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
fīl-m--bē-- -eh-d- -ifel-----ch-?
f----- b--- m----- t-------------
f-l-m- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------------
fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
Maukah kalian ke bioskop?
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
Maukah kalian ke kafetaria?
ካፌ --- ትፈ--ላቹ?
ካ- መ-- ት------
ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
--------------
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
k-----e---- t-f-liga-achu?
k--- m----- t-------------
k-f- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
--------------------------
kafē mehēdi tifeligalachu?
Maukah kalian ke kafetaria?
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
kafē mehēdi tifeligalachu?