Buku frasa

ms Possessive pronouns 1   »   vi Đại từ sở hữu 1

66 [enam puluh enam]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [Sáu mươi sáu]

Đại từ sở hữu 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Vietnamese Main Lagi
saya - milik saya t-- ---ủ---ôi tôi – của tôi t-i – c-a t-i ------------- tôi – của tôi 0
Saya tidak dapat mencari kunci saya. Tôi----n--t-- ---y ch-a -h-á --a tôi. Tôi không tìm thấy chìa khoá của tôi. T-i k-ô-g t-m t-ấ- c-ì- k-o- c-a t-i- ------------------------------------- Tôi không tìm thấy chìa khoá của tôi. 0
Saya tidak dapat mencari tiket saya. T---khô---tìm t--- vé--e-c-a-tôi. Tôi không tìm thấy vé xe của tôi. T-i k-ô-g t-m t-ấ- v- x- c-a t-i- --------------------------------- Tôi không tìm thấy vé xe của tôi. 0
awak – milik awak Bạn-----a bạn Bạn – của bạn B-n – c-a b-n ------------- Bạn – của bạn 0
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? B---đ----- thấy ---a--h---của---n c-ưa? Bạn đã tìm thấy chìa khóa của bạn chưa? B-n đ- t-m t-ấ- c-ì- k-ó- c-a b-n c-ư-? --------------------------------------- Bạn đã tìm thấy chìa khóa của bạn chưa? 0
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? Bạ---- -ìm --ấ- -é--e--ủa---- -h-a? Bạn đã tìm thấy vé xe của bạn chưa? B-n đ- t-m t-ấ- v- x- c-a b-n c-ư-? ----------------------------------- Bạn đã tìm thấy vé xe của bạn chưa? 0
dia (lelaki) – miliknya An---- –--ủa--n- -y Anh ấy – của anh ấy A-h ấ- – c-a a-h ấ- ------------------- Anh ấy – của anh ấy 0
Tahukah awak di mana kuncinya? Bạn--i---c-ìa-khóa-c-a --- ---- đ-- -hô-g? Bạn biết chìa khóa của anh ấy ở đâu không? B-n b-ế- c-ì- k-ó- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- ------------------------------------------ Bạn biết chìa khóa của anh ấy ở đâu không? 0
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? B---biết-vé x- --a-a---ấy---đ-u k--ng? Bạn biết vé xe của anh ấy ở đâu không? B-n b-ế- v- x- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- -------------------------------------- Bạn biết vé xe của anh ấy ở đâu không? 0
dia (perempuan) – miliknya C---- - -ủ------y Cô ấy – của cô ấy C- ấ- – c-a c- ấ- ----------------- Cô ấy – của cô ấy 0
Duitnya sudah habis. T--n--ủ---- ấy-mất -ồi. Tiền của cô ấy mất rồi. T-ề- c-a c- ấ- m-t r-i- ----------------------- Tiền của cô ấy mất rồi. 0
Dan kad kreditnya juga hilang. Và-t-ẻ--í- d----cũn- -ất----. Và thẻ tín dụng cũng mất rồi. V- t-ẻ t-n d-n- c-n- m-t r-i- ----------------------------- Và thẻ tín dụng cũng mất rồi. 0
kami - milik kami chú-g-tôi – --- chúng-tôi chúng tôi – của chúng tôi c-ú-g t-i – c-a c-ú-g t-i ------------------------- chúng tôi – của chúng tôi 0
Datuk kami sakit. Ô-- của-c-ú-g---i bị ốm. Ông của chúng tôi bị ốm. Ô-g c-a c-ú-g t-i b- ố-. ------------------------ Ông của chúng tôi bị ốm. 0
Nenek kami sihat. B- c-a-c-úng--ô---ạ-h k-ỏ-. Bà của chúng tôi mạnh khỏe. B- c-a c-ú-g t-i m-n- k-ỏ-. --------------------------- Bà của chúng tôi mạnh khỏe. 0
kamu semua - milik kamu semua các b-n-– -ủ- các--ạn các bạn – của các bạn c-c b-n – c-a c-c b-n --------------------- các bạn – của các bạn 0
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? Các-chá- --- b- c-------cháu-- đâu? Các cháu ơi, bố của các cháu ở đâu? C-c c-á- ơ-, b- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, bố của các cháu ở đâu? 0
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? Cá- -háu --, mẹ---a c---chá--- -âu? Các cháu ơi, mẹ của các cháu ở đâu? C-c c-á- ơ-, m- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, mẹ của các cháu ở đâu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -