Разговорник

mk Придавки 1   »   ps صفتونه ۱

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
една стара жена ی----وډا-ښ-ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
یو--بوډا -ځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
една дебела жена یو---وړه--ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
یوه---ړ--ښ-ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
една радознала жена یو- -تج-----ه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
yo--m-jss-ǩ-za y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
една нова кола یو ن-- ---ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
یو نوی--وټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
една брза кола ی- چ-----ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
یو -ټ- م-ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
една удобна кола ی- -ر----ه--و-ر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
yo-rā--da-m-ṯr y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr
еден син фустан ن-لي جا-ې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
ن-لي ج-مې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې
еден црвен фустан س----امې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
سور ---ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې
еден зелен фустан شن---امې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
ش-ه ج-مې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې
една црна ташна ی---ت---کڅو-ه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
یو---ور -څ-ړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه
една кафеава ташна ی-----و----کڅ--ه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
یو----وا-ي کڅوړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه
една бела ташна یو- سپینه کڅو-ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
یوه -پین--ک--ړه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه
љубезни луѓе ښ----ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ښه-خ-ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک
учтиви луѓе شریف خلک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
ش--- خلک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک
интересни луѓе په---ه پ-ر- -لک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
پ--ز----و-ې خ-ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک
мили деца ګران- ما-----و ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ګرا-و -ا----نو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو
дрски деца شر---ي--اش-م-ن ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
ش---ت- -ا-و--ن ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان
мирни деца ښ- ماش---ن ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
ښ---ا---ان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -