Разговорник

mk Читање и пишување   »   ps لوستل او لیکل

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ شپږ ]

6 [ شپږ ]

لوستل او لیکل

لوستل او لیکل

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
Јас читам. ز- م--ل-ه -وم. ز_ م_____ ک___ ز- م-ا-ع- ک-م- -------------- زه مطالعه کوم. 0
z- -tāla- kom z_ m_____ k__ z- m-ā-a- k-m ------------- za mtālaa kom
Јас читам една буква. ز--ی- ل-- --ست--کوم. ز_ ی_ ل__ ل____ ک___ ز- ی- ل-ک ل-س-ل ک-م- -------------------- زه یو لیک لوستل کوم. 0
za yo--------tl-kom z_ y_ l__ l____ k__ z- y- l-k l-s-l k-m ------------------- za yo lyk lostl kom
Јас читам еден збор. م- یو---لم- -لوستله م_ ی__ ک___ و______ م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه ------------------- ما یوه کلمه ولوستله 0
م--یوه کل-- --و--له م_ ی__ ک___ و______ م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه ------------------- ما یوه کلمه ولوستله
Јас читам една реченица. ی----مله-مې ---ست-ه. ی__ ج___ م_ و_______ ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه- -------------------- یوه جمله مې ولوستله. 0
ی-ه -م---مې--ل-ستل-. ی__ ج___ م_ و_______ ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه- -------------------- یوه جمله مې ولوستله.
Јас читам едно писмо. زه یو ل-- لو--. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ل-. --------------- زه یو لیک لولم. 0
ز--یو---ک--ول-. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ل-. --------------- زه یو لیک لولم.
Јас читам една книга. زه--و -ت-ب -ول-. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ل-. ---------------- زه یو کتاب لولم. 0
زه-یو-کتاب ل-ل-. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ل-. ---------------- زه یو کتاب لولم.
Јас читам. ز- ل--تل ک-م ز_ ل____ ک__ ز- ل-س-ل ک-م ------------ زه لوستل کوم 0
z- -os-l--om z_ l____ k__ z- l-s-l k-m ------------ za lostl kom
Ти читаш. ته--وس-- کې ت_ ل____ ک_ ت- ل-س-ل ک- ----------- ته لوستل کې 0
t- -os-l--ê t_ l____ k_ t- l-s-l k- ----------- ta lostl kê
Тој чита. ه----و-ي. ه__ ل____ ه-ه ل-ل-. --------- هغه لولي. 0
ه----ول-. ه__ ل____ ه-ه ل-ل-. --------- هغه لولي.
Јас пишувам. زه----م. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم. 0
ز- ل--م. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم.
Јас пишувам една буква. ز--یو-لیک ----. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم. 0
ز- یو لیک----م. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم.
Јас пишувам еден збор. زه---ه کل---لیکم. ز_ ی__ ک___ ل____ ز- ی-ه ک-م- ل-ک-. ----------------- زه یوه کلمه لیکم. 0
زه --ه-کلمه --کم. ز_ ی__ ک___ ل____ ز- ی-ه ک-م- ل-ک-. ----------------- زه یوه کلمه لیکم.
Јас пишувам една реченица. زه---ه ج--- ل-کم. ز_ ی__ ج___ ل____ ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-. ----------------- زه یوه جمله لیکم. 0
ز- یو--ج-ل--لی-م. ز_ ی__ ج___ ل____ ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-. ----------------- زه یوه جمله لیکم.
Јас пишувам едно писмо. ز- -و ل------م. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم. 0
زه-یو لی- لی-م. ز_ ی_ ل__ ل____ ز- ی- ل-ک ل-ک-. --------------- زه یو لیک لیکم.
Јас пишувам една книга. زه--- -------ک-. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ک-. ---------------- زه یو کتاب لیکم. 0
ز- ی----اب--ی-م. ز_ ی_ ک___ ل____ ز- ی- ک-ا- ل-ک-. ---------------- زه یو کتاب لیکم.
Јас пишувам. زه لی-م. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم. 0
زه--یکم. ز_ ل____ ز- ل-ک-. -------- زه لیکم.
Ти пишуваш. ت--- لیکئ ت___ ل___ ت-س- ل-ک- --------- تاسو لیکئ 0
تا-- ل--ئ ت___ ل___ ت-س- ل-ک- --------- تاسو لیکئ
Тој пишува. هغه ل-کي. ه__ ل____ ه-ه ل-ک-. --------- هغه لیکي. 0
هغ--ل-کي. ه__ ل____ ه-ه ل-ک-. --------- هغه لیکي.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -