Разговорник

mk Придавки 1   »   ar ‫الصفات 1‬

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

‫78[ثمانية وسبعون]‬

78[thimaniat wasabeuna]

‫الصفات 1‬

[alsafat 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
една стара жена ‫إ---- --ن-‬ ‫----- م---- ‫-م-أ- م-ن-‬ ------------ ‫إمرأة مسنة‬ 0
'im-r--- m---t '------- m---- '-m-r-a- m-n-t -------------- 'imar'at msnat
една дебела жена ‫-مر-------ة‬ ‫----- س----- ‫-م-أ- س-ي-ة- ------------- ‫إمرأة سمينة‬ 0
'imar-at sm-nt '------- s---- '-m-r-a- s-i-t -------------- 'imar'at smint
една радознала жена ‫إم----ف---ية‬ ‫----- ف------ ‫-م-أ- ف-و-ي-‬ -------------- ‫إمرأة فضولية‬ 0
'ima-'at-f---l-at '------- f------- '-m-r-a- f-d-l-a- ----------------- 'imar'at faduliat
една нова кола ‫عر-- ج-ي-ة‬ ‫---- ج----- ‫-ر-ة ج-ي-ة- ------------ ‫عربة جديدة‬ 0
er---t j--iy--t e----- j------- e-i-a- j-d-y-a- --------------- eribat jadiydat
една брза кола ‫ع-----ر--ة‬ ‫---- س----- ‫-ر-ة س-ي-ة- ------------ ‫عربة سريعة‬ 0
er--a- -a-i--t e----- s------ e-i-a- s-r-e-t -------------- eribat sarieat
една удобна кола ‫-ر----ر--ة‬ ‫---- م----- ‫-ر-ة م-ي-ة- ------------ ‫عربة مريحة‬ 0
e--b-- -----at e----- m------ e-i-a- m-r-h-t -------------- eribat murihat
еден син фустан ‫ثو--أ--ق‬ ‫--- أ---- ‫-و- أ-ر-‬ ---------- ‫ثوب أزرق‬ 0
t--b--a---q t--- '----- t-w- '-z-a- ----------- thwb 'azraq
еден црвен фустан ‫--- أ-م-‬ ‫--- أ---- ‫-و- أ-م-‬ ---------- ‫ثوب أحمر‬ 0
t--- 'ahm-r t--- '----- t-w- '-h-a- ----------- thwb 'ahmar
еден зелен фустан ‫-و- أ-ض-‬ ‫--- أ---- ‫-و- أ-ض-‬ ---------- ‫ثوب أخضر‬ 0
t-----akhdar t--- '------ t-w- '-k-d-r ------------ thwb 'akhdar
една црна ташна ‫ح-----------سودا-‬ ‫----- ص---- س----- ‫-ق-ب- ص-ي-ة س-د-ء- ------------------- ‫حقيبة صغيرة سوداء‬ 0
h--ba--sagh-r-- -ud-' h----- s------- s---- h-i-a- s-g-i-a- s-d-' --------------------- hqibat saghirat suda'
една кафеава ташна ‫حق-بة --يرة---ي-‬ ‫----- ص---- ب---- ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ي-‬ ------------------ ‫حقيبة صغيرة بنية‬ 0
hqib-t -aghi-at --nyt h----- s------- b---- h-i-a- s-g-i-a- b-n-t --------------------- hqibat saghirat banyt
една бела ташна ‫حق-بة ص-ير--بيضاء‬ ‫----- ص---- ب----- ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ض-ء- ------------------- ‫حقيبة صغيرة بيضاء‬ 0
h----t ----i-at--a--a' h----- s------- b----- h-i-a- s-g-i-a- b-y-a- ---------------------- hqibat saghirat bayda'
љубезни луѓе ‫-ن---لط-ا-‬ ‫---- ل----- ‫-ن-س ل-ف-ء- ------------ ‫أناس لطفاء‬ 0
a-a-s-litfa' a---- l----- a-a-s l-t-a- ------------ anaas litfa'
учтиви луѓе ‫--اس -هذب--‬ ‫---- م------ ‫-ن-س م-ذ-و-‬ ------------- ‫أناس مهذبون‬ 0
a-as -u-a-habun a--- m--------- a-a- m-h-d-a-u- --------------- anas muhadhabun
интересни луѓе ‫-----مهمو-‬ ‫---- م----- ‫-ن-س م-م-ن- ------------ ‫أناس مهمون‬ 0
a--- ---mun a--- m----- a-a- m-h-u- ----------- anas mahmun
мили деца ‫أ--ا- ج-ي-ون بالح-‬ ‫----- ج----- ب----- ‫-ط-ا- ج-ي-و- ب-ل-ب- -------------------- ‫أطفال جديرون بالحب‬ 0
iati--- j-d-run --l-b i------ j------ b---- i-t-f-l j-d-r-n b-l-b --------------------- iatifal jadirun balhb
дрски деца ‫أ-ف-ل -ق---‬ ‫----- و----- ‫-ط-ا- و-ح-ن- ------------- ‫أطفال وقحون‬ 0
a--f-l w-qa--an a----- w------- a-i-a- w-q-h-a- --------------- atifal waqahuan
мирни деца ‫أطف-ل مهذ-ون‬ ‫----- م------ ‫-ط-ا- م-ذ-و-‬ -------------- ‫أطفال مهذبون‬ 0
atifal-muh-dh--un a----- m--------- a-i-a- m-h-d-a-u- ----------------- atifal muhadhabun

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -