വാക്യപുസ്തകം

ml giving reasons 3   »   hu valamit megmagyarázni 3

77 [എഴുപത്തിയേഴ്]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [hetvenhét]

valamit megmagyarázni 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hungarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദോശ തിന്നാലെന്താ? M-é-- -em eszi-- ----át? Miért nem eszi a tortát? M-é-t n-m e-z- a t-r-á-? ------------------------ Miért nem eszi a tortát? 0
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. L---el- -og--o-. Le kell fogynom. L- k-l- f-g-n-m- ---------------- Le kell fogynom. 0
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. Nem esze-- m--t -e-k--l ---yno-. Nem eszem, mert le kell fogynom. N-m e-z-m- m-r- l- k-l- f-g-n-m- -------------------------------- Nem eszem, mert le kell fogynom. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? M---t n-- -ssz- - -ö--? Miért nem issza a sört? M-é-t n-m i-s-a a s-r-? ----------------------- Miért nem issza a sört? 0
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. Mé----zetne--kel-. Még vezetnem kell. M-g v-z-t-e- k-l-. ------------------ Még vezetnem kell. 0
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. Nem--s-om, -e---m-g -eze---m kell. Nem iszom, mert még vezetnem kell. N-m i-z-m- m-r- m-g v-z-t-e- k-l-. ---------------------------------- Nem iszom, mert még vezetnem kell. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? Mié-t ne--is--- - -á-é-? Miért nem iszod a kávét? M-é-t n-m i-z-d a k-v-t- ------------------------ Miért nem iszod a kávét? 0
അവൻ തണുപ്പാണ്. Ez hid--. Ez hideg. E- h-d-g- --------- Ez hideg. 0
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. Nem-i-zom- ---t-hid-g. Nem iszom, mert hideg. N-m i-z-m- m-r- h-d-g- ---------------------- Nem iszom, mert hideg. 0
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? M---- -em-i-zo--- -e--? Miért nem iszod a teát? M-é-t n-m i-z-d a t-á-? ----------------------- Miért nem iszod a teát? 0
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല N-n-s c--ro-. Nincs cukrom. N-n-s c-k-o-. ------------- Nincs cukrom. 0
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. Ne- ----------- ni-c- -u--o-. Nem iszom, mert nincs cukrom. N-m i-z-m- m-r- n-n-s c-k-o-. ----------------------------- Nem iszom, mert nincs cukrom. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? M---- --- e-z- a l--e-t? Miért nem eszi a levest? M-é-t n-m e-z- a l-v-s-? ------------------------ Miért nem eszi a levest? 0
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. Én -em ren-el-e-. Én nem rendeltem. É- n-m r-n-e-t-m- ----------------- Én nem rendeltem. 0
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. Nem -s--m- --r- ne- r-n-eltem. Nem eszem, mert nem rendeltem. N-m e-z-m- m-r- n-m r-n-e-t-m- ------------------------------ Nem eszem, mert nem rendeltem. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? M--rt --- eszi----ú-t? Miért nem eszi a húst? M-é-t n-m e-z- a h-s-? ---------------------- Miért nem eszi a húst? 0
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. Ve-etár-án-- --gy-k. Vegetáriánus vagyok. V-g-t-r-á-u- v-g-o-. -------------------- Vegetáriánus vagyok. 0
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. Ne- esz-m, --rt-v--et-riá-----a--ok. Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. N-m e-z-m- m-r- v-g-t-r-á-u- v-g-o-. ------------------------------------ Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -