სად არის ავტობუსის გაჩერება?
የአውቶቢስ-ፌር-ታው-የ----?
የ_____ ፌ____ የ_ ነ__
የ-ው-ቢ- ፌ-ማ-ው የ- ነ-?
-------------------
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
0
y--āwito--s- fē-i--ta-- ---i -e--?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
የት-- --ቶቢስ-ነው ወደ መሃል -----ሚ-ደ-?
የ___ አ____ ነ_ ወ_ መ__ ከ__ የ_____
የ-ኛ- አ-ቶ-ስ ነ- ወ- መ-ል ከ-ማ የ-ሄ-ው-
-------------------------------
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
0
y--in-a-i--wi-obī-i--e-i --d--m-hal--k--e----e-------i?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
የት-----ጥር--ውቶ-- -ው-መያዝ--ለብኝ?
የ____ ቁ__ አ____ ነ_ መ__ ያ____
የ-ኛ-ን ቁ-ር አ-ቶ-ስ ነ- መ-ዝ ያ-ብ-?
----------------------------
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
0
y--i------- -’u--i-i-ā-it---si -ew--m-y--i -al--i-yi?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
უნდა გადავჯდე?
መ-የር አ---?
መ___ አ____
መ-የ- አ-ብ-?
----------
መቀየር አለብኝ?
0
mek-e-e-i āl--in--?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
უნდა გადავჯდე?
መቀየር አለብኝ?
mek’eyeri ālebinyi?
სად უნდა გადავჯდე?
የት ነው-መ----ያ-ብኝ?
የ_ ነ_ መ___ ያ____
የ- ነ- መ-የ- ያ-ብ-?
----------------
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
0
y-t----w----k’e---i y----inyi?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
სად უნდა გადავჯდე?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
რა ღირს ერთი ბილეთი?
ትኬ- -ንት--ው-ዋ-ው?
ት__ ስ__ ነ_ ዋ___
ት-ቱ ስ-ት ነ- ዋ-ው-
---------------
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
0
tik-t- -i-iti ne-----ga--?
t_____ s_____ n___ w______
t-k-t- s-n-t- n-w- w-g-w-?
--------------------------
tikētu siniti newi wagawi?
რა ღირს ერთი ბილეთი?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
tikētu siniti newi wagawi?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
መሃል-ከተ- -መድ-- በ---ስ-- ፌ-ማታ --?
መ__ ከ__ ከ____ በ__ ስ__ ፌ___ አ__
መ-ል ከ-ማ ከ-ድ-ሴ በ-ት ስ-ት ፌ-ማ- አ-?
------------------------------
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
0
meh--i-ke-e-a --m----e---b--ī---s---t--f---m--- -l-?
m_____ k_____ k_________ b_____ s_____ f_______ ā___
m-h-l- k-t-m- k-m-d-r-s- b-f-t- s-n-t- f-r-m-t- ā-e-
----------------------------------------------------
mehali ketema kemediresē befīti siniti fērimata āle?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
mehali ketema kemediresē befīti siniti fērimata āle?
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
እ-ህ መው-ድ አ--ዎ።
እ__ መ___ አ____
እ-ህ መ-ረ- አ-ብ-።
--------------
እዚህ መውረድ አለብዎ።
0
iz-h----wi-ed- --eb---.
i____ m_______ ā_______
i-ī-i m-w-r-d- ā-e-i-o-
-----------------------
izīhi mewiredi ālebiwo.
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
እዚህ መውረድ አለብዎ።
izīhi mewiredi ālebiwo.
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
ከኋላ -----አ--ዎ።
ከ__ መ___ አ____
ከ-ላ መ-ረ- አ-ብ-።
--------------
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
0
ke-̮-al- m--i--di-āl-bi--.
k______ m_______ ā_______
k-h-w-l- m-w-r-d- ā-e-i-o-
--------------------------
keḫwala mewiredi ālebiwo.
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
keḫwala mewiredi ālebiwo.
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
የ-ቀ--ው --ድር-ባ-ር-በ-5 -ቂቃ ----።
የ_____ የ___ ባ__ በ 5 ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- የ-ድ- ባ-ር በ 5 ደ-ቃ ይ-ጣ-።
-----------------------------
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
0
ye------’--ew---em----- -ab--i-b- 5--e-’ī-’------t’-l-.
y_____________ y_______ b_____ b_ 5 d_______ y_________
y-m-k-e-’-l-w- y-m-d-r- b-b-r- b- 5 d-k-ī-’- y-m-t-a-i-
-------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi yemidiri baburi be 5 dek’īk’a yimet’ali.
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
yemīk’et’ilewi yemidiri baburi be 5 dek’īk’a yimet’ali.
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
የሚቀጥ-ው -ጎዳ---ቡር በ -- -ቂቃ-ይመ--።
የ_____ የ___ ባ__ በ 1_ ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- የ-ዳ- ባ-ር በ 1- ደ-ቃ ይ-ጣ-።
------------------------------
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
0
y--īk’--’---wi-yego--n- ------ b--1--d-k-ī-’a y-me-’-li.
y_____________ y_______ b_____ b_ 1_ d_______ y_________
y-m-k-e-’-l-w- y-g-d-n- b-b-r- b- 1- d-k-ī-’- y-m-t-a-i-
--------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi yegodana baburi be 10 dek’īk’a yimet’ali.
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
yemīk’et’ilewi yegodana baburi be 10 dek’īk’a yimet’ali.
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
የሚቀ-ለው አው-ቢ- - -- ደቂ--ይ--ል።
የ_____ አ____ በ 1_ ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- አ-ቶ-ስ በ 1- ደ-ቃ ይ-ጣ-።
---------------------------
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
0
y--ī-’e--il--- ā-i--b--i b--1-------k----im-t’-l-.
y_____________ ā________ b_ 1_ d_______ y_________
y-m-k-e-’-l-w- ā-i-o-ī-i b- 1- d-k-ī-’- y-m-t-a-i-
--------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi āwitobīsi be 15 dek’īk’a yimet’ali.
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
yemīk’et’ilewi āwitobīsi be 15 dek’īk’a yimet’ali.
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
የመ-ረ---የ-ድር ባቡ- -ቼ ነው-የ---ው?
የ_____ የ___ ባ__ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- የ-ድ- ባ-ር መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
0
yemec--ere--a-- yem--ir- -aburi --c---newi--e-ī--sa--?
y______________ y_______ b_____ m____ n___ y__________
y-m-c-’-r-s-a-i y-m-d-r- b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
------------------------------------------------------
yemech’ereshawi yemidiri baburi mechē newi yemīnesawi?
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
yemech’ereshawi yemidiri baburi mechē newi yemīnesawi?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
የ-ጨረሻ--የጎዳ--ባ----- ነው---ነሳ-?
የ_____ የ___ ባ__ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- የ-ዳ- ባ-ር መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
0
ye-e----r--hawi-y-g-da-----b--i-m-ch- n--i-y-mīn-s-wi?
y______________ y_______ b_____ m____ n___ y__________
y-m-c-’-r-s-a-i y-g-d-n- b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
------------------------------------------------------
yemech’ereshawi yegodana baburi mechē newi yemīnesawi?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
yemech’ereshawi yegodana baburi mechē newi yemīnesawi?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
የመ-ረ-ው--------ቼ -ው --ነሳው?
የ_____ አ____ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- አ-ቶ-ስ መ- ነ- የ-ነ-ው-
-------------------------
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
0
y-mec--e-e-ha-i -w---b-si-m-c-ē--------m---sawi?
y______________ ā________ m____ n___ y__________
y-m-c-’-r-s-a-i ā-i-o-ī-i m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
------------------------------------------------
yemech’ereshawi āwitobīsi mechē newi yemīnesawi?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
yemech’ereshawi āwitobīsi mechē newi yemīnesawi?
გაქვთ ბილეთი?
ት-----ዎ-ወይ?
ት__ አ______
ት-ት አ-ዎ-ወ-?
-----------
ትኬት አለዎትወይ?
0
t-kē------wotiweyi?
t_____ ā___________
t-k-t- ā-e-o-i-e-i-
-------------------
tikēti ālewotiweyi?
გაქვთ ბილეთი?
ትኬት አለዎትወይ?
tikēti ālewotiweyi?
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
ት----አ-ይ-የለ-ም።
ት___ አ__ የ____
ት-ት- አ-ይ የ-ኝ-።
--------------
ትኬት? አያይ የለኝም።
0
t-k-------ayi y-l---i-i.
t______ ā____ y_________
t-k-t-? ā-a-i y-l-n-i-i-
------------------------
tikēti? āyayi yelenyimi.
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
ትኬት? አያይ የለኝም።
tikēti? āyayi yelenyimi.
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
ስለዚህ--ጣት-መክፈ---ኖር-ዎታ-።
ስ___ ቅ__ መ___ ይ_______
ስ-ዚ- ቅ-ት መ-ፈ- ይ-ር-ዎ-ል-
----------------------
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
0
si----hi--’i----i ----fe-- y-n-r-bi-otali- |
s_______ k_______ m_______ y______________ |
s-l-z-h- k-i-’-t- m-k-f-l- y-n-r-b-w-t-l-. |
--------------------------------------------
silezīhi k’it’ati mekifeli yinoribiwotali. |
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
silezīhi k’it’ati mekifeli yinoribiwotali. |