શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In the kitchen   »   bs U kuhinji

19 [ઓગણીસ]

In the kitchen

In the kitchen

19 [devetnaest]

U kuhinji

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? Im-š ----o-u-k--i-ju? Imaš li novu kuhinju? I-a- l- n-v- k-h-n-u- --------------------- Imaš li novu kuhinju? 0
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? Št--će- da-as-ku-a--? Šta ćeš danas kuhati? Š-a ć-š d-n-s k-h-t-? --------------------- Šta ćeš danas kuhati? 0
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? Kuha- -- n--st-u---i-- -a-----? Kuhaš li na struju ili na plin? K-h-š l- n- s-r-j- i-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš li na struju ili na plin? 0
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? T-eba--li-i-r-za-- lu-? Trebam li izrezati luk? T-e-a- l- i-r-z-t- l-k- ----------------------- Trebam li izrezati luk? 0
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? T-------i-og-l--i ----pir? Trebam li oguliti krompir? T-e-a- l- o-u-i-i k-o-p-r- -------------------------- Trebam li oguliti krompir? 0
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? Treb-- -i--pr-ti s---tu? Trebam li oprati salatu? T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-? ------------------------ Trebam li oprati salatu? 0
ચશ્મા ક્યાં છે Gdj---u ča-e? Gdje su čaše? G-j- s- č-š-? ------------- Gdje su čaše? 0
વાનગીઓ ક્યાં છે? G----j------đe? Gdje je posuđe? G-j- j- p-s-đ-? --------------- Gdje je posuđe? 0
કટલરી ક્યાં છે? G--- ----r-b-- z--je--? Gdje je pribor za jelo? G-j- j- p-i-o- z- j-l-? ----------------------- Gdje je pribor za jelo? 0
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે Im-š----otv--ač-za ko-zerv-? Imaš li otvarač za konzerve? I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-? ---------------------------- Imaš li otvarač za konzerve? 0
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે I--š---------a- z- -laše? Imaš li otvarač za flaše? I-a- l- o-v-r-č z- f-a-e- ------------------------- Imaš li otvarač za flaše? 0
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? Im---li--adič-p? Imaš li vadičep? I-a- l- v-d-č-p- ---------------- Imaš li vadičep? 0
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? Kuha--li s----u -v-m lo--u? Kuhaš li supu u ovom loncu? K-h-š l- s-p- u o-o- l-n-u- --------------------------- Kuhaš li supu u ovom loncu? 0
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? P--iš -i-rib- - o--j t-vi? Pržiš li ribu u ovoj tavi? P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-? -------------------------- Pržiš li ribu u ovoj tavi? 0
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? Ro-----aš -i -ov-----a ovom-roš---ju? Roštiljaš li povrće na ovom roštilju? R-š-i-j-š l- p-v-ć- n- o-o- r-š-i-j-? ------------------------------------- Roštiljaš li povrće na ovom roštilju? 0
હું ટેબલ કવર કરું છું. J---o--a--ja- -to. Ja postavljam sto. J- p-s-a-l-a- s-o- ------------------ Ja postavljam sto. 0
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. O-----s---o-ev-- -i-j-šk- i-ka-ik-. Ovdje su noževi, viljuške i kašike. O-d-e s- n-ž-v-, v-l-u-k- i k-š-k-. ----------------------------------- Ovdje su noževi, viljuške i kašike. 0
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. Ovd-e -- č---- -anj--- -----vet-. Ovdje su čaše, tanjiri i salvete. O-d-e s- č-š-, t-n-i-i i s-l-e-e- --------------------------------- Ovdje su čaše, tanjiri i salvete. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -