да--е -м- -ел-а
да се има желба
д- с- и-а ж-л-а
---------------
да се има желба 0 d- s---ima-ʐyel-ada sye ima ʐyelbad- s-e i-a ʐ-e-b------------------da sye ima ʐyelba
д- с--и-а-с--ав
да се има страв
д- с- и-а с-р-в
---------------
да се има страв 0 d- s---im--st-avda sye ima stravd- s-e i-a s-r-v----------------da sye ima strav
Ј-с-не -- плашам.
Јас не се плашам.
Ј-с н- с- п-а-а-.
-----------------
Јас не се плашам. 0 Ј-s n-- -y- pla-ha-.Јas nye sye plasham.Ј-s n-e s-e p-a-h-m---------------------Јas nye sye plasham.
да -е-има-в--ме
да се има време
д- с- и-а в-е-е
---------------
да се има време 0 da--y--im- vr----eda sye ima vryemyed- s-e i-a v-y-m-e------------------da sye ima vryemye
Т-ј-и-а--р---.
Тој има време.
Т-ј и-а в-е-е-
--------------
Тој има време. 0 Toј-i-a --y--ye.Toј ima vryemye.T-ј i-a v-y-m-e-----------------Toј ima vryemye.
То---ем- в-еме.
Тој нема време.
Т-ј н-м- в-е-е-
---------------
Тој нема време. 0 To--nyem---rye--e.Toј nyema vryemye.T-ј n-e-a v-y-m-e-------------------Toј nyema vryemye.
д- -е-д--а-ув-ш
да се досадуваш
д- с- д-с-д-в-ш
---------------
да се досадуваш 0 da s----osa---v-shda sye dosadoovashd- s-e d-s-d-o-a-h------------------da sye dosadoovash
Таа--е------у--.
Таа се досадува.
Т-а с- д-с-д-в-.
----------------
Таа се досадува. 0 Ta--s---d-sa-oo-a.Taa sye dosadoova.T-a s-e d-s-d-o-a-------------------Taa sye dosadoova.
Та- н- -е--ос-дув-.
Таа не се досадува.
Т-а н- с- д-с-д-в-.
-------------------
Таа не се досадува. 0 T---n-- sye-d---d-o--.Taa nye sye dosadoova.T-a n-e s-e d-s-d-o-a-----------------------Taa nye sye dosadoova.
да-с--б--е -л--ен
да се биде гладен
д- с- б-д- г-а-е-
-----------------
да се биде гладен 0 da---e bidy---uladyenda sye bidye guladyend- s-e b-d-e g-l-d-e----------------------da sye bidye guladyen
Д- -е ---е же-ен
Да се биде жеден
Д- с- б-д- ж-д-н
----------------
Да се биде жеден 0 Da-sye bi-y--ʐ--d--nDa sye bidye ʐyedyenD- s-e b-d-e ʐ-e-y-n--------------------Da sye bidye ʐyedyen
Pomocou jazyka chceme vyjadriť, čo si myslíme a cítime.
Porozumenie je teda najdôležitejšou úlohou jazyka.
Niekedy si však ľudia neželajú, aby im všetci rozumeli.
V takýchto prípadoch si vymyslia tajné jazyky.
Tajné jazyky fascinovali ľudí celé tisícročia.
Napríklad Julius Caesar mal svoj vlastný tajný jazyk.
Posielal kódované správy do všetkých častí svojej ríše.
Jeho nepriatelia tieto šifry nedokázali prečítať.
Tajné jazyky sú chránenou komunikáciou.
Pomocou tajných jazykov sa odlišujeme od ostatných.
Ukazujeme, že patríme do výnimočnej skupiny.
Tajné jazyky používame na rôzne účely.
Milenci si písali a píšu šifrované listy v každej dobe.
Isté profesionálne skupiny majú tiež svoje jazyky.
Existujú jazyky pre kúzelníkov, zlodejov alebo biznismenov.
Tajné jazyky sa ale najviac používajú na politické účely.
Tajné jazyky sa používali takmer vo všetkých vojnách.
Armáda a kontrarozviedka majú na tajné jazyky svojich expertov.
Kryptológia je veda o šifrovaní.
Moderné šifry sú založené na zložitých matematických funkciách.
Dajú sa len veľmi ťažko rozlúštiť.
Bez kódovaných jazykov by bol náš život nemysliteľný.
Zašifrované dáta sa dnes používajú všade.
Kreditné karty a e-maily - to všetko pracuje s kódmi.
Deťom pripadajú tajné jazyky obzvlášť zaujímavé.
Radi si vymieňajú tajné správy so svojimi kamarátmi.
Tajné jazyky sú dokonca pre vývoj dieťaťa užitočné ...
Podporujú kreativitu a cit pre jazyk!