ദോശ തിന്നാലെന്താ? |
ந------ ஏன்-கே-- --ப்பிடா-ல--இர-க்க-றீ-்-ள-?
ந-ங-கள- ஏன- க-க- ச-ப-ப-ட-மல- இர-க-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-் ஏ-் க-க- ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
n-ṅka- -----k---p-i--m-l---u------ka-?
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
n-ṅ-a- ē- k-k c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
--------------------------------------
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
ദോശ തിന്നാലെന്താ?
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. |
நான்-என- எடைய- -ு-ை-்--வ-ண்--ம-.
ந-ன- என- எட-ய- க-ற-க-க வ-ண-ட-ம-.
ந-ன- எ-் எ-ை-ை க-ற-க-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும்.
0
N----ṉ -ṭ-iy------ai-k--v-----.
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
N-ṉ e- e-a-y-i k-ṟ-i-k- v-ṇ-u-.
-------------------------------
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
|
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം.
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும்.
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
|
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. |
எ-ை-ை-்--ுற-ப---ற்--க நான் இதை-ச-ப்பிடா-ல் -ர--்----ன-.
எட-ய-க- க-ற-ப-பதற-க-க ந-ன- இத- ச-ப-ப-ட-மல- இர-க-க-ற-ன-.
எ-ை-ை-் க-ற-ப-ப-ற-க-க ந-ன- இ-ை ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------------
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
0
Eṭ-----k kuṟa-ppat-ṟ--k---ā--i-ai c--piṭā--l -r-----ē-.
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
E-a-y-i- k-ṟ-i-p-t-ṟ-ā-a n-ṉ i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? |
நீங---- --- ப---் ---ி---ா-ல- ---க-க--ீர்--்?
ந-ங-கள- ஏன- ப-யர- க-ட-க-க-மல- இர-க-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-் ஏ-் ப-ய-் க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
---------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
Nīṅkaḷ ēṉ-p-yar---ṭik-āmal-iruk---īrk-ḷ?
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
N-ṅ-a- ē- p-y-r k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
----------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്?
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. |
ந-------டி---்--ே-்ட-ம்.
ந-ன- வண-ட- ஓட-டவ-ண-ட-ம-.
ந-ன- வ-்-ி ஓ-்-வ-ண-ட-ம-.
------------------------
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும்.
0
N-ṉ-vaṇ-- -ṭ-a-ēṇṭu-.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ-v-ṇ-u-.
---------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
|
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം.
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும்.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
|
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. |
ந-ன் வ-்-ி ஓ-்- வேண்--ம் என---ால்-பிய-்-க-டிக-- வ-ல்--.
ந-ன- வண-ட- ஓட-ட வ-ண-ட-ம- என-பத-ல- ப-யர- க-ட-க-க வ-ல-ல-.
ந-ன- வ-்-ி ஓ-்- வ-ண-ட-ம- எ-்-த-ல- ப-ய-் க-ட-க-க வ-ல-ல-.
-------------------------------------------------------
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை.
0
Nāṉ-v-ṇ----ṭṭa-v---u- eṉpa-āl-pi--r---ṭ-kk- ---lai.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭa vēṇṭum eṉpatāl piyar kuṭikka villai.
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ- v-ṇ-u- e-p-t-l p-y-r k-ṭ-k-a v-l-a-.
---------------------------------------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭa vēṇṭum eṉpatāl piyar kuṭikka villai.
|
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല.
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭa vēṇṭum eṉpatāl piyar kuṭikka villai.
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? |
நீ -----------டி----ம-்-இரு-----ா-்?
ந- ஏன- க-ப- க-ட-க-க-மல- இர-க-க-ற-ய-?
ந- ஏ-் க-ப- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
0
N---ṉ --p- -u-i-k--a- --uk-iṟāy?
Nī ēṉ kāpi kuṭikkāmal irukkiṟāy?
N- ē- k-p- k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-y-
--------------------------------
Nī ēṉ kāpi kuṭikkāmal irukkiṟāy?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്?
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
Nī ēṉ kāpi kuṭikkāmal irukkiṟāy?
|
അവൻ തണുപ്പാണ്. |
அ-ு---ி இரு--கிற--.
அத- ஆற- இர-க-க-றத-.
அ-ு ஆ-ி இ-ு-்-ி-த-.
-------------------
அது ஆறி இருக்கிறது.
0
A-u--ṟ--iru-k-ṟat-.
Atu āṟi irukkiṟatu.
A-u ā-i i-u-k-ṟ-t-.
-------------------
Atu āṟi irukkiṟatu.
|
അവൻ തണുപ്പാണ്.
அது ஆறி இருக்கிறது.
Atu āṟi irukkiṟatu.
|
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. |
கா-ி-ஆ-ி--ர--்ப--ல- ந--- கு-ிக்-வ----ை.
க-ப- ஆற- இர-ப-பத-ல- ந-ன- க-ட-க-கவ-ல-ல-.
க-ப- ஆ-ி இ-ு-்-த-ல- ந-ன- க-ட-க-க-ி-்-ை-
---------------------------------------
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை.
0
Kāp---ṟi --uppatāl n-----ṭ--k-v--la-.
Kāpi āṟi iruppatāl nāṉ kuṭikkavillai.
K-p- ā-i i-u-p-t-l n-ṉ k-ṭ-k-a-i-l-i-
-------------------------------------
Kāpi āṟi iruppatāl nāṉ kuṭikkavillai.
|
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല.
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை.
Kāpi āṟi iruppatāl nāṉ kuṭikkavillai.
|
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? |
ந--ஏ-்-----ுட----ாமல---ர--்-ிற-ய்?
ந- ஏன- ட- க-ட-க-க-மல- இர-க-க-ற-ய-?
ந- ஏ-் ட- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
0
Nī-ē---ī-kuṭi--ā----i-u---ṟ--?
Nī ēṉ ṭī kuṭikkāmal irukkiṟāy?
N- ē- ṭ- k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-y-
------------------------------
Nī ēṉ ṭī kuṭikkāmal irukkiṟāy?
|
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്?
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
Nī ēṉ ṭī kuṭikkāmal irukkiṟāy?
|
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല |
எ---ிட-்-ச-்-ர- -ல-ல-.
என-ன-டம- சக-கர- இல-ல-.
எ-்-ி-ம- ச-்-ர- இ-்-ை-
----------------------
என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
0
Eṉṉiṭ-m-c-k----i ---ai.
Eṉṉiṭam cakkarai illai.
E-ṉ-ṭ-m c-k-a-a- i-l-i-
-----------------------
Eṉṉiṭam cakkarai illai.
|
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല
என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
Eṉṉiṭam cakkarai illai.
|
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. |
ந--்-டீ--ுட-க்-ாமல---ருக----ே------ன்றா-் என்ன-டம் --்-------லை.
ந-ன- ட- க-ட-க-க-மல- இர-க-க-ற-ன- ஏன-ன-ற-ல- என-ன-டம- சக-கர- இல-ல-.
ந-ன- ட- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ே-் ஏ-ெ-்-ா-் எ-்-ி-ம- ச-்-ர- இ-்-ை-
----------------------------------------------------------------
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
0
Nāṉ -- --ṭi--ā-al --uk-------ṉ-ṉ-āl --ṉ-ṭa- ---karai--llai.
Nāṉ ṭī kuṭikkāmal irukkiṟēṉ ēṉeṉṟāl eṉṉiṭam cakkarai illai.
N-ṉ ṭ- k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ ē-e-ṟ-l e-ṉ-ṭ-m c-k-a-a- i-l-i-
-----------------------------------------------------------
Nāṉ ṭī kuṭikkāmal irukkiṟēṉ ēṉeṉṟāl eṉṉiṭam cakkarai illai.
|
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല.
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
Nāṉ ṭī kuṭikkāmal irukkiṟēṉ ēṉeṉṟāl eṉṉiṭam cakkarai illai.
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? |
நீ---ள் --்-ஸ--- கு-ிக்கா-ல்--ருக-கி--ர-கள்?
ந-ங-கள- ஏன- ஸ-ப- க-ட-க-க-மல- இர-க-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-் ஏ-் ஸ-ப- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
N--k-ḷ----s-p k-ṭ---ām-l -ru----īr-a-?
Nīṅkaḷ ēṉ sūp kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
N-ṅ-a- ē- s-p k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
--------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ sūp kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്?
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ sūp kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. |
நா-் -----ு---்--் --ய--வ-ல-ல-.
ந-ன- அதற-க- ஆர-டர- ச-ய-யவ-ல-ல-.
ந-ன- அ-ற-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------------
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
0
N-- ata------ṭar--eyyav---ai.
Nāṉ ataṟku ārṭar ceyyavillai.
N-ṉ a-a-k- ā-ṭ-r c-y-a-i-l-i-
-----------------------------
Nāṉ ataṟku ārṭar ceyyavillai.
|
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല.
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Nāṉ ataṟku ārṭar ceyyavillai.
|
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. |
நான- --ற்-ு----டர--செய------ல- இத-----்--டா-ல்----க்-ி----.
ந-ன- அதற-க- ஆர-டர- ச-ய-ய-தத-ல- இத- ச-ப-ப-ட-மல- இர-க-க-ற-ன-.
ந-ன- அ-ற-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-த-ா-் இ-ை ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்-
-----------------------------------------------------------
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ-at--k- ā-ṭar-cey--tatāl ---i c---i-ām-l i-ukkiṟēṉ.
Nāṉ ataṟku ārṭar ceyyātatāl itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
N-ṉ a-a-k- ā-ṭ-r c-y-ā-a-ā- i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------
Nāṉ ataṟku ārṭar ceyyātatāl itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
Nāṉ ataṟku ārṭar ceyyātatāl itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? |
நீங்கள---ன்-இறை-்ச--சாப-பிட---- -ர---கிறீ-்கள்?
ந-ங-கள- ஏன- இற-ச-ச- ச-ப-ப-ட-மல- இர-க-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-் ஏ-் இ-ை-்-ி ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
-----------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
Nī---ḷ ēṉ--ṟ-icci cāp--ṭāmal -ru--i-----ḷ?
Nīṅkaḷ ēṉ iṟaicci cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
N-ṅ-a- ē- i-a-c-i c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
------------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ iṟaicci cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്?
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ iṟaicci cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
|
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. |
நா----ர---ைவ -ண--.
ந-ன- ஒர- ச-வ உணவ-.
ந-ன- ஒ-ு ச-வ உ-வ-.
------------------
நான் ஒரு சைவ உணவி.
0
Nā----u c--v- u--v-.
Nāṉ oru caiva uṇavi.
N-ṉ o-u c-i-a u-a-i-
--------------------
Nāṉ oru caiva uṇavi.
|
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്.
நான் ஒரு சைவ உணவி.
Nāṉ oru caiva uṇavi.
|
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. |
நான--இறைச்சி-சாப்--ட--ல-லை-ஏ-ெ---ால--நான் ஒ-ு சைவ உ-வ-.
ந-ன- இற-ச-ச- ச-ப-ப-டவ-ல-ல- ஏன-ன-ற-ல- ந-ன- ஒர- ச-வ உணவ-.
ந-ன- இ-ை-்-ி ச-ப-ப-ட-ி-்-ை ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ஒ-ு ச-வ உ-வ-.
-------------------------------------------------------
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி.
0
N---iṟ-i-ci-cāp-i-a----a- ēṉe---l ----oru c-i-a u-avi.
Nāṉ iṟaicci cāppiṭavillai ēṉeṉṟāl nāṉ oru caiva uṇavi.
N-ṉ i-a-c-i c-p-i-a-i-l-i ē-e-ṟ-l n-ṉ o-u c-i-a u-a-i-
------------------------------------------------------
Nāṉ iṟaicci cāppiṭavillai ēṉeṉṟāl nāṉ oru caiva uṇavi.
|
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല.
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி.
Nāṉ iṟaicci cāppiṭavillai ēṉeṉṟāl nāṉ oru caiva uṇavi.
|