| ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ |
մի-ծ-ր կ-ն
մ_ ծ__ կ__
մ- ծ-ր կ-ն
----------
մի ծեր կին
0
m---s-r --n
m_ t___ k__
m- t-e- k-n
-----------
mi tser kin
|
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ
մի ծեր կին
mi tser kin
|
| ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ |
մ- գ-ր---ն
մ_ գ__ կ__
մ- գ-ր կ-ն
----------
մի գեր կին
0
mi-ger-k-n
m_ g__ k__
m- g-r k-n
----------
mi ger kin
|
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ
մի գեր կին
mi ger kin
|
| ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ |
մ--հե-----ր-ս-ր -ին
մ_ հ___________ կ__
մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն
-------------------
մի հետաքրքրասեր կին
0
mi --tak’r-’-as-- --n
m_ h_____________ k__
m- h-t-k-r-’-a-e- k-n
---------------------
mi hetak’rk’raser kin
|
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ
մի հետաքրքրասեր կին
mi hetak’rk’raser kin
|
| ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ |
մ- -ո- մ-քե-ա
մ_ ն__ մ_____
մ- ն-ր մ-ք-ն-
-------------
մի նոր մեքենա
0
mi -or-mek-y-na
m_ n__ m_______
m- n-r m-k-y-n-
---------------
mi nor mek’yena
|
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ
մի նոր մեքենա
mi nor mek’yena
|
| ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ |
մի-արագ ---ենա
մ_ ա___ մ_____
մ- ա-ա- մ-ք-ն-
--------------
մի արագ մեքենա
0
m- -rag me---ena
m_ a___ m_______
m- a-a- m-k-y-n-
----------------
mi arag mek’yena
|
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ
մի արագ մեքենա
mi arag mek’yena
|
| ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ |
մ--------ավ-- -եքե-ա
մ_ հ_________ մ_____
մ- հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն-
--------------------
մի հարմարավետ մեքենա
0
mi --r-ar-vet----’-e-a
m_ h_________ m_______
m- h-r-a-a-e- m-k-y-n-
----------------------
mi harmaravet mek’yena
|
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ
մի հարմարավետ մեքենա
mi harmaravet mek’yena
|
| ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ |
կ-պ--յ- զ-ե-տ
կ______ զ____
կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ
-------------
կապույտ զգեստ
0
ka-uy- -gest
k_____ z____
k-p-y- z-e-t
------------
kapuyt zgest
|
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ
կապույտ զգեստ
kapuyt zgest
|
| ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ |
կ-րմի- զ-ե-տ
կ_____ զ____
կ-ր-ի- զ-ե-տ
------------
կարմիր զգեստ
0
ka--i----e-t
k_____ z____
k-r-i- z-e-t
------------
karmir zgest
|
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ
կարմիր զգեստ
karmir zgest
|
| ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ |
կա--չ -գեստ
կ____ զ____
կ-ն-չ զ-ե-տ
-----------
կանաչ զգեստ
0
k---c-------t
k______ z____
k-n-c-’ z-e-t
-------------
kanach’ zgest
|
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ
կանաչ զգեստ
kanach’ zgest
|
| ਕਾਲਾ ਬੈਗ |
ս--պ--ո---կ
ս_ պ_______
ս- պ-յ-ւ-ա-
-----------
սև պայուսակ
0
se--p---sak
s__ p______
s-v p-y-s-k
-----------
sev payusak
|
ਕਾਲਾ ਬੈਗ
սև պայուսակ
sev payusak
|
| ਭੂਰਾ ਬੈਗ |
մ----գույ- -ա--ւ-ակ
մ_________ պ_______
մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա-
-------------------
մոխրագույն պայուսակ
0
mokh-agu-n-pay---k
m_________ p______
m-k-r-g-y- p-y-s-k
------------------
mokhraguyn payusak
|
ਭੂਰਾ ਬੈਗ
մոխրագույն պայուսակ
mokhraguyn payusak
|
| ਸਫੈਦ ਬੈਗ |
ս---ակ --յ--ս-կ
ս_____ պ_______
ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա-
---------------
սպիտակ պայուսակ
0
s------payu--k
s_____ p______
s-i-a- p-y-s-k
--------------
spitak payusak
|
ਸਫੈਦ ਬੈਗ
սպիտակ պայուսակ
spitak payusak
|
| ਚੰਗੇ ਲੋਕ |
հ--ե------դիկ
հ_____ մ_____
հ-ճ-լ- մ-ր-ի-
-------------
հաճելի մարդիկ
0
ha--e----ard-k
h______ m_____
h-c-e-i m-r-i-
--------------
hacheli mardik
|
ਚੰਗੇ ਲੋਕ
հաճելի մարդիկ
hacheli mardik
|
| ਨਿਮਰ ਲੋਕ |
բար--ա----յ--մ--դիկ
բ___________ մ_____
բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի-
-------------------
բարեհամբույր մարդիկ
0
ba-----b-y---a--ik
b__________ m_____
b-r-h-m-u-r m-r-i-
------------------
barehambuyr mardik
|
ਨਿਮਰ ਲੋਕ
բարեհամբույր մարդիկ
barehambuyr mardik
|
| ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ |
հետ-քր-իր մ-րդիկ
հ________ մ_____
հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի-
----------------
հետաքրքիր մարդիկ
0
h-tak----ir mar-ik
h__________ m_____
h-t-k-r-’-r m-r-i-
------------------
hetak’rk’ir mardik
|
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ
հետաքրքիր մարդիկ
hetak’rk’ir mardik
|
| ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ |
լավ-ե-եխ-ն-ր
լ__ ե_______
լ-վ ե-ե-ա-ե-
------------
լավ երեխաներ
0
l-- ye--kh---r
l__ y_________
l-v y-r-k-a-e-
--------------
lav yerekhaner
|
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ
լավ երեխաներ
lav yerekhaner
|
| ਢੀਠ ਬੱਚੇ |
ա------ն- ե-ե-աներ
ա________ ե_______
ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե-
------------------
անհնազանդ երեխաներ
0
an--a-a---ye-ek-a-er
a________ y_________
a-h-a-a-d y-r-k-a-e-
--------------------
anhnazand yerekhaner
|
ਢੀਠ ਬੱਚੇ
անհնազանդ երեխաներ
anhnazand yerekhaner
|
| ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ |
խ---խ ե---աներ
խ____ ե_______
խ-զ-խ ե-ե-ա-ե-
--------------
խիզախ երեխաներ
0
kh-za-- --rek--ner
k______ y_________
k-i-a-h y-r-k-a-e-
------------------
khizakh yerekhaner
|
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ
խիզախ երեխաներ
khizakh yerekhaner
|