Берлинге келесі пойыз қашан жүреді?
Πό-- φεύγε--το----μεν--τρέ-ο--ι--Β--ο----;
Π--- φ----- τ- ε------ τ---- γ-- Β--------
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Β-ρ-λ-ν-;
------------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
0
P--e-ph----- to ------o-t-é-- g-a -er--íno?
P--- p------ t- e------ t---- g-- B--------
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a B-r-l-n-?
-------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Берлинге келесі пойыз қашан жүреді?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Парижге келесі пойыз қашан жүреді?
Πό-- φεύγ---τ- --ό-εν--τ-----γ-- Παρίσ-;
Π--- φ----- τ- ε------ τ---- γ-- Π------
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Π-ρ-σ-;
----------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
0
P-te-p--ú-ei t- e-ómen- t-éno--i--Pa-í--?
P--- p------ t- e------ t---- g-- P------
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a P-r-s-?
-----------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Парижге келесі пойыз қашан жүреді?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Лондонға келесі пойыз қашан жүреді?
Πότ- φ-ύ-ει-το------ν- ---ν---------δί--;
Π--- φ----- τ- ε------ τ---- γ-- Λ-------
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Λ-ν-ί-ο-
-----------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
0
Póte -he--e---o ep-m-n---réno -i----ndíno?
P--- p------ t- e------ t---- g-- L-------
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a L-n-í-o-
------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Лондонға келесі пойыз қашан жүреді?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Варшаваға пойыз нешеде жүреді?
Τι-ώ-α φεύ--ι ---τρέ-----α Βαρσοβία;
Τ- ώ-- φ----- τ- τ---- γ-- Β--------
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Β-ρ-ο-ί-;
------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
0
T- ṓr- p-eúge-----tré-o gia ---so-í-?
T- ṓ-- p------ t- t---- g-- B--------
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-r-o-í-?
-------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Варшаваға пойыз нешеде жүреді?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Стокгольмге пойыз нешеде жүреді?
Τ--ώρ--φεύ--- -ο --ένο --α--τ--χόλμ-;
Τ- ώ-- φ----- τ- τ---- γ-- Σ---------
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Σ-ο-χ-λ-η-
-------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
0
T---r--pheú-ei t- tréno -----t----ól-ē?
T- ṓ-- p------ t- t---- g-- S----------
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a S-o-c-ó-m-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Стокгольмге пойыз нешеде жүреді?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Будапештке пойыз нешеде жүреді?
Τι --- --ύγε--το--ρένο-για-Β-υδ-π--τ-;
Τ- ώ-- φ----- τ- τ---- γ-- Β----------
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Β-υ-α-έ-τ-;
--------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
0
T- ṓr- ph-ú----t--trén--gia Bo---p--tē?
T- ṓ-- p------ t- t---- g-- B----------
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-u-a-é-t-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Boudapéstē?
Будапештке пойыз нешеде жүреді?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Boudapéstē?
Маған Мадридке бір билет керек.
Θ----ε----ν--ε---τ-ρι--γ-α -α-ρ-τ-.
Θ- ή---- έ-- ε-------- γ-- Μ-------
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Μ-δ-ί-η-
-----------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
0
T-a-ḗthe----n- ----tḗr-- gi- -ad----.
T-- ḗ----- é-- e-------- g-- M-------
T-a ḗ-h-l- é-a e-s-t-r-o g-a M-d-í-ē-
-------------------------------------
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Madrítē.
Маған Мадридке бір билет керек.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Madrítē.
Маған Прагаға бір билет керек.
Θα-ήθε----να εισιτήρ-ο--ι--Π-ά-α.
Θ- ή---- έ-- ε-------- γ-- Π-----
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Π-ά-α-
---------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
0
Tha--t--l---na ----tḗr-- g-- ----a.
T-- ḗ----- é-- e-------- g-- P-----
T-a ḗ-h-l- é-a e-s-t-r-o g-a P-á-a-
-----------------------------------
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Prága.
Маған Прагаға бір билет керек.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Prága.
Маған Бернге бір билет керек.
Θα ------έ-- ---ι-ή-ι- για-Βέρν-.
Θ- ή---- έ-- ε-------- γ-- Β-----
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Β-ρ-η-
---------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
0
Tha--t--l- -na ---i----- -----é--ē.
T-- ḗ----- é-- e-------- g-- B-----
T-a ḗ-h-l- é-a e-s-t-r-o g-a B-r-ē-
-----------------------------------
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Bérnē.
Маған Бернге бір билет керек.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Bérnē.
Пойыз Венаға қашан жетеді?
Π--ε-φτ--ε- τ- τρέ----την Βιέν-η;
Π--- φ----- τ- τ---- σ--- Β------
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-η- Β-έ-ν-;
---------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
0
P-te-phtá-e- t--tré-- --ē----é--ē?
P--- p------ t- t---- s--- B------
P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-ē- B-é-n-?
----------------------------------
Póte phtánei to tréno stēn Biénnē?
Пойыз Венаға қашан жетеді?
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Póte phtánei to tréno stēn Biénnē?
Пойыз Мәскеуге қашан жетеді?
Πό-ε--τάν-ι--ο--ρέν- ---ν--όσχ-;
Π--- φ----- τ- τ---- σ--- Μ-----
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-η- Μ-σ-α-
--------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
0
Pó----h--ne---- -------t-n Mósc--?
P--- p------ t- t---- s--- M------
P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-ē- M-s-h-?
----------------------------------
Póte phtánei to tréno stēn Móscha?
Пойыз Мәскеуге қашан жетеді?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Póte phtánei to tréno stēn Móscha?
Пойыз Амстердамға қашан жетеді?
Π--- φτάν-- τ----έν--σ----μ-τερνταμ;
Π--- φ----- τ- τ---- σ-- Ά----------
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-ο Ά-σ-ε-ν-α-;
------------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
0
P--e-p---nei-to---én- -t- Á---e--t-m?
P--- p------ t- t---- s-- Á----------
P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-o Á-s-e-n-a-?
-------------------------------------
Póte phtánei to tréno sto Ámsterntam?
Пойыз Амстердамға қашан жетеді?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Póte phtánei to tréno sto Ámsterntam?
Маған ауысып отыру керек бола ма?
Πρέπ-- ν---λ--ξω-τρέ-ο;
Π----- ν- α----- τ-----
Π-έ-ε- ν- α-λ-ξ- τ-έ-ο-
-----------------------
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
0
P--p-- n--a---xō-tré--?
P----- n- a----- t-----
P-é-e- n- a-l-x- t-é-o-
-----------------------
Prépei na alláxō tréno?
Маған ауысып отыру керек бола ма?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Prépei na alláxō tréno?
Пойыз қай жолдан жүреді?
Α-- -----α-οβά-ρα αν-χω----τ--τρ---;
Α-- π--- α------- α------- τ- τ-----
Α-ό π-ι- α-ο-ά-ρ- α-α-ω-ε- τ- τ-έ-ο-
------------------------------------
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
0
A-ó-po---ap-bát-ra-an-----eí t------o?
A-- p--- a-------- a-------- t- t-----
A-ó p-i- a-o-á-h-a a-a-h-r-í t- t-é-o-
--------------------------------------
Apó poia apobáthra anachōreí to tréno?
Пойыз қай жолдан жүреді?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Apó poia apobáthra anachōreí to tréno?
Пойызда ұйықтайтын вагон бар ма?
Το-τ-----έχ-- --ιν-μαξ-ς;
Τ- τ---- έ--- κ----------
Τ- τ-έ-ο έ-ε- κ-ι-ά-α-ε-;
-------------------------
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
0
T- -réno-é--ei-k--nám-x--?
T- t---- é---- k----------
T- t-é-o é-h-i k-i-á-a-e-?
--------------------------
To tréno échei klinámaxes?
Пойызда ұйықтайтын вагон бар ма?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
To tréno échei klinámaxes?
Маған Брюссельге баратын ғана билет керек еді.
Θ--ήθ----μό-ο α--- -ετ-βα-- στι---ρ-ξ-λλ--.
Θ- ή---- μ--- α--- μ------- σ--- Β---------
Θ- ή-ε-α μ-ν- α-λ- μ-τ-β-σ- σ-ι- Β-υ-έ-λ-ς-
-------------------------------------------
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
0
Tha ḗ--el--mó-o --l----táb-----ti--B-yxélle-.
T-- ḗ----- m--- a--- m------- s--- B---------
T-a ḗ-h-l- m-n- a-l- m-t-b-s- s-i- B-y-é-l-s-
---------------------------------------------
Tha ḗthela móno aplḗ metábasē stis Bryxélles.
Маған Брюссельге баратын ғана билет керек еді.
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Tha ḗthela móno aplḗ metábasē stis Bryxélles.
Маған Копенгагеннен қайтатын билет керек еді.
Θ--ήθ-λ- -ν--ει-ι--ρ-ο-μ--επ-σ-ρ------α-Κ---γ-άγη.
Θ- ή---- έ-- ε-------- μ- ε-------- γ-- Κ---------
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο μ- ε-ι-τ-ο-ή γ-α Κ-π-γ-ά-η-
--------------------------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
0
Tha---h-l----a e-s-----o -- ---st-ophḗ g-- -o--nch-g-.
T-- ḗ----- é-- e-------- m- e--------- g-- K----------
T-a ḗ-h-l- é-a e-s-t-r-o m- e-i-t-o-h- g-a K-p-n-h-g-.
------------------------------------------------------
Tha ḗthela éna eisitḗrio me epistrophḗ gia Kopenchágē.
Маған Копенгагеннен қайтатын билет керек еді.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Tha ḗthela éna eisitḗrio me epistrophḗ gia Kopenchágē.
Ұйықтайтын вагондағы бір орын қанша тұрады?
Πόσ-----τ-ζει--ί--θέση-σε κ---ά--ξ-;
Π--- κ------- μ-- θ--- σ- κ---------
Π-σ- κ-σ-ί-ε- μ-α θ-σ- σ- κ-ι-ά-α-α-
------------------------------------
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
0
Pó---ko-t---i m-------- -----in--axa?
P--- k------- m-- t---- s- k---------
P-s- k-s-í-e- m-a t-é-ē s- k-i-á-a-a-
-------------------------------------
Póso kostízei mía thésē se klinámaxa?
Ұйықтайтын вагондағы бір орын қанша тұрады?
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Póso kostízei mía thésē se klinámaxa?