വാക്യപുസ്തകം

ml On the train   »   nl In de trein

34 [മുപ്പത്തി നാല്]

On the train

On the train

34 [vierendertig]

In de trein

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Dutch കളിക്കുക കൂടുതൽ
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ? I- d-t -- --e---n-ar Berl---? Is dat de trein naar Berlijn? I- d-t d- t-e-n n-a- B-r-i-n- ----------------------------- Is dat de trein naar Berlijn? 0
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും? Wa---e- ver--ekt-de -r---? Wanneer vertrekt de trein? W-n-e-r v-r-r-k- d- t-e-n- -------------------------- Wanneer vertrekt de trein? 0
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്? W-nne-r -omt -e-trein--n-Ber---- aa-? Wanneer komt de trein in Berlijn aan? W-n-e-r k-m- d- t-e-n i- B-r-i-n a-n- ------------------------------------- Wanneer komt de trein in Berlijn aan? 0
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ? P--don----g-i---r-la---? Pardon, mag ik er langs? P-r-o-, m-g i- e- l-n-s- ------------------------ Pardon, mag ik er langs? 0
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Ik-denk-d-- -a--m--- p--a-- is. Ik denk dat dat mijn plaats is. I- d-n- d-t d-t m-j- p-a-t- i-. ------------------------------- Ik denk dat dat mijn plaats is. 0
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Ik--elo-f-d-- u -- --j--plaa-s z-t. Ik geloof dat u op mijn plaats zit. I- g-l-o- d-t u o- m-j- p-a-t- z-t- ----------------------------------- Ik geloof dat u op mijn plaats zit. 0
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ? Waa- is--- -laa----e-? Waar is de slaapwagen? W-a- i- d- s-a-p-a-e-? ---------------------- Waar is de slaapwagen? 0
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ. D---laapwa-en is-a-n -e- e-n- v-n--e ---i-. De slaapwagen is aan het eind van de trein. D- s-a-p-a-e- i- a-n h-t e-n- v-n d- t-e-n- ------------------------------------------- De slaapwagen is aan het eind van de trein. 0
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ. E--waa-----de--es---r---e--g-n? - Aan---t-be-in. En waar is de restauratiewagen? – Aan het begin. E- w-a- i- d- r-s-a-r-t-e-a-e-? – A-n h-t b-g-n- ------------------------------------------------ En waar is de restauratiewagen? – Aan het begin. 0
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ? Ma- i- ben-d-n--l-pe-? Mag ik beneden slapen? M-g i- b-n-d-n s-a-e-? ---------------------- Mag ik beneden slapen? 0
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ? M-g-i---n---t m-dd-n s--pen? Mag ik in het midden slapen? M-g i- i- h-t m-d-e- s-a-e-? ---------------------------- Mag ik in het midden slapen? 0
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ? Ma- i- bo--- -la-en? Mag ik boven slapen? M-g i- b-v-n s-a-e-? -------------------- Mag ik boven slapen? 0
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ? Wa----r -i-n -e--i--d- ---n-? Wanneer zijn we bij de grens? W-n-e-r z-j- w- b-j d- g-e-s- ----------------------------- Wanneer zijn we bij de grens? 0
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും? H-----n--d-----------s-na-r----l-j-? Hoe lang duurt de reis naar Berlijn? H-e l-n- d-u-t d- r-i- n-a- B-r-i-n- ------------------------------------ Hoe lang duurt de reis naar Berlijn? 0
ട്രെയിൻ വൈകിയോ? Hee---d- -r--- v--tr-g---? Heeft de trein vertraging? H-e-t d- t-e-n v-r-r-g-n-? -------------------------- Heeft de trein vertraging? 0
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? H--ft u-i--- -e-le-en? Heeft u iets te lezen? H-e-t u i-t- t- l-z-n- ---------------------- Heeft u iets te lezen? 0
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ? K-n je --er --t-----et---e- -e-d----e- kri--en? Kun je hier iets te eten en te drinken krijgen? K-n j- h-e- i-t- t- e-e- e- t- d-i-k-n k-i-g-n- ----------------------------------------------- Kun je hier iets te eten en te drinken krijgen? 0
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ? K----u-mij ------- -ur--ekk--? Kunt u mij om 7.00 uur wekken? K-n- u m-j o- 7-0- u-r w-k-e-? ------------------------------ Kunt u mij om 7.00 uur wekken? 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -