| Јас пијам чај. |
ز---ا--څښ-.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
0
ز- چ-ی ---.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
|
Јас пијам чај.
زه چای څښم.
زه چای څښم.
|
| Јас пијам кафе. |
ز--قهوه-څ-م.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
0
ز--قه---څښ-.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
|
Јас пијам кафе.
زه قهوه څښم.
زه قهوه څښم.
|
| Јас пијам минерална вода. |
ز--م-دني --ب- -ښم.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
0
زه م-دن---و-ه-څ-م.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
|
Јас пијам минерална вода.
زه معدني اوبه څښم.
زه معدني اوبه څښم.
|
| Пиеш ли чај со лимон? |
ای------ د ل-م--سر- -ا- څ--؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
0
ا-ا --س--د--ی---س-ه --ی څ--؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
|
Пиеш ли чај со лимон?
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
|
| Пиеш ли кафе со шеќер? |
ای-----و ----ر -ر- ق--- --ئ؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
0
ا-ا-ت-س- د---ر--ره---و- څښئ؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
|
Пиеш ли кафе со шеќер?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
|
| Пиеш ли вода со мраз? |
ایا-تاس- --به---یخ --ه --ئ؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
0
ایا-تا----وب--د-ی- --ه-څ--؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
|
Пиеш ли вода со мраз?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
|
| Овде има забава. |
دل---یو مح-ل---.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
0
دل-- -- مح-ل --.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
|
Овде има забава.
دلته یو محفل دی.
دلته یو محفل دی.
|
| Луѓето пијат шампањско. |
خ-- شی-پین--ښ-.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
0
خ---ش--پ-ن-څښي.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
|
Луѓето пијат шампањско.
خلک شیمپین څښي.
خلک شیمپین څښي.
|
| Луѓето пијат вино и пиво. |
خ-- -را- -- ب---څ--.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
0
خ-ک ---- -و -ی- -ښي.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
|
Луѓето пијат вино и пиво.
خلک شراب او بیر څښي.
خلک شراب او بیر څښي.
|
| Пиеш ли алкохол? |
ا---ت-س- شر------؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
0
ایا --س---راب--ښ-؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
|
Пиеш ли алкохол?
ایا تاسو شراب څښئ؟
ایا تاسو شراب څښئ؟
|
| Пиеш ли виски? |
ایا -اس----س----ښ-؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
0
ا-ا -ا-و ویس-- څ-ئ؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
|
Пиеш ли виски?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
|
| Пиеш ли кола со рум? |
ا-ا -ا-و-د -م-سره کول--څ--؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
0
ای--تا-و-- -م-سر- -ولا--ښ-؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
|
Пиеш ли кола со рум?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
|
| Јас не сакам шампањско. |
ز---و---ه --ا---ه --ښوم.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
0
زه---ښا-ه-ش-ا- -- خو--م.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
|
Јас не сакам шампањско.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
|
| Јас не сакам вино. |
ز- شراب -ه خو-وم
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
0
زه -را- ----و-وم
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
|
Јас не сакам вино.
زه شراب نه خوښوم
زه شراب نه خوښوم
|
| Јас не сакам пиво. |
زه ب-ر--- -و--م.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
0
ز--ب-ر ن- خوښوم.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
|
Јас не сакам пиво.
زه بیر نه خوښوم.
زه بیر نه خوښوم.
|
| Бебето сака млеко. |
ماشوم ش------ښ-ي.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
0
م-شو-----ې --ښو-.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
|
Бебето сака млеко.
ماشوم شیدې خوښوي.
ماشوم شیدې خوښوي.
|
| Детето сака какао и сок од јаболко. |
م--و--د------او مڼو-جوس----وي.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
0
ماشو----کو-و -- --و--وس-خوښوي.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
|
Детето сака какао и сок од јаболко.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
|
| Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут. |
د---ځ--- ن-ر---ا--انګو---------ښ-ی.
د_ ښ__ د ن____ ا_ ا_____ ج__ خ_____
د- ښ-ه د ن-ر-ج ا- ا-ګ-ر- ج-س خ-ښ-ی-
-----------------------------------
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
0
dā-ǩ----- --rnj ----ng----j-- ǩoǩ-y
d_ ǩ___ d n____ ā_ ā_____ j__ ǩ____
d- ǩ-z- d n-r-j ā- ā-g-r- j-s ǩ-ǩ-y
-----------------------------------
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
|
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут.
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
|