العربية » الإنجليزية UK   ‫المشروبات‬


‫12 [اثنا عشر]‬

‫المشروبات‬

-

12 [twelve]

Beverages

‫12 [اثنا عشر]‬

‫المشروبات‬

-

12 [twelve]

Beverages

انقر من أجل عرض النص:   
العربيةEnglish UK
‫أشرب الشاي.‬ I d---- t--.
‫ أشرب القهوة.‬ I d---- c-----.
‫أشرب مياه معد نية.‬ I d---- m------ w----.
   
‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟‬ Do y-- d---- t-- w--- l----?
‫هل تشرب القهوة مع السكر؟‬ Do y-- d---- c----- w--- s----?
‫هل تشرب الماء مع الثلج؟‬ Do y-- d---- w---- w--- i--?
   
‫هنا تقام حفلة.‬ Th--- i- a p---- h---.
‫يشرب الناس شمبانيا.‬ Pe---- a-- d------- c--------.
‫يشرب الناس نبيذاً وجعةً.‬ Pe---- a-- d------- w--- a-- b---.
   
‫هل تشرب كحولاً؟؟‬ Do y-- d---- a------?
‫هل تشرب ويسكي؟‬ Do y-- d---- w----- / w-------- (a-.)?
‫أتشرب كولا مع روم؟‬ Do y-- d---- C--- w--- r--?
   
‫لا أحب الشمبانيا.‬ I d- n-- l--- c--------.
‫لا أحب الخمر.‬ I d- n-- l--- w---.
‫لا أحب الجعة.‬ I d- n-- l--- b---.
   
‫الرضيع يحب الحليب.‬ Th- b--- l---- m---.
‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.‬ Th- c---- l---- c---- a-- a---- j----.
‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.‬ Th- w---- l---- o----- a-- g--------- j----.
   
Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /customers/0/c/2/50languages.com/httpd.www/common/languages.php on line 32

لغة الإشارة

.لقد طور البشر اللغات حتي يتفاهمون مع بعضهم البعض .حتي أن الصم و ضعاف السمع لهم لغاتهم الخاصة .إنها لغة الإشارة لجميع ضعاف السمع .و هي مكونة من إشارات مجتمعة .بحيث تكون لغة مرئية، أي يمكن رؤيتها لكن السؤال الآن هل يمكن فهم لغة الإشارة هذه في جميع أنحاء العالم؟ .في الحيقية لا، ففي لغة الأشارة توجد أيضا لغات وطنية مختلفة .و كل بلد لها لغة الإشارة الخاصة بها .كما تتأثر بحضارة البلد الخاصة .لأن اللغات تطور دائما من الثقافة .و هذا يعد أمرا حقيقيا حتي مع اللغات التي لا يتحدث بها .لكن علي الرغم من ذلك فإن ذلك لا يمنع من وجود لغة عالمية للغة الإشارة .لكن الإشارات في هذه اللغة العالمية تكون علي نحو أكثر تعقيدا

.لا تتشابه إشارات اللغة الوطنية مع ذلك .كثير من تلك الإشارات تكون أيقونية .وهي موجهة نحو شكل الأشياء التي تمثلها .و تعد لغة الإشارات الأمريكية هي أكثر لغات الإشارة انتشارا .لقد تم الاعتراف بلغة الإشارة كلغة متكاملة لها قيمتها .كما لديها القواعد النحوية الخاصة بها .لكن قواعدها تختلف عن قواعد اللغة الشفهية .لذلك لا يمكن ترجمة لغة الأشارة كلمة بكلمة .لكن يوجد مترجم فوري للغات الإشارة .يتم توصيل المعلومات مع لغات الإشارة في وقت واحد .و يعني هذا أن إشارة وحيدة يمكنها أن تعبر عن جملة كاملة .توجد في لغات الإشارة لهجات أيضا .فيكون لدي الخصوصيات الإقليمية الإشارات الخاصة بها .و يكون لكل إشارة نغمتها الخاصة بها .كذلك الأمر لدي لغات الإشارة: لكناتنا تكشف أصولنا