Chúng tôi muốn đi đến rạp chiếu phim.
எ-்களு-்-ு -------ிம--ிற-க- -ோ--ேண-டு--.
எ--------- ஒ-- ச----------- ப-----------
எ-்-ள-க-க- ஒ-ு ச-ன-ம-வ-ற-க- ப-க-ே-்-ு-்-
----------------------------------------
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
0
eṅkaḷ-k-- o-u--iṉimā--ṟ-u-pō---ēṇ-u-.
e-------- o-- c---------- p----------
e-k-ḷ-k-u o-u c-ṉ-m-v-ṟ-u p-k-v-ṇ-u-.
-------------------------------------
eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
Chúng tôi muốn đi đến rạp chiếu phim.
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
Hôm nay có phim rất hay.
இன்ற- -ர----்ல ச-ன-மா ந-ந-து -ொண்---இரு-்கி---.
இ---- ஒ-- ந--- ச----- ந----- க----- இ----------
இ-்-ு ஒ-ு ந-்- ச-ன-ம- ந-ந-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------------
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
0
I--- --u -all----ṉ-m- n---nt--koṇṭu i----i--tu.
I--- o-- n---- c----- n------ k---- i----------
I-ṟ- o-u n-l-a c-ṉ-m- n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------------
Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
Hôm nay có phim rất hay.
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
Phim rất mới.
பு-்த-் ப---ய--ி-ி--.
ப------ ப---- ச------
ப-த-த-் ப-த-ய ச-ன-ம-.
---------------------
புத்தம் புதிய சினிமா.
0
Putt-m p-tiya-ciṉimā.
P----- p----- c------
P-t-a- p-t-y- c-ṉ-m-.
---------------------
Puttam putiya ciṉimā.
Phim rất mới.
புத்தம் புதிய சினிமா.
Puttam putiya ciṉimā.
Quầy bán vé ở đâu?
ட-க-கெ-் வ--்--ம் இ-------கு -ள்--ு?
ட------- வ------- இ--- எ---- உ------
ட-க-க-ட- வ-ங-க-ம- இ-ம- எ-்-ு உ-்-த-?
------------------------------------
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
0
Ṭ--ke- v--kum -ṭ-m -----uḷḷa-u?
Ṭ----- v----- i--- e--- u------
Ṭ-k-e- v-ṅ-u- i-a- e-k- u-ḷ-t-?
-------------------------------
Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
Quầy bán vé ở đâu?
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
Còn chỗ trống không?
டி-்-----கி---்---ா?
ட------- க----------
ட-க-க-ட- க-ட-க-க-ம-?
--------------------
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
0
Ṭ---eṭ--iṭ-----mā?
Ṭ----- k----------
Ṭ-k-e- k-ṭ-i-k-m-?
------------------
Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
Còn chỗ trống không?
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
அ-ுமதி--ி-----்--ன் -ிலை-----?
அ----- ட----------- வ--- எ----
அ-ு-த- ட-க-க-ட-ட-ன- வ-ல- எ-்-?
------------------------------
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
0
A-um--- ṭ-kke-ṭi- vi-ai-e-ṉ-?
A------ ṭ-------- v---- e----
A-u-a-i ṭ-k-e-ṭ-ṉ v-l-i e-ṉ-?
-----------------------------
Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?
Khi nào phim bắt đầu?
சி-ி-- எப்ப-ழ-த--ஆர---மா-ிற-ு?
ச----- எ-------- ஆ------------
ச-ன-ம- எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-ா-ி-த-?
------------------------------
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
0
C-ṉ--- e-p-ḻu-- ār--p---ki----?
C----- e------- ā--------------
C-ṉ-m- e-p-ḻ-t- ā-a-p-m-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Ciṉimā eppoḻutu ārampamākiṟatu?
Khi nào phim bắt đầu?
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Ciṉimā eppoḻutu ārampamākiṟatu?
Phim dài bao lâu?
ச--ிம- -வ்-ளவ---ேரம-?
ச----- எ------ ந-----
ச-ன-ம- எ-்-ள-ு ந-ர-்-
---------------------
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
0
Ciṉim- --v-ḷavu nē-a-?
C----- e------- n-----
C-ṉ-m- e-v-ḷ-v- n-r-m-
----------------------
Ciṉimā evvaḷavu nēram?
Phim dài bao lâu?
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
Ciṉimā evvaḷavu nēram?
Có thể đặt vé trước không?
டி-்-ெ-்-ம-ன------ ----ய முட-ய-மா?
ட------- ம-------- ச---- ம--------
ட-க-க-ட- ம-ன-ப-ி-ு ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
----------------------------------
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
0
Ṭik-eṭ m--pa---u -e--- muṭ--umā?
Ṭ----- m-------- c---- m--------
Ṭ-k-e- m-ṉ-a-i-u c-y-a m-ṭ-y-m-?
--------------------------------
Ṭikkeṭ muṉpativu ceyya muṭiyumā?
Có thể đặt vé trước không?
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
Ṭikkeṭ muṉpativu ceyya muṭiyumā?
Tôi muốn ngồi ở đằng sau.
