Ordlista
Lära främmande språk »
Aprender línguas estrangeiras
-
SV svenska
-
ar arabiska
nl nederländska
de tyska
EN engelska (US)
en engelska (UK)
es spanska
fr franska
ja japanska
PT portugisiska (BR)
zh kinesiska (förenklad)
ad adygeiska
af afrikaans
am amhariska
be vitryska
bg bulgariska
bn bengali
-
bs bosniska
ca katalanska
cs tjeckiska
da danska
el grekiska
eo esperanto
et estniska
fa persiska
fi finska
he hebreiska
hi hindi
hr kroatiska
hu ungerska
id indonesiska
it italienska
ka georgiska
-
kn kanaresiska
ko koreanska
ku kurdiska (kurmanji)
ky kirgiziska
lt litauiska
lv lettiska
mk makedonska
mr marathi
no norska
pa punjabi
pl polska
ro rumänska
ru ryska
sk slovakiska
sl slovenska
sq albanska
-
sr serbiska
sv svenska
ta tamil
te telugu
th thailändska
ti tigrinja
tl tagalog
tr turkiska
uk ukrainska
ur urdu
vi vietnamesiska
-
-
PT portugisiska (PT)
-
ar arabiska
nl nederländska
de tyska
EN engelska (US)
en engelska (UK)
es spanska
fr franska
ja japanska
pt portugisiska (PT)
PT portugisiska (BR)
zh kinesiska (förenklad)
ad adygeiska
af afrikaans
am amhariska
be vitryska
bg bulgariska
-
bn bengali
bs bosniska
ca katalanska
cs tjeckiska
da danska
el grekiska
eo esperanto
et estniska
fa persiska
fi finska
he hebreiska
hi hindi
hr kroatiska
hu ungerska
id indonesiska
it italienska
-
ka georgiska
kn kanaresiska
ko koreanska
ku kurdiska (kurmanji)
ky kirgiziska
lt litauiska
lv lettiska
mk makedonska
mr marathi
no norska
pa punjabi
pl polska
ro rumänska
ru ryska
sk slovakiska
sl slovenska
-
sq albanska
sr serbiska
ta tamil
te telugu
th thailändska
ti tigrinja
tl tagalog
tr turkiska
uk ukrainska
ur urdu
vi vietnamesiska
-
-
Lektioner
-
001 - Personer 002 - Familj 003 - Lära känna 004 - I skolan 005 - Länder och språk 006 - Läsa och skriva 007 - Tal 008 - Tider 009 - Veckans dagar 010 - Igår – idag – imorgon 011 - Månader 012 - Drycker 013 - Sysselsättningar 014 - Färger 015 - Frukter och livsmedel 016 - Årstider och väder 017 - I huset 018 - Städning 019 - I köket 020 - Småprat 1 021 - Småprat 2 022 - Småprat 3 023 - Lära främmande språk 024 - Stämma träff 025 - I staden026 - I naturen 027 - På hotellet – ankomst 028 - På hotellet – klagomål 029 - På restaurangen 1 030 - På restaurangen 2 031 - På restaurangen 3 032 - På restaurangen 4 033 - På stationen 034 - På tåget 035 - Vid flygplatsen 036 - Lokaltrafik 037 - På väg 038 - I taxin 039 - Motorstopp 040 - Fråga efter vägen 041 - Trafikinformation 042 - Stadsbesök 043 - På zoo 044 - Gå ut på kvällen 045 - På bio 046 - På diskoteket 047 - Reseförberedelser 048 - Semesteraktiviteter 049 - Sport 050 - I simhallen051 - Uträtta ärenden 052 - I varuhuset 053 - Affärer 054 - Gå och handla 055 - Arbeta 056 - Känslor 057 - Hos läkaren 058 - Kroppsdelar 059 - På posten 060 - På banken 061 - Ordningstal 062 - Ställa frågor 1 063 - Ställa frågor 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessiva pronomen 1 067 - Possessiva pronomen 2 068 - stor – liten 069 - behöva – vilja 070 - vilja ha något 071 - vilja något 072 - måste något 073 - få något 074 - be om något 075 - motivera något 1076 - motivera något 2 077 - motivera något 3 078 - Adjektiv 1 079 - Adjektiv 2 080 - Adjektiv 3 081 - Förfluten tid 1 082 - Förfluten tid 2 083 - Förfluten tid 3 084 - Förfluten tid 4 085 - Fråga – förfluten tid 1 086 - Fråga – förfluten tid 2 087 - Förfluten tid av modala hjälpverb 1 088 - Förfluten tid av modala hjälpverb 2 089 - Imperativ 1 090 - Imperativ 2 091 - Bisatser med att 1 092 - Bisatser med att 2 093 - Bisatser med om 094 - Konjunktioner 1 095 - Konjunktioner 2 096 - Konjunktioner 3 097 - Konjunktioner 4 098 - Dubbel konjunktion 099 - Genitiv 100 - Adverb
