您 是 做 什么 工作 的 ? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
go-sh-kug-ō-w-?
go shokugyō wa?
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
您 是 做 什么 工作 的 ?
ご職業は ?
go shokugyō wa?
|
我的 先生 是 医生 。 |
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
0
otto wa--sh-de--.
otto wa ishadesu.
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
|
我的 先生 是 医生 。
夫は 医者 です 。
otto wa ishadesu.
|
我 是 做半天班的 护士 。 |
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
0
pā-o----u -o -a--os-- -o --i-e-kin-u shi-e -ma-u.
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
我 是 做半天班的 护士 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。 |
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
0
m-su-u --n-----eik-t------.
mōsugu nenkin seikatsudesu.
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
もうすぐ 年金生活 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
但 纳税 很 高 。 |
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
0
demo-z-i-in -a--a-a--e--.
demo zeikin ga takaidesu.
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
|
但 纳税 很 高 。
でも 税金が 高い です 。
demo zeikin ga takaidesu.
|
医疗保险 很 贵 。 |
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
0
k-nkōh-ken m------i-es-.
kenkōhoken mo takaidesu.
k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u-
------------------------
kenkōhoken mo takaidesu.
|
医疗保险 很 贵 。
健康保険も 高い です 。
kenkōhoken mo takaidesu.
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ? |
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
0
an-ta-w-,--hōr-----ni ni--a--t-ide-- k-?
anata wa, shōrai nani ni naritaidesu ka?
a-a-a w-, s-ō-a- n-n- n- n-r-t-i-e-u k-?
----------------------------------------
anata wa, shōrai nani ni naritaidesu ka?
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
anata wa, shōrai nani ni naritaidesu ka?
|
我 想 当 工程师 。 |
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
0
e---n-a-n- --r-ta-.
enjinia ni naritai.
e-j-n-a n- n-r-t-i-
-------------------
enjinia ni naritai.
|
我 想 当 工程师 。
エンジニアに なりたい 。
enjinia ni naritai.
|
我 要 读 大学 。 |
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
0
d----k--de be-ky------ --um-ri----.
daigaku de benkyō suru tsumoridesu.
d-i-a-u d- b-n-y- s-r- t-u-o-i-e-u-
-----------------------------------
daigaku de benkyō suru tsumoridesu.
|
我 要 读 大学 。
大学で 勉強する つもり です 。
daigaku de benkyō suru tsumoridesu.
|
我 是 实习生 。 |
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
0
ken-h-se---s-.
kenshūseidesu.
k-n-h-s-i-e-u-
--------------
kenshūseidesu.
|
我 是 实习生 。
研修生 です 。
kenshūseidesu.
|
我 挣得 不多 。 |
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
0
k-segi-w- am-ri--k- a---as-n.
kasegi wa amari ōku arimasen.
k-s-g- w- a-a-i ō-u a-i-a-e-.
-----------------------------
kasegi wa amari ōku arimasen.
|
我 挣得 不多 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
kasegi wa amari ōku arimasen.
|
我 在 国外 实习 。 |
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
0
ga--oku ----n-ā---ip-u o-s--ma-u.
gaikoku de intānshippu o shimasu.
g-i-o-u d- i-t-n-h-p-u o s-i-a-u-
---------------------------------
gaikoku de intānshippu o shimasu.
|
我 在 国外 实习 。
外国で インターンシップを します 。
gaikoku de intānshippu o shimasu.
|
这是 我的 老板 。 |
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
0
k----r- -a-w---s-i n- j--hi-e--.
kochira ga watashi no jōshidesu.
k-c-i-a g- w-t-s-i n- j-s-i-e-u-
--------------------------------
kochira ga watashi no jōshidesu.
|
这是 我的 老板 。
こちらが 私の 上司 です 。
kochira ga watashi no jōshidesu.
|
我的 同事们 很友好 。 |
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
0
d--y- -- --i---ts-d--u.
dōryō wa shinsetsudesu.
d-r-ō w- s-i-s-t-u-e-u-
-----------------------
dōryō wa shinsetsudesu.
|
我的 同事们 很友好 。
同僚は 親切 です 。
dōryō wa shinsetsudesu.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。 |
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
0
ohi-u-w- i-s-m--s-ain-shokud--n--ik-ma-u.
ohiru wa itsumo shain shokudō ni ikimasu.
o-i-u w- i-s-m- s-a-n s-o-u-ō n- i-i-a-u-
-----------------------------------------
ohiru wa itsumo shain shokudō ni ikimasu.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
ohiru wa itsumo shain shokudō ni ikimasu.
|
我 在 找工作 。 |
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
0
shig-------ag-shi-ei---u.
shigoto o sagashiteimasu.
s-i-o-o o s-g-s-i-e-m-s-.
-------------------------
shigoto o sagashiteimasu.
|
我 在 找工作 。
仕事を 探して います 。
shigoto o sagashiteimasu.
|
我 失业 已经 一年 了 。 |
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
0
mō--c-i---n -o shitsugy----ūd-su.
mō ichi-nen mo shitsugyō-chūdesu.
m- i-h---e- m- s-i-s-g-ō-c-ū-e-u-
---------------------------------
mō ichi-nen mo shitsugyō-chūdesu.
|
我 失业 已经 一年 了 。
もう 一年も 失業中 です 。
mō ichi-nen mo shitsugyō-chūdesu.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。 |
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
0
ko-o ---i -a-s---su--ō--ha -- ō -u---asu.
kono kuni wa shitsugyō-sha ga ō sugimasu.
k-n- k-n- w- s-i-s-g-ō-s-a g- ō s-g-m-s-.
-----------------------------------------
kono kuni wa shitsugyō-sha ga ō sugimasu.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
kono kuni wa shitsugyō-sha ga ō sugimasu.
|