तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
Т---и-л-њ / ле-- – н--буд--та---ле- / -ењ-!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
Ti s--len- / le--- - n- -ud- -a-o---n- - len-a!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
Ти-спа-----а-- д--о – ---сп-вај--а-- -уго!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
T- s-a--š t-ko -u-- – n- -pa--j -ak- du-o!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
Т---о--з-- -а-- к-с-- – ---до--з--та-о к-сно!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
Ti -o--z-š t--o -as---–-n---olaz- tak--ka---!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
Т--с--с-е--ш -а------с-о---не --еј се-так- г--сн-!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T--se-sm-ješ --ko--las---– ne sm-- se-ta-o g-asno!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
Т--го--ри- тако ти------е -ов--- так--ти--!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti-gov--i--tako-t-h- --n- g--or------ tiho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
Т--п-је----евиш--- н--п-ј та-о пу-о!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
Ti p---š p-evi---–-ne pi- t-k-----o!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
Ти -уш-ш--ре--ш- – -е--у-и -ак---у-о!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
Ti pušiš-previ-- - -e p-š--tak- p--o!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
Т---а-----у-- – -е-рад--т--ик---у-о!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
T---a--š-puno-–--e r--i-tol-ko pun-!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
Ти--озиш---к--бр-о –--- --з--так-----о!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
T------š --ko br-o --n--vo-i-t--o-b-z-!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
उठा, श्रीमान म्युलर!
Ус--ни-е,-г--п-д-н- -и-е-!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
U-t----e- gos-odi-e M-ler!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
उठा, श्रीमान म्युलर!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
बसा, श्रीमान म्युलर!
С-дите,-го-п--ин- -и--р!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
S-d--e----s-o---e M-l-r!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
बसा, श्रीमान म्युलर!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
О-тан--е-с--eти, ----о---е-М--е-!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
O-tan--e----e-i,-g--pod-ne--i---!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
संयम बाळगा.
С-р---е --!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
Strp-te se!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
संयम बाळगा.
Стрпите се!
Strpite se!
आपला वेळ घ्या.
Н- ж---т-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
Ne-ž-----!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
आपला वेळ घ्या.
Не журите!
Ne žurite!
क्षणभर थांबा.
Са--ка-т--је--- -о-ена-!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Sa-ek--t- ---a- mom----!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
क्षणभर थांबा.
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
जपून.
Б--и---п-ж--ви!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
B-d-----a-ljiv-!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
जपून.
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
वक्तशीर बना.
Будите -а---!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
B------ta--i!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
वक्तशीर बना.
Будите тачни!
Budite tačni!
मूर्ख बनू नका.
Н- ---ите-глу-и!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne-b--ite gl-pi!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
मूर्ख बनू नका.
Не будите глупи!
Ne budite glupi!