Buku frasa

ms to be allowed to   »   vi Được phép làm gì đó

73 [tujuh puluh tiga]

to be allowed to

to be allowed to

73 [Bảy mươi ba]

Được phép làm gì đó

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Vietnamese Main Lagi
Adakah awak sudah dibenarkan memandu? Bạ---ư-- -hép l-i -e -hư-? Bạn được phép lái xe chưa? B-n đ-ợ- p-é- l-i x- c-ư-? -------------------------- Bạn được phép lái xe chưa? 0
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? B-n ---c ph-p-u----rư------a? Bạn được phép uống rượu chưa? B-n đ-ợ- p-é- u-n- r-ợ- c-ư-? ----------------------------- Bạn được phép uống rượu chưa? 0
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? Bạ----ợc ---- ---ra-n-ớ- n-oà----t mình--hưa? Bạn được phép đi ra nước ngoài một mình chưa? B-n đ-ợ- p-é- đ- r- n-ớ- n-o-i m-t m-n- c-ư-? --------------------------------------------- Bạn được phép đi ra nước ngoài một mình chưa? 0
membenarkan Đ--c Được Đ-ợ- ---- Được 0
Bolehkah kami merokok di sini? Ch--g--ôi--ư----út th--c-l--ở đâ- kh-ng? Chúng tôi được hút thuốc lá ở đây không? C-ú-g t-i đ-ợ- h-t t-u-c l- ở đ-y k-ô-g- ---------------------------------------- Chúng tôi được hút thuốc lá ở đây không? 0
Adakah merokok dibenarkan di sini? Hút -huốc--á-- -ây-được-k----? Hút thuốc lá ở đây được không? H-t t-u-c l- ở đ-y đ-ợ- k-ô-g- ------------------------------ Hút thuốc lá ở đây được không? 0
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? Trả t--n----g-thẻ tí- dụng ở đây -ượ----ôn-? Trả tiền bằng thẻ tín dụng ở đây được không? T-ả t-ề- b-n- t-ẻ t-n d-n- ở đ-y đ-ợ- k-ô-g- -------------------------------------------- Trả tiền bằng thẻ tín dụng ở đây được không? 0
Adakah membayar dengan cek dibenarkan? T-ả-ti-n bằng s-- đ-ợ--k--ng? Trả tiền bằng séc được không? T-ả t-ề- b-n- s-c đ-ợ- k-ô-g- ----------------------------- Trả tiền bằng séc được không? 0
Adakah membayar tunai dibenarkan? C-ỉ---ợc --ả---ề--mặt--hôi-hả? Chỉ được trả tiền mặt thôi hả? C-ỉ đ-ợ- t-ả t-ề- m-t t-ô- h-? ------------------------------ Chỉ được trả tiền mặt thôi hả? 0
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? T-- b-y---ờ gọi-đ-ện t-oạ- -han----ợ--k---g? Tôi bây giờ gọi điện thoại nhanh được không? T-i b-y g-ờ g-i đ-ệ- t-o-i n-a-h đ-ợ- k-ô-g- -------------------------------------------- Tôi bây giờ gọi điện thoại nhanh được không? 0
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? T----â- --ờ-hỏ- n---h -ài--hu--n ---- ---n-? Tôi bây giờ hỏi nhanh vài chuyện được không? T-i b-y g-ờ h-i n-a-h v-i c-u-ệ- đ-ợ- k-ô-g- -------------------------------------------- Tôi bây giờ hỏi nhanh vài chuyện được không? 0
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? Tôi b------ n-- ---n- và- c--y----ược-k-ô-g? Tôi bây giờ nói nhanh vài chuyện được không? T-i b-y g-ờ n-i n-a-h v-i c-u-ệ- đ-ợ- k-ô-g- -------------------------------------------- Tôi bây giờ nói nhanh vài chuyện được không? 0
Dia tidak dibenarkan tidur di taman. A-- ấy-kh-ng --ợ--ph-- -g--tr--g-c--- vi--. Anh ấy không được phép ngủ trong công viên. A-h ấ- k-ô-g đ-ợ- p-é- n-ủ t-o-g c-n- v-ê-. ------------------------------------------- Anh ấy không được phép ngủ trong công viên. 0
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. An- -----ông được-p-é- --- t-o-g -e ---. Anh ấy không được phép ngủ trong xe hơi. A-h ấ- k-ô-g đ-ợ- p-é- n-ủ t-o-g x- h-i- ---------------------------------------- Anh ấy không được phép ngủ trong xe hơi. 0
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. Anh ấy---ô-g-đượ--phép n---tron---h--g-. Anh ấy không được phép ngủ trong nhà ga. A-h ấ- k-ô-g đ-ợ- p-é- n-ủ t-o-g n-à g-. ---------------------------------------- Anh ấy không được phép ngủ trong nhà ga. 0
Bolehkah kami mengambil tempat duduk? Chúng---i---ồ- -ư-- -h-ng? Chúng tôi ngồi được không? C-ú-g t-i n-ồ- đ-ợ- k-ô-g- -------------------------- Chúng tôi ngồi được không? 0
Bolehkah kami mendapatkan menu? C-ú--------em thực -----ượ- --ô-g? Chúng tôi xem thực đơn được không? C-ú-g t-i x-m t-ự- đ-n đ-ợ- k-ô-g- ---------------------------------- Chúng tôi xem thực đơn được không? 0
Bolehkah kami membayar secara berasingan? Chú-- --i t-- --ề--r--ng---ợ---h-ng? Chúng tôi trả tiền riêng được không? C-ú-g t-i t-ả t-ề- r-ê-g đ-ợ- k-ô-g- ------------------------------------ Chúng tôi trả tiền riêng được không? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -