کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   ta இணைப்புச் சொற்கள் 4

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

97 [தொண்ணூற்று ஏழு]

97 [Toṇṇūṟṟu ēḻu]

இணைப்புச் சொற்கள் 4

[iṇaippuc coṟkaḷ 4]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تاميلی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான். தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான். 1
t----k--ṭci ---k-o-ṭu -ru--------vaṉ--ūṅ--vi---ṉ. tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruppiṉum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். 1
Mi--v------am -ṉa--i--aru- -va- -ṅ-ēyē i---tāṉ. Mikavum nēram āṉa piṉṉarum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை. 1
Nā--aḷ c----kk----ṭ-a-i--i---t--p-ti--m-av-----r-vill-i. Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭirunta pōtilum avaṉ varavillai.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான். தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான். 1
Tolai-kāṭ-i ōṭik-oṇ-u-i----a--. --ā--- av---tū--iv-ṭṭā-. Tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruntatu. Āṉālum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். 1
M----um n-r-----i--ru-t-t-. ----u------ ------ iru--ā-. Mikavum nēram āki iruntatu. Āṉālum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை. 1
N--kaḷ --nt-k---t-ṭṭ-m-ṭ---un----Āṉā--m -v-ṉ-va-a--l--i. Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭiruntōm.Āṉālum avaṉ varavillai.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Av--i-a--l-iseṉs-----ta -ōt-l--,-------a-ṭ----ṭuk---ṉ. Avaṉiṭam laiseṉs illāta pōtilum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான். சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Cāl-i-va---k-vat-k- i-------m---aṉ ---amā--vē--aṇṭ- -ṭ-u-iṟ--. Cālai vaḻukkuvatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamākavē vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். 1
K-ṭ-pō-ai-i--ir-ppiṉ---a--ṉ --ṉ-c--kki----ōṭṭuk----. Kuṭipōtaiyil iruppiṉum,avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Av----a----------i-lām-l -run--m, -vaṉ-v-ṇṭ--ōṭ--k-ṟ--. Avaṉiṭam laiseṉs illāmal iruntum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான். சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Cā-----aḻ--kukiṟa-ā-a---u-pi------a- -ēk-māka--aṇ---ō---ki-ā-. Cālai vaḻukkukiṟatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamāka vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். 1
Ku--pōtaiy-l -r-n-a--ōtil-m, a--- t-ṉ ca----ḷ-i-ōṭ-u---ā-. Kuṭipōtaiyil irunta pōtilum, avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. 1
Kālēj-- -aṭit-a---ṉ-a-u--avaḷu--u vēla- k-ṭa-k-avi--ai. Kālējil paṭitta piṉṉarum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. 1
Av-- --l---ṭaṉ--r--t- -ō-i---,maru--uvari-a- -e----il-a-. Avaḷ valiyuṭaṉ irunta pōtilum,maruttuvariṭam celvatillai.
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். 1
Avaḷ-ṭ-m-p-------lā-a----il--, ava--v--ṭi---ṅk-k-ṟ--. Avaḷiṭam paṇam illāta pōtilum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. 1
Av-ḷ -ā-ē--l--a-i-tāḷ-Āṉā-u--a-aḷ---- v-lai-----i-k---lla-. Avaḷ kālējil paṭittāḷ.Āṉālum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. 1
Av-ḷ valiyu--ṉ--r--ki-āḷ- ---āl------ḷ m------v---ṭ-m ---v---ll-i. Avaḷ valiyuṭaṉ irukkiṟāḷ. Eṉṟālum avaḷ maruttuvariṭam celvatillai.
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். 1
A--ḷiṭ-- pa--m ill-i--------,---aḷ v-----vā-----ṟ--. Avaḷiṭam paṇam illai.Eṉṟālum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