So’zlashuv kitobi

uz Poezdda   »   sr У возу

34 [ottiz tort]

Poezdda

Poezdda

34 [тридесет и четири]

34 [trideset i četiri]

У возу

U vozu

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
Bu Berlinga boradigan poyezdmi? Д--ли--- т- -оз ---Б---ин? Д_ л_ j_ т_ в__ з_ Б______ Д- л- j- т- в-з з- Б-р-и-? -------------------------- Да ли je то воз за Берлин? 0
Da-l--j--t------za--e--in? D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______ D- l- j- t- v-z z- B-r-i-? -------------------------- Da li je to voz za Berlin?
Soat nechada poyezd ketadi? Када--р----в--? К___ к____ в___ К-д- к-е-е в-з- --------------- Када креће воз? 0
K-d- -r--́e v-z? K___ k____ v___ K-d- k-e-́- v-z- ---------------- Kada kreće voz?
Poezd Berlinga qachon keladi? Кад--с-иж- ----у Б-рли-? К___ с____ в__ у Б______ К-д- с-и-е в-з у Б-р-и-? ------------------------ Када стиже воз у Берлин? 0
K--- --iže-voz u----l--? K___ s____ v__ u B______ K-d- s-i-e v-z u B-r-i-? ------------------------ Kada stiže voz u Berlin?
Kechirasiz, otishim mumkinmi? И--и------с----------ћи? И________ с___ л_ п_____ И-в-н-т-, с-е- л- п-о-и- ------------------------ Извините, смем ли проћи? 0
I-vin-te- -m-- -i pro-́-? I________ s___ l_ p_____ I-v-n-t-, s-e- l- p-o-́-? ------------------------- Izvinite, smem li proći?
Menimcha, bu joy meniki. М--л-м -а је -о-м--е ме--о. М_____ д_ ј_ т_ м___ м_____ М-с-и- д- ј- т- м-ј- м-с-о- --------------------------- Мислим да је то моје место. 0
Mis----da j- -o---je------. M_____ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o- --------------------------- Mislim da je to moje mesto.
Menimcha, siz mening ornimda otiribsiz. Ми--и---- се-и-е -а-------сту. М_____ д_ с_____ н_ м__ м_____ М-с-и- д- с-д-т- н- м-м м-с-у- ------------------------------ Мислим да седите на мом месту. 0
M---i- d--se--t---a mo-----tu. M_____ d_ s_____ n_ m__ m_____ M-s-i- d- s-d-t- n- m-m m-s-u- ------------------------------ Mislim da sedite na mom mestu.
Uyquchi qayerda? Где с- ---а----сп-ва-е? Г__ с_ к___ з_ с_______ Г-е с- к-л- з- с-а-а-е- ----------------------- Где су кола за спавање? 0
G-e-s- -----za----v--je? G__ s_ k___ z_ s________ G-e s- k-l- z- s-a-a-j-? ------------------------ Gde su kola za spavanje?
Shpal poyezdning oxirida. Ко---з- -п-в--е-с- н---р--- в-з-. К___ з_ с______ с_ н_ к____ в____ К-л- з- с-а-а-е с- н- к-а-у в-з-. --------------------------------- Кола за спавање су на крају воза. 0
K-l---a --av--j- s- -- -ra----o--. K___ z_ s_______ s_ n_ k____ v____ K-l- z- s-a-a-j- s- n- k-a-u v-z-. ---------------------------------- Kola za spavanje su na kraju voza.
Va ovqat mashinasi qayerda? - Boshida. А -де је --го- за --ча-а--?-–-На п-че--у. А г__ ј_ в____ з_ р________ – Н_ п_______ А г-е ј- в-г-н з- р-ч-в-њ-? – Н- п-ч-т-у- ----------------------------------------- А где је вагон за ручавање? – На почетку. 0
A--d- j- -ago- -- ručav-n-e- - -a po---ku. A g__ j_ v____ z_ r_________ – N_ p_______ A g-e j- v-g-n z- r-č-v-n-e- – N- p-č-t-u- ------------------------------------------ A gde je vagon za ručavanje? – Na početku.
pastda uxlasam boladimi? Мо----и -пав-ти-д---? М___ л_ с______ д____ М-г- л- с-а-а-и д-л-? --------------------- Могу ли спавати доле? 0
M--u--i----vat---o-e? M___ l_ s______ d____ M-g- l- s-a-a-i d-l-? --------------------- Mogu li spavati dole?
ortada uxlasam boladimi? Мог- ---спа-ати-- средини? М___ л_ с______ у с_______ М-г- л- с-а-а-и у с-е-и-и- -------------------------- Могу ли спавати у средини? 0
M--u-li--p----i-u----di-i? M___ l_ s______ u s_______ M-g- l- s-a-a-i u s-e-i-i- -------------------------- Mogu li spavati u sredini?
yuqori qavatda uxlasam boladimi? Мог--ли---ава-и г---? М___ л_ с______ г____ М-г- л- с-а-а-и г-р-? --------------------- Могу ли спавати горе? 0
Mo-- ----p-v----g-r-? M___ l_ s______ g____ M-g- l- s-a-a-i g-r-? --------------------- Mogu li spavati gore?
Biz qachon chegaradamiz? Ка-----о-н------ици? К___ с__ н_ г_______ К-д- с-о н- г-а-и-и- -------------------- Када смо на граници? 0
K-d- -m--n--g--ni--? K___ s__ n_ g_______ K-d- s-o n- g-a-i-i- -------------------- Kada smo na granici?
Berlinga sayohat qancha vaqt oladi? К-ли-о-т-а-е----ња ----ер-ин-? К_____ т____ в____ д_ Б_______ К-л-к- т-а-е в-ж-а д- Б-р-и-а- ------------------------------ Колико траје вожња до Берлина? 0
Ko-ik- -r-je----nja-do B-rl--a? K_____ t____ v_____ d_ B_______ K-l-k- t-a-e v-ž-j- d- B-r-i-a- ------------------------------- Koliko traje vožnja do Berlina?
Poyezd kechikdimi? Д- -и-в-з к---и? Д_ л_ в__ к_____ Д- л- в-з к-с-и- ---------------- Да ли воз касни? 0
Da -- ----ka-n-? D_ l_ v__ k_____ D- l- v-z k-s-i- ---------------- Da li voz kasni?
Oqiydigan narsangiz bormi? И--т--л--н--------ч---ти? И____ л_ н____ з_ ч______ И-а-е л- н-ш-о з- ч-т-т-? ------------------------- Имате ли нешто за читати? 0
I-a----- --š-- z- -i-at-? I____ l_ n____ z_ č______ I-a-e l- n-š-o z- č-t-t-? ------------------------- Imate li nešto za čitati?
Bu yerdan yeb-ichish mumkinmi? М--е-л- се ов-----би-- -е-то--- ---ти-и---ти? М___ л_ с_ о___ д_____ н____ з_ ј____ и п____ М-ж- л- с- о-д- д-б-т- н-ш-о з- ј-с-и и п-т-? --------------------------------------------- Може ли се овде добити нешто за јести и пити? 0
Može ----e --de-dob-t---ešt- -- -e-ti i p--i? M___ l_ s_ o___ d_____ n____ z_ j____ i p____ M-ž- l- s- o-d- d-b-t- n-š-o z- j-s-i i p-t-? --------------------------------------------- Može li se ovde dobiti nešto za jesti i piti?
Iltimos, meni ertalab soat 7 da uygota olasizmi? Д- л--б--т- -- м-----проб--и-и -----а-о--? Д_ л_ б____ м_ м____ п________ у 7 ч______ Д- л- б-с-е м- м-л-м п-о-у-и-и у 7 ч-с-в-? ------------------------------------------ Да ли бисте ме молим пробудили у 7 часова? 0
Da -i b-st- m--m---m -robud-li---7 ča-ov-? D_ l_ b____ m_ m____ p________ u 7 č______ D- l- b-s-e m- m-l-m p-o-u-i-i u 7 č-s-v-? ------------------------------------------ Da li biste me molim probudili u 7 časova?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -