polski » rosyjski   Przeszłość 3


83 [osiemdziesiąt trzy]

Przeszłość 3

-

83 [восемьдесят три]
83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3
Proshedshaya forma 3

83 [osiemdziesiąt trzy]

Przeszłość 3

-

83 [восемьдесят три]
83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3
Proshedshaya forma 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiрусский
rozmawiać przez telefon Го------ п- т-------
G------- p- t------u
Rozmawiałem / Rozmawiałam przez telefon. Я г------ / г------- п- т-------.
Y- g------ / g------- p- t-------.
Przez cały czas rozmawiałem / rozmawiałam przez telefon. Я в-- в---- г------ / г------- п- т-------.
Y- v-- v----- g------ / g------- p- t-------.
   
pytać Сп--------
S---------ʹ
Pytałem / Pytałam. Я с------ / с-------.
Y- s------ / s-------.
Zawsze pytałem / pytałam. Я в----- с-------- / с---------.
Y- v----- s--------- / s----------.
   
opowiadać Ра----------
R----------ʹ
Opowiadałem / opowiadałam. Я р-------- / р---------.
Y- r-------- / r---------.
Opowiedziałem / Opowiedziałam całą historię. Я р-------- / р--------- в-- и------.
Y- r-------- / r--------- v--- i-------.
   
uczyć się Уч---
U----ʹ
Uczyłem / Uczyłam się. Я у--- / у----.
Y- u---- / u-----.
Uczyłem / Uczyłam się przez cały wieczór. Я в--- в---- у--- / у----.
Y- v--- v----- u---- / u-----.
   
pracować Ра------
R------ʹ
Pracowałem / Pracowałam. Я р------ / р-------.
Y- r------ / r-------.
Pracowałem / Pracowałam przez cały dzień. Я в--- д--- р------ / р-------.
Y- v--- d--- r------ / r-------.
   
jeść Ес--
Y---ʹ
Jadłem / Jadłam. Я п--- / п----.
Y- p---- / p-----.
Zjadłem / Zjadłam całe jedzenie. Я с--- / с---- в-- п-----.
Y- s---- / s----- v--- p-------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Należy do języków południowosłowiańskich. Najbliżej spokrewniony jest z językiem bułgarskim. Użytkownicy obu języków mogą porozumiewać się bez problemu. W pisanej formie różnią się w znacznym stopniu. W ******nii zawsze było wiele mniejszości narodowych. Widać to oczywiście również w języku narodowym.

Ukształtowały go liczne inne języki. Szczególnie kraj sąsiedzki Serbia przez długi czas miała wpływ na język _______. Słownictwo zawiera wiele pojęć z języka rosyjskiego, tureckiego i angielskiego. Tak duża językowa różnorodność nie występuje w wielu krajach. Dlatego _______ musiał przejść trudną drogę, by zostać uznanym za odrębny język. Również ******ńska literatura ucierpiała z tego powodu. W międzyczasie jednak _______ stał się znanym językiem standardowym. I dzięki temu jest ważną częścią _______ej tożsamości.