То- ос---а--ш-е---а-о -еќ- беш- доц-а.
Тој остана уште, иако веќе беше доцна.
Т-ј о-т-н- у-т-, и-к- в-ќ- б-ш- д-ц-а-
--------------------------------------
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. 0 Toј--sta-- -osh--e- ia-o-v-e-j-e-b----ye d---n-.Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.T-ј o-t-n- o-s-t-e- i-k- v-e-j-e b-e-h-e d-t-n-.------------------------------------------------Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно.
Neprišiel, hoci sme sa dohodli.
То- н- до--е--и-к------- до-ово-е-и.
Тој не дојде, иако бевме договорени.
Т-ј н- д-ј-е- и-к- б-в-е д-г-в-р-н-.
------------------------------------
Тој не дојде, иако бевме договорени. 0 T-- -y---oј--e, -ako b--v--e d----vo---ni.Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.T-ј n-e d-ј-y-, i-k- b-e-m-e d-g-o-o-y-n-.------------------------------------------Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились.
Televízor bol zapnutý. Napriek tomu zaspal.
Тел---зор-- б----в----ен- И п-к-а- -оа-то--за-п-.
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа.
Т-л-в-з-р-т б-ш- в-л-ч-н- И п-к-а- т-а т-ј з-с-а-
-------------------------------------------------
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. 0 T-e---v---rot--y----e vkl-o--ye-.-I--ok-aј t-a--oј---s--.Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.T-e-y-v-z-r-t b-e-h-e v-l-o-h-e-. I p-k-a- t-a t-ј z-s-a----------------------------------------------------------Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Televízor bol zapnutý. Napriek tomu zaspal.
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа.
Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
В--е б-----о-н-. И -окр-ј --- -о--ос---а-----.
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште.
В-ќ- б-ш- д-ц-а- И п-к-а- т-а т-ј о-т-н- у-т-.
----------------------------------------------
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. 0 Vy-kj---bye-h-- dot-na.-I-p-k--- toa -oј---t-n--oo-ht-e.Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.V-e-j-e b-e-h-e d-t-n-. I p-k-a- t-a t-ј o-t-n- o-s-t-e---------------------------------------------------------Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Bolo už neskoro. Napriek tomu ešte zostal.
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште.
Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
Н-- б-вм- -о---о---и- ---окр-------т-ј -е дојд-.
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде.
Н-е б-в-е д-г-в-р-н-. И п-к-а- т-а т-ј н- д-ј-е-
------------------------------------------------
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. 0 N--- by---ye--o-uo----en-- I p-k-a----a to- -y- --ј--e.Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.N-y- b-e-m-e d-g-o-o-y-n-. I p-k-a- t-a t-ј n-e d-ј-y-.-------------------------------------------------------Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Dohodli sme sa. Napriek tomu neprišiel.
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде.
Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав.
Hoci je cesta klzká, jazdí rýchlo.
Иак---л--ат- е -изга----то- ---и--рз-.
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо.
И-к- у-и-а-а е л-з-а-а- т-ј в-з- б-з-.
--------------------------------------
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. 0 I--o---l---a----- ------v-,-toј ---- -r-o.Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo.I-k- o-l-t-a-a y- l-z-u-v-, t-ј v-z- b-z-.------------------------------------------Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo.
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая.
Hoci je opitý, jazdí na bicykli.
И-к--тој-е---јан- тој-во-и-в-ло--п-д.
Иако тој е пијан, тој вози велосипед.
И-к- т-ј е п-ј-н- т-ј в-з- в-л-с-п-д-
-------------------------------------
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. 0 Ia-o t-ј -- --ј-n, t-ј--oz--v-e-o-i----.Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed.I-k- t-ј y- p-ј-n- t-ј v-z- v-e-o-i-y-d-----------------------------------------Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed.
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян.
Nemá vodičský preukaz. Napriek tomu šoféruje auto.
Т---н-м--до-во-а----п---ај то--тој -оз- автомо---.
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил.
Т-ј н-м- д-з-о-а- И п-к-а- т-а т-ј в-з- а-т-м-б-л-
--------------------------------------------------
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. 0 T-ј---e---d---o-a. I ---r-ј toa toј----i-a--o--bil.Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.T-ј n-e-a d-z-o-a- I p-k-a- t-a t-ј v-z- a-t-m-b-l----------------------------------------------------Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Nemá vodičský preukaz. Napriek tomu šoféruje auto.
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил.
Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
У--цат- - -изгав-- - п--р----оа -ој -оз---ак- ----.
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо.
У-и-а-а е л-з-а-а- И п-к-а- т-а т-ј в-з- т-к- б-з-.
---------------------------------------------------
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. 0 O-lit-a-a -- ---g---a.-I-----a---oa--o- v----taka--rz-.Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.O-l-t-a-a y- l-z-u-v-. I p-k-a- t-a t-ј v-z- t-k- b-z-.-------------------------------------------------------Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Cesta je klzká. Napriek tomu jazdí tak rýchlo.
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо.
Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро.
Je opitý. Napriek tomu jazdí na bicykli.
Тој-е-п--ан- И -окра----а т-ј--- -ози--ел---педот.
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот.
Т-ј е п-ј-н- И п-к-а- т-а т-ј г- в-з- в-л-с-п-д-т-
--------------------------------------------------
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. 0 T-ј----p--an----p-k-aј---- -oј -uo--ozi -y--o-ipy-d--.Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.T-ј y- p-ј-n- I p-k-a- t-a t-ј g-o v-z- v-e-o-i-y-d-t-------------------------------------------------------Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Je opitý. Napriek tomu jazdí na bicykli.
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот.
Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
Nemôže nájsť žiadne (pracovné) miesto, hoci študovala.
Т-- не мо-- да н--де ра-от-,--ако-и----ту---ан-.
Таа не може да најде работа, иако има студирано.
Т-а н- м-ж- д- н-ј-е р-б-т-, и-к- и-а с-у-и-а-о-
------------------------------------------------
Таа не може да најде работа, иако има студирано. 0 Ta- -y- ---ye----na--y--r--ot-,---ko-i--------i----.Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano.T-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-, i-k- i-a s-o-d-r-n-.----------------------------------------------------Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Nemôže nájsť žiadne (pracovné) miesto, hoci študovala.
Таа не може да најде работа, иако има студирано.
Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
Nejde k lekárovi, hoci má bolesti.
Таа н------на --кар- --к--и---бо-ки.
Таа не оди на лекар, иако има болки.
Т-а н- о-и н- л-к-р- и-к- и-а б-л-и-
------------------------------------
Таа не оди на лекар, иако има болки. 0 T-- ny- o-i n------a-, -ak- --- bo---.Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki.T-a n-e o-i n- l-e-a-, i-k- i-a b-l-i---------------------------------------Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
Študovala. Napriek tomu nemôže nájsť (pracovné) miesto.
Та----а с-уд--а--.---пок----т-а та---- мож--да--ајде р-бота.
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа.
Т-а и-а с-у-и-а-о- И п-к-а- т-а т-а н- м-ж- д- н-ј-е р-б-т-.
------------------------------------------------------------
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. 0 Taa -ma------iran------o-r-------ta- n----oʐ-- -a--a--y- ---ot-.Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.T-a i-a s-o-d-r-n-. I p-k-a- t-a t-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-.----------------------------------------------------------------Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Študovala. Napriek tomu nemôže nájsť (pracovné) miesto.
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа.
Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
Má bolesti. Napriek tomu nejde k lekárovi.
Т-----а -о-ки. И-п--р-ј-то- т-а--е -----а --кар.
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар.
Т-а и-а б-л-и- И п-к-а- т-а т-а н- о-и н- л-к-р-
------------------------------------------------
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. 0 Taa im----l-i--I -o--a---o----a --- --i n--l--ka-.Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.T-a i-a b-l-i- I p-k-a- t-a t-a n-e o-i n- l-e-a-.--------------------------------------------------Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Má bolesti. Napriek tomu nejde k lekárovi.
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар.
Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу.
Nemá peniaze. Napriek tomu kupuje auto.
Т-а-не-- ---и- И-п-крај т-а -----упу-а---томоб--.
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил.
Т-а н-м- п-р-. И п-к-а- т-а т-а к-п-в- а-т-м-б-л-
-------------------------------------------------
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. 0 T-a-n---a--a-i--I-p---aј toa -a--ko----va-a---m--i-.Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil.T-a n-e-a p-r-. I p-k-a- t-a t-a k-o-o-v- a-t-m-b-l-----------------------------------------------------Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Nemá peniaze. Napriek tomu kupuje auto.
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил.
Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil.
Deti sa učia jazyk relatívne rýchlo.
Dospelým to väčšinou trvá dlhšie.
Deti sa ale neučia lepšie ako dospelí.
Učia sa len inak.
Mozog toho pri učení jazykov musí zvládnuť veľa.
Musí sa naučiť viac vecí naraz.
Keď sa človek učí jazyk, nestačí o ňom len premýšľať.
Musí sa tiež naučiť, ako nové slová vyslovovať.
Orgány reči sa preto musia naučiť nové pohyby.
Mozog sa tiež musí naučiť reagovať na nové situácie.
Komunikovať v cudzom jazyku je výzva.
Dospelí sa ale učia jazyky inak v každom období svojho života.
V 20 alebo 30 rokoch veku sú stále ľudia zvyknutí sa učiť.
Škola či štúdiá nie sú ešte tak vzdialené.
Mozog je preto dobre trénovaný.
Môže sa tak naučiť cudzie jazyky na veľmi dobrej úrovni.
Ľudia medzi 40 a 50 rokmi veku sa toho už naučili veľa.
Ich mozog ťaží zo svojich skúseností.
Vie dobre skombinovať nový obsah so staršími vedomosťami.
V tomto veku sa ľudia učia najlepšie veci, ktoré už sú im povedomé.
To sú napríklad jazyky podobné tým, ktoré sa naučili už skôr.
V 60 alebo 70 rokoch veku majú ľudia spravidla veľa času.
Môžu často precvičovať.
To je u jazykov obzvlášť dôležité.
Starší ľudia sa môžu napríklad obzvlášť dobre naučiť cudzí písmo.
Človek sa môže úspešne učiť v každom veku.
Mozog môže vytvárať nové nervové bunky aj po skončení puberty.
A robí to rád ...