അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ? |
ఆ ట్రై-- బర్లీ-్ క---ె-్ళ--ేనా?
ఆ ట-ర-న- బర-ల-న- క- వ-ళ-ళ-ద-న-?
ఆ ట-ర-న- బ-్-ీ-్ క- వ-ళ-ళ-ద-న-?
-------------------------------
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
0
Ā ṭr-i- -arlīn---------d-nā?
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
Ā ṭ-a-n b-r-ī- k- v-ḷ-ē-ē-ā-
----------------------------
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
|
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ?
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
|
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും? |
ట్-----ఎప-పు-ు-బయ--దేర-తు--ి?
ట-ర-న- ఎప-ప-డ- బయల-ద-ర-త--ద-?
ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
-----------------------------
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
Ṭra----p--ḍu ---a--d--u-u-di?
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
|
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും?
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
|
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്? |
ట్రైన్-బర-ల-న- -ి ఎ--ప-డ- --రుక---ుం--?
ట-ర-న- బర-ల-న- క- ఎప-ప-డ- చ-ర-క--ట--ద-?
ట-ర-న- బ-్-ీ-్ క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
Ṭr-i--b----n ki e-pu-u c----u-ṭ-n-i?
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Ṭ-a-n b-r-ī- k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-u-d-?
------------------------------------
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
|
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്?
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
|
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ? |
క్షమి--ం-ి,-కొం-ం-జ-ు--తా-ా?
క-షమ--చ-డ-, క--చ- జర-గ-త-ర-?
క-ష-ి-చ-డ-, క-ం-ం జ-ు-ు-ా-ా-
----------------------------
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
0
Kṣamin̄ca-ḍi--ko-̄-aṁ-j-r-g-t---?
Kṣamin-caṇḍi, kon-caṁ jarugutārā?
K-a-i-̄-a-ḍ-, k-n-c-ṁ j-r-g-t-r-?
---------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
|
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
|
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
ఇ-- న--సీ----నుక-ం-ా
ఇద- న- స-ట- అన-క--ట-
ఇ-ి న- స-ట- అ-ు-ు-ట-
--------------------
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
0
I-i nā---ṭ anu-u-ṭā
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
I-i n- s-ṭ a-u-u-ṭ-
-------------------
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
|
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
|
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
మీ-- నా --ట- -ో-క--్-ు--నార---ుంటా
మ-ర- న- స-ట- ల- క-ర-చ-న-న-రన-క--ట-
మ-ర- న- స-ట- ల- క-ర-చ-న-న-ర-ు-ు-ట-
----------------------------------
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
0
M-r--nā-sīṭ ---k-r-u-n--anu--ṇ-ā
Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
M-r- n- s-ṭ l- k-r-u-n-r-n-k-ṇ-ā
--------------------------------
Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
|
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
|
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ? |
స్---ర్ --్-డ---ది?
స-ల-పర- ఎక-కడ ఉ-ద-?
స-ల-ప-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-------------------
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
0
S---a--e-ka-a--ndi?
Slīpar ekkaḍa undi?
S-ī-a- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------
Slīpar ekkaḍa undi?
|
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ?
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
Slīpar ekkaḍa undi?
|
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ. |
స్లీప-్ ట్--న--చివ- ---ి
స-ల-పర- ట-ర-న- చ-వర ఉ-ద-
స-ల-ప-్ ట-ర-న- చ-వ- ఉ-ద-
------------------------
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
0
Sl--ar--r-i- --v-ra -ndi
Slīpar ṭrain civara undi
S-ī-a- ṭ-a-n c-v-r- u-d-
------------------------
Slīpar ṭrain civara undi
|
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ.
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
Slīpar ṭrain civara undi
|
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ. |
అల-గే డై-ి--- కార- ఎ--క--ఉ-ది--- మ---ర
అల-గ- డ-న--గ- క-ర- ఎక-కడ ఉ-ద-? - మ--దర
అ-ా-ే డ-న-ం-్ క-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-? - మ-ం-ర
--------------------------------------
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
0
A---ē--ai-i-g-k-r ek-a-a u-d-?----und--a
Alāgē ḍainiṅg kār ekkaḍa undi? - Mundara
A-ā-ē ḍ-i-i-g k-r e-k-ḍ- u-d-? - M-n-a-a
----------------------------------------
Alāgē ḍainiṅg kār ekkaḍa undi? - Mundara
|
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ.
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
Alāgē ḍainiṅg kār ekkaḍa undi? - Mundara
|
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ? |
నేను--ి-- ---క---్చా?
న-న- క--ద పడ-క-వచ-చ-?
న-న- క-ం- ప-ు-ో-చ-చ-?
---------------------
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
0
N--u k-n-a -aḍuk----cā?
Nēnu kinda paḍukōvaccā?
N-n- k-n-a p-ḍ-k-v-c-ā-
-----------------------
Nēnu kinda paḍukōvaccā?
|
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ?
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
Nēnu kinda paḍukōvaccā?
|
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ? |
న------్యల- ప--క--చ్చ-?
న-న- మధ-యల- పడ-క-వచ-చ-?
న-న- మ-్-ల- ప-ు-ో-చ-చ-?
-----------------------
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
0
N-------h-a-ō --ḍukō-accā?
Nēnu madhyalō paḍukōvaccā?
N-n- m-d-y-l- p-ḍ-k-v-c-ā-
--------------------------
Nēnu madhyalō paḍukōvaccā?
|
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
Nēnu madhyalō paḍukōvaccā?
|
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ? |
న-ను-------ుకోవచ---?
న-న- ప-న పడ-క-వచ-చ-?
న-న- ప-న ప-ు-ో-చ-చ-?
--------------------
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
0
Nēnu-pai----aḍ-k-va---?
Nēnu paina paḍukōvaccā?
N-n- p-i-a p-ḍ-k-v-c-ā-
-----------------------
Nēnu paina paḍukōvaccā?
|
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
Nēnu paina paḍukōvaccā?
|
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ? |
మనం--రి-ద్దు -ి--ప---డ--చ----ు--ా-ు?
మన- సర-హద-ద- క- ఎప-ప-డ- చ-ర-క--ట-మ-?
మ-ం స-ి-ద-ద- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ా-ు-
------------------------------------
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
0
M-na- sa-i--ddu ki-epp-ḍ- -ēru--ṇṭāmu?
Manaṁ sarihaddu ki eppuḍu cērukuṇṭāmu?
M-n-ṁ s-r-h-d-u k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-ā-u-
--------------------------------------
Manaṁ sarihaddu ki eppuḍu cērukuṇṭāmu?
|
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Manaṁ sarihaddu ki eppuḍu cērukuṇṭāmu?
|
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും? |
బర-లీన---ే--కోవ-----ి ఎ-త సే-ు---ుత-ం-ి?
బర-ల-న- చ-ర-క-వడ-న-క- ఎ-త స-ప- పడ-త--ద-?
బ-్-ీ-్ చ-ర-క-వ-ా-ి-ి ఎ-త స-ప- ప-ు-ు-ద-?
----------------------------------------
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
0
Bar-ī- -ēr--ō-a------ ---- s-pu----ut-nd-?
Barlīn cērukōvaḍāniki enta sēpu paḍutundi?
B-r-ī- c-r-k-v-ḍ-n-k- e-t- s-p- p-ḍ-t-n-i-
------------------------------------------
Barlīn cērukōvaḍāniki enta sēpu paḍutundi?
|
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
Barlīn cērukōvaḍāniki enta sēpu paḍutundi?
|
ട്രെയിൻ വൈകിയോ? |
ట్-ై---ఆలస్య--ా-నడు-్తోందా?
ట-ర-న- ఆలస-య-గ- నడ-స-త--ద-?
ట-ర-న- ఆ-స-య-గ- న-ు-్-ో-ద-?
---------------------------
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
0
Ṭ-a-n āl-s-aṅ-ā na-u-tō---?
Ṭrain ālasyaṅgā naḍustōndā?
Ṭ-a-n ā-a-y-ṅ-ā n-ḍ-s-ō-d-?
---------------------------
Ṭrain ālasyaṅgā naḍustōndā?
|
ട്രെയിൻ വൈകിയോ?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
Ṭrain ālasyaṅgā naḍustōndā?
|
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? |
మీ--ద-ద-----ేందుక--ఏమ--ా--ం-ా?
మ- వద-ద చడ-వ--ద-క- ఏమ-న- ఉ-ద-?
మ- వ-్- చ-ి-ే-ద-క- ఏ-ై-ా ఉ-ద-?
------------------------------
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
0
Mī v-d-- -a-ivēn-u-u-ēm-in- --d-?
Mī vadda caḍivēnduku ēmainā undā?
M- v-d-a c-ḍ-v-n-u-u ē-a-n- u-d-?
---------------------------------
Mī vadda caḍivēnduku ēmainā undā?
|
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
Mī vadda caḍivēnduku ēmainā undā?
|
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ? |
ఇ---డ--ా-డానిక-- త-నడ--ి-ి--మ-నా -----ు-ాయ-?
ఇక-కడ త-గడ-న-క-, త-నడ-న-క- ఏమ-న- ద-ర-క-త-య-?
ఇ-్-డ త-గ-ా-ి-ి- త-న-ా-ి-ి ఏ-ై-ా ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------------------
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
0
I-k------g-ḍā-i-i- -ina--ni-- ē--i-- ---uk-t--ā?
Ikkaḍa tāgaḍāniki, tinaḍāniki ēmainā dorukutāyā?
I-k-ḍ- t-g-ḍ-n-k-, t-n-ḍ-n-k- ē-a-n- d-r-k-t-y-?
------------------------------------------------
Ikkaḍa tāgaḍāniki, tinaḍāniki ēmainā dorukutāyā?
|
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ?
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
Ikkaḍa tāgaḍāniki, tinaḍāniki ēmainā dorukutāyā?
|
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ? |
న-్న--7 కి-లే-----ుతా-ా?
నన-న- 7 క- ల-పగల-గ-త-ర-?
న-్-ు 7 క- ల-ప-ల-గ-త-ర-?
------------------------
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
0
Nan-u ---- lē-----u-u----?
Nannu 7 ki lēpagalugutārā?
N-n-u 7 k- l-p-g-l-g-t-r-?
--------------------------
Nannu 7 ki lēpagalugutārā?
|
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ?
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
Nannu 7 ki lēpagalugutārā?
|