-
- Köp boken
- Tidigare
- Nästa
- MP3
- A -
- A
- A+
23 [tjugotre]
Lära främmande språk

23 [vinte e três]
svenska | portugisiska (PT) | Spela Mer |
Var har ni lärt er spanska? | On-- é q-- a------- e-------? Onde é que aprendeu espanhol? 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Var har ni lärt er spanska?Onde é que aprendeu espanhol? |
Kan ni portugisiska också? | (V---) t----- f--- p--------? (Você) também fala português? 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Kan ni portugisiska också?(Você) também fala português? |
Ja, och jag kan också lite italienska. | Si- e e- t----- f--- u- p---- i-------. Sim e eu também falo um pouco italiano. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Ja, och jag kan också lite italienska.Sim e eu também falo um pouco italiano. |
Jag tycker att ni pratar mycket bra. | Eu a--- q-- v--- f--- m---- b--. Eu acho que você fala muito bem. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Jag tycker att ni pratar mycket bra.Eu acho que você fala muito bem. |
Språken är ganska lika. | As l------ s-- m---- p--------. As línguas são muito parecidas. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Språken är ganska lika.As línguas são muito parecidas. |
Jag förstår dem bra. | Eu p--------- b--. Eu percebo-as bem. 0 | + |
Men tala och skriva är svårt. | Ma- f---- e e------- é d------. Mas falar e escrever é difícil. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Men tala och skriva är svårt.Mas falar e escrever é difícil. |
Jag gör fortfarande många fel. | Eu a---- f--- m----- e----. Eu ainda faço muitos erros. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Jag gör fortfarande många fel.Eu ainda faço muitos erros. |
Var snäll och rätta mig alltid. | Co-------- s------ s- f-- /p-- f----. Corrija-me sempre, se faz /por favor. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Var snäll och rätta mig alltid.Corrija-me sempre, se faz /por favor. |
Ert uttal är riktigt bra. | A s-- p-------- é m---- b--. A sua pronúncia é muito boa. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Ert uttal är riktigt bra.A sua pronúncia é muito boa. |
Ni har en liten brytning. | Vo-- t-- u- p------ s------. Você tem um pequeno sotaque. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Ni har en liten brytning.Você tem um pequeno sotaque. |
Man hör, var ni kommer ifrån. | No----- d- o--- v--- é. Nota-se de onde você é. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Man hör, var ni kommer ifrån.Nota-se de onde você é. |
Vilket är ert modersmål? | Qu-- é a s-- l----- m------? Qual é a sua língua materna? 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Vilket är ert modersmål?Qual é a sua língua materna? |
Går ni på språkkurs? | Es-- a t---- u- c---- d- l------? Está a tirar um curso de línguas? 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Går ni på språkkurs?Está a tirar um curso de línguas? |
Vilket läromedel använder ni? | Qu-- é o m----- q-- v--- u--? Qual é o manual que você usa? 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Vilket läromedel använder ni?Qual é o manual que você usa? |
Jag vet inte just nu, vad det heter. | Eu n-- m- l----- a---- c--- é q-- i--- s- c----. Eu não me lembro agora como é que isso se chama. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Jag vet inte just nu, vad det heter.Eu não me lembro agora como é que isso se chama. |
Jag kommer inte ihåg titeln. | Nã- m- l----- d- t-----. Não me lembro do título. 0 |
+
Flera språkKlicka på en flagga!Jag kommer inte ihåg titeln.Não me lembro do título. |
Jag har glömt det. | Eu e---------. Eu esqueci-me. 0 | + |
Ingen video hittades!
Germanska språk
De germanska språken tillhör den indoeuropeiska språkfamiljen. Denna språkgrupp kännetecknas av sina fonologiska funktioner. Skillnader i fonologi skiljer dessa språk från andra. Det finns cirka 15 germanska språk 500 miljoner människor över hela världen talar dem som sitt modersmål. Det exakta antalet enskilda språk är svårt att avgöra. Det är ofta oklart huruvida det är självständiga språk eller bara dialekter. Det mest framträdande germanska språket är engelska. Över hela världen finns det 350 miljoner infödda som talar engelska. Efter det kommer tyska och holländska. De germanska språken är indelade i olika grupper. Det finns nordgermanska, västgermanska och östgermanska. De skandinaviska språken är nordgermanska. Engelska, tyska och holländska är västgermanska språk. Alla de östgermanska språken har blivit utrotade. Gammal engelska, till exempel, tillhörde denna grupp. Kolonisationen spred germanska språk över hela världen. Som ett resultat förstås holländska i Västindien och Sydafrika. Alla germanska språk är härledda från en gemensam rot. Huruvida det var ett enhetligt protospråk är oklart. Förutom det, finns bara ett fåtal gamla germanska texter. Till skillnad från de romanska språken finns det nästan inga källor. Därför är forskning i de germanska språken svårare. Relativt lite är också känt om det germanska folkets kultur, eller teutonernas. Teutonerna förenades inte. Därför fanns ingen gemensam identitet. Därför måste vetenskapen förlita sig på andra källor. Utan greker och romare skulle vi bara veta lite grand om germanerna!
Gissa språket!
Katalanska tillhör den romanska språkfamiljen. Det är nära besläktat med spanska, franska och italienska. Det talas i Andorra, i den katalonska regionen av Spanien och på Balearerna. Katalanska talas även i delar av Aragonien och i Valencia. Totalt 12 miljoner människor talar eller förstår katalanska. Språket uppstod mellan 7:e och 9:e århundradet i Pyrenéerna. Sedan spreds det mot söder och öster genom territoriala erövringar. Det är viktigt att notera att katalanska inte är en spansk dialekt. Det uppstod ur vulgärlatinet och anses vara ett oberoende språk. Därför förstås det inte automatiskt av spanjorer eller latinamerikaner. Många strukturer i katalanskan liknar andra romanska språk. Men det finns också ett fåtal egenskaper som inte finns i andra språk. De som talar katalanska är mycket stolta över sitt språk. Att lära sig katalanska har aktivt främjats av politiska grupper under några århundraden. Lär dig katalanska - detta språk har en framtid!
Katalanska tillhör den romanska språkfamiljen. Det är nära besläktat med spanska, franska och italienska. Det talas i Andorra, i den katalonska regionen av Spanien och på Balearerna. Katalanska talas även i delar av Aragonien och i Valencia. Totalt 12 miljoner människor talar eller förstår katalanska. Språket uppstod mellan 7:e och 9:e århundradet i Pyrenéerna. Sedan spreds det mot söder och öster genom territoriala erövringar. Det är viktigt att notera att katalanska inte är en spansk dialekt. Det uppstod ur vulgärlatinet och anses vara ett oberoende språk. Därför förstås det inte automatiskt av spanjorer eller latinamerikaner. Många strukturer i katalanskan liknar andra romanska språk. Men det finns också ett fåtal egenskaper som inte finns i andra språk. De som talar katalanska är mycket stolta över sitt språk. Att lära sig katalanska har aktivt främjats av politiska grupper under några århundraden. Lär dig katalanska - detta språk har en framtid!