Buku frase

id Negara-negara dan Bahasa   »   am አገራት እና ቋንቋዎች

5 [lima]

Negara-negara dan Bahasa

Negara-negara dan Bahasa

5 [አምስት]

5 [āmisiti]

አገራት እና ቋንቋዎች

[hāgerochi āna k’wanik’wawochachewi]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Amhara Bermain Selengkapnya
John berasal dari London. ጆ- የ--ው ከ--ደን --። ጆ- የ--- ከ---- ነ-- ጆ- የ-ጣ- ከ-ን-ን ነ-። ----------------- ጆን የመጣው ከለንደን ነው። 0
j--i -e-et’a-- -----i-en---e--. j--- y-------- k--------- n---- j-n- y-m-t-a-i k-l-n-d-n- n-w-. ------------------------------- joni yemet’awi kelenideni newi.
London terletak di Inggris. ለን-- -------ንያ -ስ- --። ለ--- ታ-- ብ---- ው-- ነ-- ለ-ደ- ታ-ቃ ብ-ታ-ያ ው-ጥ ነ-። ---------------------- ለንደን ታላቃ ብሪታንያ ውስጥ ነው። 0
l------i-t---k’a bi--taniya ------i ne--. l------- t------ b--------- w------ n---- l-n-d-n- t-l-k-a b-r-t-n-y- w-s-t-i n-w-. ----------------------------------------- lenideni talak’a birītaniya wisit’i newi.
Dia berbicara bahasa Inggris. እ--እንግ-ዘኛ --ገራል። እ- እ----- ይ----- እ- እ-ግ-ዘ- ይ-ገ-ል- ---------------- እሱ እንግሊዘኛ ይናገራል። 0
i-- -nig-lī-e-ya y-na-er-li. i-- i----------- y---------- i-u i-i-i-ī-e-y- y-n-g-r-l-. ---------------------------- isu inigilīzenya yinagerali.
Maria berasal dari Madrid. ማ-ያ--መ-ች- ከማድ---ነው። ማ-- የ---- ከ---- ነ-- ማ-ያ የ-ጣ-ው ከ-ድ-ድ ነ-። ------------------- ማሪያ የመጣችው ከማድሪድ ነው። 0
ma--ya--e-e-’---iw-----a-i--di n---. m----- y----------- k--------- n---- m-r-y- y-m-t-a-h-w- k-m-d-r-d- n-w-. ------------------------------------ marīya yemet’achiwi kemadirīdi newi.
Madrid terletak di Spanyol. ማድሪ--እ-ፔን --ጥ-ነው። ማ--- እ--- ው-- ነ-- ማ-ሪ- እ-ፔ- ው-ጥ ነ-። ----------------- ማድሪድ እስፔን ውስጥ ነው። 0
ma-i-ī-i-i--p-ni---s--’i--e-i. m------- i------ w------ n---- m-d-r-d- i-i-ē-i w-s-t-i n-w-. ------------------------------ madirīdi isipēni wisit’i newi.
Dia berbicara bahasa Spanyol. እሷ -ስ-ንኛ ---ራለ-። እ- እ---- ት------ እ- እ-ፓ-ኛ ት-ገ-ለ-። ---------------- እሷ እስፓንኛ ትናገራለች። 0
iswa ---p-nin-- -i-ag----e---. i--- i--------- t------------- i-w- i-i-a-i-y- t-n-g-r-l-c-i- ------------------------------ iswa isipaninya tinageralechi.
Peter dan Martha berasal dari Berlin. ፒተር እና -ርታ ከበ----ናቸው። ፒ-- እ- ማ-- ከ---- ና--- ፒ-ር እ- ማ-ታ ከ-ር-ን ና-ው- --------------------- ፒተር እና ማርታ ከበርሊን ናቸው። 0
p--er--ina--arit- -eb---līni --c-e--. p----- i-- m----- k--------- n------- p-t-r- i-a m-r-t- k-b-r-l-n- n-c-e-i- ------------------------------------- pīteri ina marita keberilīni nachewi.
Berlin terletak di Jerman. በርሊ- -ሚገኘ--ጀርመን-ው-ጥ -ው። በ--- የ---- ጀ--- ው-- ነ-- በ-ሊ- የ-ገ-ው ጀ-መ- ው-ጥ ነ-። ----------------------- በርሊን የሚገኘው ጀርመን ውስጥ ነው። 0
be--līni-y----e-y-----er--eni w--i----n-w-. b------- y---------- j------- w------ n---- b-r-l-n- y-m-g-n-e-i j-r-m-n- w-s-t-i n-w-. ------------------------------------------- berilīni yemīgenyewi jerimeni wisit’i newi.
Apakah kalian berdua berbicara bahasa Jerman? እና-ተ ሁ-ታ--- ጀር--ኛ-ት--ራላች-? እ--- ሁ----- ጀ---- ት------- እ-ን- ሁ-ታ-ሁ- ጀ-መ-ኛ ት-ገ-ላ-ሁ- -------------------------- እናንተ ሁለታችሁም ጀርመንኛ ትናገራላችሁ? 0
ina-----hul--a--i--mi je-i-eninya------eral---ih-? i------ h------------ j---------- t--------------- i-a-i-e h-l-t-c-i-u-i j-r-m-n-n-a t-n-g-r-l-c-i-u- -------------------------------------------------- inanite huletachihumi jerimeninya tinageralachihu?
London adalah sebuah ibu kota. ለ-----ና ከተ--ና-። ለ--- ዋ- ከ-- ና-- ለ-ደ- ዋ- ከ-ማ ና-። --------------- ለንደን ዋና ከተማ ናት። 0
le-i-e---wana------a---t-. l------- w--- k----- n---- l-n-d-n- w-n- k-t-m- n-t-. -------------------------- lenideni wana ketema nati.
Madrid dan Berlin juga merupakan ibu kota. ማድ-- እ--በር--- ዋ- ---ች-ና-ው። ማ--- እ- በ---- ዋ- ከ--- ና--- ማ-ሪ- እ- በ-ሊ-ም ዋ- ከ-ሞ- ና-ው- -------------------------- ማድሪድ እና በርሊንም ዋና ከተሞች ናቸው። 0
m-di-īdi--n--b---līnim- w-n----temo-hi -a-h---. m------- i-- b--------- w--- k-------- n------- m-d-r-d- i-a b-r-l-n-m- w-n- k-t-m-c-i n-c-e-i- ----------------------------------------------- madirīdi ina berilīnimi wana ketemochi nachewi.
Ibu kota itu besar dan ramai. ዋና --ሞ- ት----ጫጫታ- -ቸ-። ዋ- ከ--- ት--- ጫ--- ና--- ዋ- ከ-ሞ- ት-ቅ- ጫ-ታ- ና-ው- ---------------------- ዋና ከተሞች ትልቅና ጫጫታማ ናቸው። 0
w-n- --tem-c---ti-ik’in----’----a-a-- nachew-. w--- k-------- t-------- c----------- n------- w-n- k-t-m-c-i t-l-k-i-a c-’-c-’-t-m- n-c-e-i- ---------------------------------------------- wana ketemochi tilik’ina ch’ach’atama nachewi.
Perancis terletak di Eropa. ፈ--ሳ----ገኘው-አውሮፓ ውስ--ነ-። ፈ---- የ---- አ--- ው-- ነ-- ፈ-ን-ይ የ-ገ-ው አ-ሮ- ው-ጥ ነ-። ------------------------ ፈረንሳይ የሚገኘው አውሮፓ ውስጥ ነው። 0
f-r--is--i--e-īg---ewi āwi--p- -is-t-i-ne-i. f--------- y---------- ā------ w------ n---- f-r-n-s-y- y-m-g-n-e-i ā-i-o-a w-s-t-i n-w-. -------------------------------------------- ferenisayi yemīgenyewi āwiropa wisit’i newi.
Mesir terletak di Afrika. ግ-ጽ-የ---ው አፍሪ- -ስጥ-ነ-። ግ-- የ---- አ--- ው-- ነ-- ግ-ጽ የ-ገ-ው አ-ሪ- ው-ጥ ነ-። ---------------------- ግብጽ የሚገኘው አፍሪካ ውስጥ ነው። 0
g----s’i --------e------r--- wisit-- n---. g------- y---------- ā------ w------ n---- g-b-t-’- y-m-g-n-e-i ā-i-ī-a w-s-t-i n-w-. ------------------------------------------ gibits’i yemīgenyewi āfirīka wisit’i newi.
Jepang terletak di Asia. ጃ-ን --ገኘ- --ያ -ስ- ነው። ጃ-- የ---- ኤ-- ው-- ነ-- ጃ-ን የ-ገ-ው ኤ-ያ ው-ጥ ነ-። --------------------- ጃፓን የሚገኘው ኤሽያ ውስጥ ነው። 0
jap--i---mī-e-yewi--shi-a--i----- ne--. j----- y---------- ē----- w------ n---- j-p-n- y-m-g-n-e-i ē-h-y- w-s-t-i n-w-. --------------------------------------- japani yemīgenyewi ēshiya wisit’i newi.
Kanada terletak di Amerika Utara. ካ-ዳ የ-ገኘው -ሜ--አሜ-ካ--ስ----። ካ-- የ---- ሰ-- አ--- ው-- ነ-- ካ-ዳ የ-ገ-ው ሰ-ን አ-ሪ- ው-ጥ ነ-። -------------------------- ካናዳ የሚገኘው ሰሜን አሜሪካ ውስጥ ነው። 0
kan--- -em-ge--ew- -e-ēn---mē-ī-- w---t’i -ewi. k----- y---------- s----- ā------ w------ n---- k-n-d- y-m-g-n-e-i s-m-n- ā-ē-ī-a w-s-t-i n-w-. ----------------------------------------------- kanada yemīgenyewi semēni āmērīka wisit’i newi.
Panama terletak di Amerika Tengah. ፓና- -ሚገ-- በ--ከለኛ- አ-ሪ--ውስጥ---። ፓ-- የ---- በ------ አ--- ው-- ነ-- ፓ-ማ የ-ገ-ው በ-ካ-ለ-ው አ-ሪ- ው-ጥ ነ-። ------------------------------ ፓናማ የሚገኘው በመካከለኛው አሜሪካ ውስጥ ነው። 0
p-n-m- ---ī-e--ew---e-e-a-e--ny-w- ---r--a-wis-t’- n-wi. p----- y---------- b-------------- ā------ w------ n---- p-n-m- y-m-g-n-e-i b-m-k-k-l-n-a-i ā-ē-ī-a w-s-t-i n-w-. -------------------------------------------------------- panama yemīgenyewi bemekakelenyawi āmērīka wisit’i newi.
Brasil terletak di Amerika Selatan. ብራዚል---ገኘው-ደ-ብ-------ስጥ-ነ-። ብ--- የ---- ደ-- አ--- ው-- ነ-- ብ-ዚ- የ-ገ-ው ደ-ብ አ-ሪ- ው-ጥ ነ-። --------------------------- ብራዚል የሚገኘው ደቡብ አሜሪካ ውስጥ ነው። 0
b-r--ī-i-y-mī-e--ewi de-u-i ām-rī-a -is---- -ew-. b------- y---------- d----- ā------ w------ n---- b-r-z-l- y-m-g-n-e-i d-b-b- ā-ē-ī-a w-s-t-i n-w-. ------------------------------------------------- birazīli yemīgenyewi debubi āmērīka wisit’i newi.

Bahasa dan dialek

Ada 6.000 sampai 7.000 bahasa berbeda di seluruh dunia. Jumlah dialeknya tentu saja jauh lebih banyak. Tapi apa perbedaan antara bahasa dan dialek? Dialek selalu memiliki logat daerah yang jelas. Dialek termasuk jenis bahasa daerah. Intu berarti dialek adalah bentuk bahasa dengan jangkauan tersempit. Sebagai aturan umum, dialek hanya diucapkan, tidak ditulis. Dialek membentuk sistem bahasa sendiri. Dan mengikuti aturannya sendiri. Secara teori, setiap bahasa dapat memiliki beberapa dialek. Semua dialek berada di bawah standar bahasa suatu negara. Bahasa standar dipahami oleh semua orang dari suatu negara. Dengan demikian, bahkan penutur dialek yang berbeda dapat berkomunikasi satu sama lain. Hampir semua dialek menjadi kurang penting sekarang. Anda hampir tidak lagi bisa mendengar dialek diucapkan di kota-kota besar. Bahasa standar juga biasanya dipakai di tempat kerja. Oleh karena itu, penutur dialek seringkali dikatakan sederhana dan tidak berpendidikan. Namun mereka dapat ditemukan di semua tingkatan sosial. Jadi penutur dialek juga tidak kalah cerdas dengan penutur bahasa lain. Justru sebaliknya! Mereka yang berbicara dalam dialek memiliki banyak kelebihan. Dalam kursus bahasa, misalnya. Penutur dialek tahu bahwa ada bentuk-bentuk bahasa yang berbeda. Dan mereka telah belajar untuk beralih antar gaya bahasa dengan cepat. Oleh karena itu, penutur dialek memiliki kompetensi variasi bahasa yang lebih tinggi. Mereka mengetahui gaya bahasa mana yang cocok unrtuk situasi tertentu. Hal ini bahkan telah terbukti secara ilmiah. Jadi: Milikilah keberanian menggunakan dialek – itu sepadan dengan apa yang akan Anda dapatkan!
Tahukah kamu?
Bahasa Bulgaria termasuk di antara bahasa-bahasa Slavik Selatan. Sekitar 10 juta orang berbicara bahasa Bulgaria. Mayoritas orang-orang ini, tentu saja, tinggal di Bulgaria. Namun bahasa Bulgaria juga digunakan di negara-negara lain. Di antaranya adalah di Ukraina dan Moldova. Bahasa Bulgaria adalah salah satu bahasa Slavik tertua yang terdokumentasi. Bahasa ini juga memiliki banyak ciri khusus. Kesamaannya dengan bahasa Albania dan Rumania sangatlah mengejutkan. Karena kedua bahasa tersebut bukanlah termasuk bahasa Slavik. Namun tetap saja ada banyak persamaan. Oleh karena itu, ketiga bahasa ini juga dikenal sebagai bahasa Balkan. Mereka memiliki banyak kesamaan meskipun tidak berkaitan satu sama lain. Kata kerja dalam bahasa Bulgaria bisa memiliki banyak bentuk. Juga tidak ada kata kerja infinitif dalam bahasa Bulgaria. Jika Anda ingin belajar bahasa yang menarik ini, Anda akan segera menemukan banyak hal baru!