எ-க்----ி-்-ு-ம---ட்கார வ-ண--ு--.
எ----- ப-------- உ----- வ--------
எ-க-க- ப-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
Eṉ-k----i--uṟam-u-k-ra-vēṇṭu-.
E----- p------- u----- v------
E-a-k- p-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Tôi muốn ngồi ở đằng sau.
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
எனக--- --ன-ப-றம்-உட-கார-வே---ு--.
எ----- ம-------- உ----- வ--------
எ-க-க- ம-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
Eṉa----muṉ-u--m u-k----v--ṭu-.
E----- m------- u----- v------
E-a-k- m-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Tôi muốn ngồi ở giữa.
எ-க--------ி-்--ட--ா--வ-ண-டும்.
எ----- ந------ உ----- வ--------
எ-க-க- ந-ு-ி-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
0
E-ak-- --ṭu--- --k------ṇṭum.
E----- n------ u----- v------
E-a-k- n-ṭ-v-l u-k-r- v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku naṭuvil uṭkāra vēṇṭum.
Tôi muốn ngồi ở giữa.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku naṭuvil uṭkāra vēṇṭum.
Phim hồi hôp.
ச--ி-- --ப----ு--ட்டுவதா--இ---்த--.
ச----- ப------- ஊ-------- இ--------
ச-ன-ம- ப-ப-ப-ப- ஊ-்-ு-த-க இ-ு-்-த-.
-----------------------------------
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
0
C---m---arap-ra-p- -ṭṭ---t-ka--r--tat-.
C----- p---------- ū--------- i--------
C-ṉ-m- p-r-p-r-p-u ū-ṭ-v-t-k- i-u-t-t-.
---------------------------------------
Ciṉimā paraparappu ūṭṭuvatāka iruntatu.
Phim hồi hôp.
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
Ciṉimā paraparappu ūṭṭuvatāka iruntatu.
Phim không chán.
சி-ி-- -ற-வையாக -ல்-ை.
ச----- அ------- இ-----
ச-ன-ம- அ-ு-ை-ா- இ-்-ை-
----------------------
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
0
Ci-i----ṟu-a--ā-a--ll--.
C----- a--------- i-----
C-ṉ-m- a-u-a-y-k- i-l-i-
------------------------
Ciṉimā aṟuvaiyāka illai.
Phim không chán.
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
Ciṉimā aṟuvaiyāka illai.
Nhưng quyển sách về phim này hay hơn.
ஆ---ும--பு-்த--் ---வி- --்-ா---ர-ந்தது.
ஆ------ ப------- இ----- ந----- இ--------
ஆ-ா-ு-் ப-த-த-ம- இ-ை-ி- ந-்-ா- இ-ு-்-த-.
----------------------------------------
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
0
Āṉā-um-p-t-a--- -t-i---a-n-ṉṟ-ka-ir--tatu.
Ā----- p------- i------- n------ i--------
Ā-ā-u- p-t-a-a- i-a-v-ṭ- n-ṉ-ā-a i-u-t-t-.
------------------------------------------
Āṉālum puttakam itaiviṭa naṉṟāka iruntatu.
Nhưng quyển sách về phim này hay hơn.
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
Āṉālum puttakam itaiviṭa naṉṟāka iruntatu.
Nhạc thế nào?
இ-- --்-ட--இ-ுந-தத-?
இ-- எ----- இ--------
இ-ை எ-்-ட- இ-ு-்-த-?
--------------------
இசை எப்படி இருந்தது?
0
I--- epp------un----?
I--- e----- i--------
I-a- e-p-ṭ- i-u-t-t-?
---------------------
Icai eppaṭi iruntatu?
Nhạc thế nào?
இசை எப்படி இருந்தது?
Icai eppaṭi iruntatu?
Diễn viên diễn thế nào?
ந-ிக---ள் எ--படி இரு----ர-க--?
ந-------- எ----- இ------------
ந-ி-ர-க-் எ-்-ட- இ-ு-்-ா-்-ள-?
------------------------------
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
0
Na-------- --p-ṭ- ir-----kaḷ?
N--------- e----- i----------
N-ṭ-k-r-a- e-p-ṭ- i-u-t-r-a-?
-----------------------------
Naṭikarkaḷ eppaṭi iruntārkaḷ?
Diễn viên diễn thế nào?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
Naṭikarkaḷ eppaṭi iruntārkaḷ?
Có phụ đề bằng tiếng Anh không?
ஆங்கிலத்-ி-் த--ை-ரை-இரு-்ததா?
ஆ----------- த------ இ--------
ஆ-்-ி-த-த-ல- த-ண-உ-ை இ-ு-்-த-?
------------------------------
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
0
Āṅkilat-il-t-ṇ-i'ur-i--r----tā?
Ā--------- t--------- i--------
Ā-k-l-t-i- t-ṇ-i-u-a- i-u-t-t-?
-------------------------------
Āṅkilattil tuṇai'urai iruntatā?
Có phụ đề bằng tiếng Anh không?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
Āṅkilattil tuṇai'urai iruntatā?