വാക്യപുസ്തകം

ml giving reasons 3   »   bs nešto obrazložiti 3

77 [എഴുപത്തിയേഴ്]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [sedamdeset i sedam]

nešto obrazložiti 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bosnian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദോശ തിന്നാലെന്താ? Z-što -e je-ete to-tu? Zašto ne jedete tortu? Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu? 0
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. Ja-m-r-m -m-----. Ja moram smršati. J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati. 0
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. J--j- ne -ed-m,---r-m-r---sm----i. Ja je ne jedem, jer moram smršati. J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? Z-što--- p--ete-piv-? Zašto ne pijete pivo? Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo? 0
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. Ja -o--m -oš-v--it-. Ja moram još voziti. J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti. 0
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. Ja------ -i---,-j-r -oš -or---v-zi-i. Ja ga ne pijem, jer još moram voziti. J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-. ------------------------------------- Ja ga ne pijem, jer još moram voziti. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? Z-----ne-pi-eš kaf-? Zašto ne piješ kafu? Z-š-o n- p-j-š k-f-? -------------------- Zašto ne piješ kafu? 0
അവൻ തണുപ്പാണ്. H-a--- je. Hladna je. H-a-n- j-. ---------- Hladna je. 0
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. J-----ne---------er -- -l--na. Ja je ne pijem, jer je hladna. J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-. ------------------------------ Ja je ne pijem, jer je hladna. 0
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? Z-š-- -- pij-š -aj? Zašto ne piješ čaj? Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj? 0
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല Nem-m --će-a. Nemam šećera. N-m-m š-ć-r-. ------------- Nemam šećera. 0
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. Ja -a ne--ij-m,---r-ne-a- -eć-r-. Ja ga ne pijem, jer nemam šećera. J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-ć-r-. --------------------------------- Ja ga ne pijem, jer nemam šećera. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? Z--t- -e j-d-t- -u-u? Zašto ne jedete supu? Z-š-o n- j-d-t- s-p-? --------------------- Zašto ne jedete supu? 0
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. Ja je-ni-am na-u-io-- n-r-č--a. Ja je nisam naručio / naručila. J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- Ja je nisam naručio / naručila. 0
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. Ja j--n- j---m,-j-r-je--i-----aruč-- / n-r---la. Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila. J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------------------------ Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? Z---o ne--edet- -eso? Zašto ne jedete meso? Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso? 0
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. Ja-sam---g-t--i--na-. Ja sam vegeterijanac. J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegeterijanac. 0
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. J--g- -e j--e-,-je- s---veget--ij----. Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac. J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- -------------------------------------- Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -