വാക്യപുസ്തകം

ml giving reasons 3   »   bg аргументирам нещо 3

77 [എഴുപത്തിയേഴ്]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [седемдесет и седем]

77 [sedemdeset i sedem]

аргументирам нещо 3

[argumentiram neshcho 3]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദോശ തിന്നാലെന്താ? З-щ- не -дете ------а? Защо не ядете тортата? З-щ- н- я-е-е т-р-а-а- ---------------------- Защо не ядете тортата? 0
Z---cho--e-yad--- -o-ta-a? Zashcho ne yadete tortata? Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a- -------------------------- Zashcho ne yadete tortata?
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. Тр-----д- -т---бн-. Трябва да отслабна. Т-я-в- д- о-с-а-н-. ------------------- Трябва да отслабна. 0
Trya--- d---t--a---. Tryabva da otslabna. T-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------- Tryabva da otslabna.
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. Аз ---а да---я-- з--от- -ряб-а-да-отсла--а. Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. А- н-м- д- я я-, з-щ-т- т-я-в- д- о-с-а-н-. ------------------------------------------- Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. 0
Az n--ma--a-y----m--z--h----o-try-bva-da --slab--. Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna. A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------------------------------------- Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? З-щ- ---пиет-------а? Защо не пиете бирата? З-щ- н- п-е-е б-р-т-? --------------------- Защо не пиете бирата? 0
Za-h-ho -e ---te bir--a? Zashcho ne piete birata? Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-? ------------------------ Zashcho ne piete birata?
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. Т--бва-д--шофи---. Трябва да шофирам. Т-я-в- д- ш-ф-р-м- ------------------ Трябва да шофирам. 0
Try--va -- s---ir-m. Tryabva da shofiram. T-y-b-a d- s-o-i-a-. -------------------- Tryabva da shofiram.
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. А- -я-а-да - --я,-за-о-- т-ябва-д- -о--ра-. Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. А- н-м- д- я п-я- з-щ-т- т-я-в- д- ш-ф-р-м- ------------------------------------------- Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. 0
Az nya-- -- ya pi--, -a-hc---- --y-b----a-s-of-r-m. Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram. A- n-a-a d- y- p-y-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- s-o-i-a-. --------------------------------------------------- Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? З-що-не-п-е- ---ето? Защо не пиеш кафето? З-щ- н- п-е- к-ф-т-? -------------------- Защо не пиеш кафето? 0
Zashch--ne --------f---? Zashcho ne piesh kafeto? Z-s-c-o n- p-e-h k-f-t-? ------------------------ Zashcho ne piesh kafeto?
അവൻ തണുപ്പാണ്. Т- е-с-у--н-. То е студено. Т- е с-у-е-о- ------------- То е студено. 0
T- y- st-----. To ye studeno. T- y- s-u-e-o- -------------- To ye studeno.
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. Аз ня-- д- -о --я- -а-о---е--ту-ен-. Аз няма да го пия, защото е студено. А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- е с-у-е-о- ------------------------------------ Аз няма да го пия, защото е студено. 0
Az----ma-d---- pi-a---ashc--to -e---ud---. Az nyama da go piya, zashchoto ye studeno. A- n-a-a d- g- p-y-, z-s-c-o-o y- s-u-e-o- ------------------------------------------ Az nyama da go piya, zashchoto ye studeno.
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? Защо-н--------а-? Защо не пиеш чая? З-щ- н- п-е- ч-я- ----------------- Защо не пиеш чая? 0
Z--h-h--n- --es- --aya? Zashcho ne piesh chaya? Z-s-c-o n- p-e-h c-a-a- ----------------------- Zashcho ne piesh chaya?
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല Н-м-м--а---. Нямам захар. Н-м-м з-х-р- ------------ Нямам захар. 0
N-a-am--a----. Nyamam zakhar. N-a-a- z-k-a-. -------------- Nyamam zakhar.
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. А- -яма д- -- п-я- з---т----мам---х-р. Аз няма да го пия, защото нямам захар. А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- н-м-м з-х-р- -------------------------------------- Аз няма да го пия, защото нямам захар. 0
Az ny-m- -a-go p-y-,----h-hot---y--a----kh-r. Az nyama da go piya, zashchoto nyamam zakhar. A- n-a-a d- g- p-y-, z-s-c-o-o n-a-a- z-k-a-. --------------------------------------------- Az nyama da go piya, zashchoto nyamam zakhar.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? Защо-н------- -упата? Защо не ядете супата? З-щ- н- я-е-е с-п-т-? --------------------- Защо не ядете супата? 0
Zas-cho -- y--et--s-p-t-? Zashcho ne yadete supata? Z-s-c-o n- y-d-t- s-p-t-? ------------------------- Zashcho ne yadete supata?
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. Н---ъ--- п-р-ч-а- /-п-ръ-вала. Не съм я поръчвал / поръчвала. Н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а- ------------------------------ Не съм я поръчвал / поръчвала. 0
Ne---m--- -o----val-/--ory---a--. Ne sym ya porychval / porychvala. N- s-m y- p-r-c-v-l / p-r-c-v-l-. --------------------------------- Ne sym ya porychval / porychvala.
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. А- -я---да - -м---ащо-о н---ъ--- поръ---л---п--ъчв--а. Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. А- н-м- д- я я-, з-щ-т- н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а- ------------------------------------------------------ Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. 0
Az n---a da-y--------ashcho-- n---y- ----o--chval /--o-y------. Az nyama da ya yam, zashchoto ne sym ya porychval / porychvala. A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o n- s-m y- p-r-c-v-l / p-r-c-v-l-. --------------------------------------------------------------- Az nyama da ya yam, zashchoto ne sym ya porychval / porychvala.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? З--о-н- --ет- м----о? Защо не ядете месото? З-щ- н- я-е-е м-с-т-? --------------------- Защо не ядете месото? 0
Zas--h- ne--a--te---s--o? Zashcho ne yadete mesoto? Z-s-c-o n- y-d-t- m-s-t-? ------------------------- Zashcho ne yadete mesoto?
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. В-----риан-ц-съм. Вегетарианец съм. В-г-т-р-а-е- с-м- ----------------- Вегетарианец съм. 0
V-g-------e-s-s--. Vegetarianets sym. V-g-t-r-a-e-s s-m- ------------------ Vegetarianets sym.
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. А---я----а--о ям- --що-о с----егетар-ан--. Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. А- н-м- д- г- я-, з-щ-т- с-м в-г-т-р-а-е-. ------------------------------------------ Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. 0
A----am- -a-g--y--, ---h-h-to---m-v-g-----anet-. Az nyama da go yam, zashchoto sym vegetarianets. A- n-a-a d- g- y-m- z-s-c-o-o s-m v-g-t-r-a-e-s- ------------------------------------------------ Az nyama da go yam, zashchoto sym vegetarianets.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -