वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आज्ञार्थक १   »   sq Urdhёrore 1

८९ [एकोणनव्वद]

आज्ञार्थक १

आज्ञार्थक १

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी अल्बानियन प्ले अधिक
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस. T- j---aq-----el---m-s j--ka- -----l! T- j- k-- d----- – m-- j- k-- d------ T- j- k-q d-m-e- – m-s j- k-q d-m-e-! ------------------------------------- Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! 0
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस. T- f-e-g-a-ё---m---fli --q -jatё! T- f-- g---- – m-- f-- k-- g----- T- f-e g-a-ё – m-s f-i k-q g-a-ё- --------------------------------- Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! 0
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस. Ti vj-- ka- von-----os---- ka- v---! T- v--- k-- v--- – m-- e-- k-- v---- T- v-e- k-q v-n- – m-s e-a k-q v-n-! ------------------------------------ Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! 0
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस. Ti qesh-m---- -a--t- -a--ё-- --s -esh me-zё k-- -- l--t-! T- q--- m- z- k-- t- l---- – m-- q--- m- z- k-- t- l----- T- q-s- m- z- k-q t- l-r-ё – m-s q-s- m- z- k-q t- l-r-ё- --------------------------------------------------------- Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! 0
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस. T----e- m--zё-k-q-t--ul-- --m-s fl-------ё-k-q ---u-ё-! T- f--- m- z- k-- t- u--- – m-- f--- m- z- k-- t- u---- T- f-e- m- z- k-q t- u-ё- – m-s f-i- m- z- k-q t- u-ё-! ------------------------------------------------------- Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! 0
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस. T- ----h--- --m-s--i --q---u--! T- p- s---- – m-- p- k-- s----- T- p- s-u-ё – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------- Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! 0
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस. T---- shum- d--an---mos-p--ka- ----ё! T- p- s---- d---- – m-- p- k-- s----- T- p- s-u-ё d-h-n – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------------- Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! 0
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस. T---u-on -humё - mos -u-o---q s--mё! T- p---- s---- – m-- p--- k-- s----- T- p-n-n s-u-ё – m-s p-n- k-q s-u-ё- ------------------------------------ Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! 0
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस. Ti-----t-n---- -h-ej- – -o- ----to --- -----t! T- u------ k-- s----- – m-- u----- k-- s------ T- u-h-t-n k-q s-p-j- – m-s u-h-t- k-q s-p-j-! ---------------------------------------------- Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! 0
उठा, श्रीमान म्युलर! N---hu-i- z-ti-My--r! N-------- z--- M----- N-r-h-n-, z-t- M-l-r- --------------------- Ngrihuni, zoti Myler! 0
बसा, श्रीमान म्युलर! U-u-i, -o-i M-ler! U----- z--- M----- U-u-i- z-t- M-l-r- ------------------ Uluni, zoti Myler! 0
बसून रहा, श्रीमान म्युलर! Rr-n--ulu-,-zo-i My-er! R---- u---- z--- M----- R-i-i u-u-, z-t- M-l-r- ----------------------- Rrini ulur, zoti Myler! 0
संयम बाळगा. Ki-i-dur--! K--- d----- K-n- d-r-m- ----------- Kini durim! 0
आपला वेळ घ्या. Me-rni ----- q--j- d-h-t! M----- k---- q- j- d----- M-r-n- k-h-n q- j- d-h-t- ------------------------- Merrni kohёn qё ju duhet! 0
क्षणभर थांबा. Pr---i --ё-mo-e--! P----- n-- m------ P-i-n- n-ё m-m-n-! ------------------ Prisni njё moment! 0
जपून. K-n--k-jd-s! K--- k------ K-n- k-j-e-! ------------ Kini kujdes! 0
वक्तशीर बना. Ji-- -- --rpiktё! J--- t- p-------- J-n- t- p-r-i-t-! ----------------- Jini tё pёrpiktё! 0
मूर्ख बनू नका. Mos-u -----n--b--al-a! M-- u t------ b------- M-s u t-e-o-i b-d-l-a- ---------------------- Mos u tregoni budalla! 0

चिनी भाषा

चिनी भाषा बोलणारे जगभरात सर्वात जास्त भाषिक आहेत. तथापि, एक स्वतंत्र चिनी भाषा नाहीये. अनेक चिनी भाषा अस्तित्वात आहेत. ते सर्व सिनो –तिबेटी भाषेचे घटक आहेत. अंदाजे एकूण 1.3 अब्ज लोक चिनी भाषा बोलतात. त्यातले बहुतांश लोक चीनच्या पीपल्स रिपब्लिक आणि तैवान मध्ये राहतात. चिनी बोलत असणारे अल्पसंख्यांक अनेक देशांमध्ये आहेत. कमाल चिनी ही सर्वात मोठी चिनी भाषा आहे. ह्या मानक उच्चस्तरीय भाषेला मंडारीनदेखील म्हणतात. मंडारीन ही चीन पीपल्स रिपब्लिकची अधिकृत भाषा आहे. इतर चिनी भाषा अनेकदा फक्त वाक्यरचना म्हणून उल्लेखित आहेत. मंडारीन तैवान आणि सिंगापूर मध्येही बोलली जाते. मंडारीन 850 दशलक्ष लोकांची मूळ भाषा आहे. तरीही, जवळजवळ सर्व चिनी बोलणार्‍या लोकांकडून समजली जाते. याच कारणास्तव,विविध बोली भाषा बोलणारे भाषिक ही भाषा संपर्कासाठी वापरतात. सर्व चिनी लोक एक सामान्य लेखी स्वरूप वापरतात. चिनी लेखी स्वरूप 4,000 ते 5,000 वर्षे जुना आहे. त्याच बरोबर, चिनी लोकांची प्रदीर्घ साहित्य परंपरा आहे. इतर आशियाई संस्कृती देखील चिनी लेखी स्वरूप वापरत आहेत. चिनी वर्ण अक्षरी प्रस्तुति प्रपत्रे प्रणाली पेक्षा अधिक कठीण आहे. पण चिनी बोलणे इतकं इतका क्लिष्ट नाही. व्याकरण तुलनेने सहज शिकले जाऊ शकते. त्यामुळे, शिकाऊ पटकन चांगली प्रगती करू शकतात. आणि जास्तीत जास्त लोकांना चिनी शिकण्याची इच्छा होते. परदेशी भाषा म्हणून वाढत्या प्रमाणात अर्थपूर्ण होत आहे. आतापर्यंत, चिनी भाषा सर्वत्र वापरण्यात येत आहे. ती स्वतःच शिकण्याचे धैर्य बाळगा. चिनी भविष्यातील भाषा असेल ...