Buku frasa

ms In the city   »   vi Ở trong phố

25 [dua puluh lima]

In the city

In the city

25 [Hai mươi lăm]

Ở trong phố

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Vietnamese Main Lagi
Saya mahu pergi ke stesen kereta api. T-- ---- đ-- -h- --. Tôi muốn đến nhà ga. T-i m-ố- đ-n n-à g-. -------------------- Tôi muốn đến nhà ga. 0
Saya mahu pergi ke lapangan terbang. T-- --ố- ----sân-ba- ----i --ư--g. Tôi muốn đến sân bay / phi trường. T-i m-ố- đ-n s-n b-y / p-i t-ư-n-. ---------------------------------- Tôi muốn đến sân bay / phi trường. 0
Saya mahu pergi ke pusat bandar. Tôi ---n-v-o -r-n---â-. Tôi muốn vào trung tâm. T-i m-ố- v-o t-u-g t-m- ----------------------- Tôi muốn vào trung tâm. 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? T----ế--n-- ga--hư-thế--ào? Tôi đến nhà ga như thế nào? T-i đ-n n-à g- n-ư t-ế n-o- --------------------------- Tôi đến nhà ga như thế nào? 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? T-i -ến ph--trư-----hư --ế n--? Tôi đến phi trường như thế nào? T-i đ-n p-i t-ư-n- n-ư t-ế n-o- ------------------------------- Tôi đến phi trường như thế nào? 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? Tô----o trun--tâ- thàn--ph- --- t-ế-n-o? Tôi vào trung tâm thành phố như thế nào? T-i v-o t-u-g t-m t-à-h p-ố n-ư t-ế n-o- ---------------------------------------- Tôi vào trung tâm thành phố như thế nào? 0
Saya memerlukan teksi. Tôi cần -ột -h--c--- --- -i. Tôi cần một chiếc xe tắc xi. T-i c-n m-t c-i-c x- t-c x-. ---------------------------- Tôi cần một chiếc xe tắc xi. 0
Saya memerlukan peta bandar. Tô--c-- một--á------đ--t-àn--phố. Tôi cần một cái bản đồ thành phố. T-i c-n m-t c-i b-n đ- t-à-h p-ố- --------------------------------- Tôi cần một cái bản đồ thành phố. 0
Saya memerlukan hotel. Tôi-cần m-- -h-c- -ạ-. Tôi cần một khách sạn. T-i c-n m-t k-á-h s-n- ---------------------- Tôi cần một khách sạn. 0
Saya mahu menyewa kereta. Tô- -uố- t-uê -ột --i-c--e----. Tôi muốn thuê một chiếc xe hơi. T-i m-ố- t-u- m-t c-i-c x- h-i- ------------------------------- Tôi muốn thuê một chiếc xe hơi. 0
Ini kad kredit saya. Đ---là t---t-- dụng-củ- -ôi. Đây là thẻ tín dụng của tôi. Đ-y l- t-ẻ t-n d-n- c-a t-i- ---------------------------- Đây là thẻ tín dụng của tôi. 0
Ini lesen memandu saya. Đâ--l---ằ-g-lá--xe-củ- ---. Đây là bằng lái xe của tôi. Đ-y l- b-n- l-i x- c-a t-i- --------------------------- Đây là bằng lái xe của tôi. 0
Apakah yang boleh dilihat di bandar? Tr-ng--h-n----ố-c---ì để---- -hô--? Trong thành phố có gì để xem không? T-o-g t-à-h p-ố c- g- đ- x-m k-ô-g- ----------------------------------- Trong thành phố có gì để xem không? 0
Pergi ke bandar lama. B-n-----đi vào -hu-p---cổ. Bạn hãy đi vào khu phố cổ. B-n h-y đ- v-o k-u p-ố c-. -------------------------- Bạn hãy đi vào khu phố cổ. 0
Ambil lawatan bandar. B-n --y--i m---ch--ế- -ò----u-n------- -h-. Bạn hãy đi một chuyến vòng quanh thành phố. B-n h-y đ- m-t c-u-ế- v-n- q-a-h t-à-h p-ố- ------------------------------------------- Bạn hãy đi một chuyến vòng quanh thành phố. 0
Pergi ke pelabuhan. B-n-hã- đi--a--ế- ---g. Bạn hãy đi ra bến cảng. B-n h-y đ- r- b-n c-n-. ----------------------- Bạn hãy đi ra bến cảng. 0
Lakukan lawatan pelabuhan. Bạ- ----đi-qua-h-b-- cả--. Bạn hãy đi quanh bến cảng. B-n h-y đ- q-a-h b-n c-n-. -------------------------- Bạn hãy đi quanh bến cảng. 0
Apakah lagi pemandangan yang ada? N--à--ra---n -- cảnh -ẹp-nào nữa-----g? Ngoài ra còn có cảnh đẹp nào nữa không? N-o-i r- c-n c- c-n- đ-p n-o n-a k-ô-g- --------------------------------------- Ngoài ra còn có cảnh đẹp nào nữa không? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -