ფრაზა წიგნი

ka საზოგადოებრივი ტრანსპორტი   »   es Transporte Público

36 [ოცდათექვსმეტი]

საზოგადოებრივი ტრანსპორტი

საზოგადოებრივი ტრანსპორტი

36 [treinta y seis]

Transporte Público

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ესპანური თამაში მეტი
სად არის ავტობუსის გაჩერება? ¿D---- e--- l- p----- d-- a------? ¿Dónde está la parada del autobús?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში? ¿Q-- a------ v- a- c-----? ¿Qué autobús va al centro?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო? ¿Q-- l---- t---- q-- c----? ¿Qué línea tengo que coger?
უნდა გადავჯდე? ¿D--- h---- t-------- / c------ d- a------? ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
სად უნდა გადავჯდე? ¿D---- d--- h---- t-------- / c------? ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
რა ღირს ერთი ბილეთი? ¿C----- v--- u- b------? ¿Cuánto vale un billete?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე? ¿C------ p------ h-- h---- e- c-----? ¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ. Ti--- (u----) q-- b---- a---. Tiene (usted) que bajar aquí.
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ. Ti--- (u----) q-- b---- p-- d-----. Tiene (usted) que bajar por detrás.
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა. El p------ m---- p--- d----- d- 5 m------. El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა. El p------ t------ p--- d----- d- 10 m------. El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა. El p------ a------ p--- d----- d- 15 m------. El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი? ¿A q-- h--- p--- e- ú----- m----? ¿A qué hora pasa el último metro?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი? ¿A q-- h--- p--- e- ú----- t------? ¿A qué hora pasa el último tranvía?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი? ¿A q-- h--- p--- e- ú----- a------? ¿A qué hora pasa el último autobús?
გაქვთ ბილეთი? ¿T---- (u----) b------? ¿Tiene (usted) billete?
ბილეთი? -არა, არ მაქვს. ¿B------? – N-- n- t---- b------. ¿Billete? – No, no tengo billete.
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ! Pu-- t----- (u----) q-- p---- u-- m----. Pues tendrá (usted) que pagar una multa.

ენის განვითარება

გასაგებია, თუ რატომ ველაპარაკებით ერთმანეთს. ჩვენ გვინდა მოსაზრებების გაცვლა და ერთმანეთის გაგება. მეორეს მხრივ, ნაკლებად გასაგებია, თუ ზუსტად როგორ წარმოიშვა ენა. ამის შესახებ არსებობს უამრავი თეორია. ეს უტყუარია, რომ ენა ძალიან ძველი მოვლენაა. ლაპარაკის წინაპირობას გარკვეული ფიზიკური თვისებები წარმოადგენდა. ისინი საჭირო იყო იმისთვის, რომ ჩვენ ბგერების წარმოქმნა შეგვძლებოდა. უძველეს ადამიანებს, როგორებიც ნეანდერტალელები იყვნენ, ჰქონდათ საკუთარი ხმის გამოყენების უნარი ამ გზით ისინი საკუთარ თავს ცხოველებისგან ასხვავებდნენ. გარდა ამისა, მაღალი, უხეში ხმა მნიშვნელოვანი იყო თავდაცვისთვის. მისი საშუალებით ადამიანს შეეძლო მტრის დაფრთხობა ან შეშინება. იმ უძველეს დროში ადამიანი უკვე აკეთებდა იარაღებს და აღმოჩენილი ჰქონდა ცეცხლი. ეს ცოდნა როგორღაც უმცროსი თაობებისთვის უნდა გადაეცათ. ლაპარაკი ასევე მნიშვნელოვანი იყო ჯგუფური ნადირობის დროს. ჯერ კიდევ 2 მილიონი წლის წინ ადამიანებს ერთმანეთის მარტივად ესმოდათ. პირველი ლინგვისტური ელემენტები იყო ნიშნები და ჟესტები. მაგრამ ადამიანებს უნდოდათ სიბნელეშიც ჰქონოდათ კომუნიკაციის უნარი. რაც უფრო მნიშვნელოვანია, მათთვის ასევე აუცილებელი იყო ერთმანეთთან ელაპარაკათ ისე, რომ ერთმანეთისთვის არ ეყურებინათ. ამდენად, ადამიანმა დაიწყო ხმის გამოყენება, და ხმამ ჩაანაცვლა ჟესტები. დღეს ფიქრობენ, რომ ენა, სულ ცოტა, 50,000 წლისაა. როდესაც ‘ჰომო საპიენსმა’ აფრიკა დატოვა, მან ენა მთელ მსოფლიოში გაავრცელა. ენები ერთმანეთს გამოეყო სხვადასხვა რეგიონებში. ანუ გაჩნდა განსხვავებულ ენათა ჯგუფები. თუმცა ისინი მხოლოდ ენობრივი სისტემის საფუძვლებს შეიცავდნენ. პირველი ენები გაცილებით ნაკლებად რთული იყო, ვიდრე თანამედროვე ენები. მათი შემდგომი განვითარება მოხდა გრამატიკის, ფონოლოგიის და სემანტიკის საშუალებით. უნდა ითქვას, რომ განსხვავებულ ენებს განსხვავებული გადაწყვეტა აქვს. თუმცა პრობლემა ყოველთვის ერთიდაიგივე იყო : როგორ უნდა გამოვხატო ის, რასაც ვფიქრობ?