શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
---يك-مطب- جد-د؟
ألديك مطبخ جديد؟
-ل-ي- م-ب- ج-ي-؟-
------------------
ألديك مطبخ جديد؟
0
a--di---u----kh---d-d?
aludik mutabikh jadyd?
a-u-i- m-t-b-k- j-d-d-
----------------------
aludik mutabikh jadyd?
|
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે?
ألديك مطبخ جديد؟
aludik mutabikh jadyd?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
ماذ----طب- ال--م-
ماذا ستطبخ اليوم؟
-ا-ا س-ط-خ ا-ي-م-
-------------------
ماذا ستطبخ اليوم؟
0
ma--a sa-ut-bikh-al--wma?
madha satutabikh alyawma?
m-d-a s-t-t-b-k- a-y-w-a-
-------------------------
madha satutabikh alyawma?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો?
ماذا ستطبخ اليوم؟
madha satutabikh alyawma?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
----- -ا--ه---ء----بال-ا-؟
أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
-ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟-
----------------------------
أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
0
a-----ak- -i----h--ba' '-m-bia-g--z?
atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
a-a-a-a-h b-a-k-h-a-a- '-m b-a-g-a-?
------------------------------------
atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી?
أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
-ل-أ--ع-ال----
هل أقطع البصل؟
-ل أ-ط- ا-ب-ل-
----------------
هل أقطع البصل؟
0
hl 'a-t-e-a-bsl?
hl 'aqtae albsl?
h- '-q-a- a-b-l-
----------------
hl 'aqtae albsl?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ?
هل أقطع البصل؟
hl 'aqtae albsl?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
-- أ--- ال--ا-ا؟
هل أقشر البطاطا؟
-ل أ-ش- ا-ب-ا-ا-
------------------
هل أقشر البطاطا؟
0
h---aq-h-r---b---a?
hl 'aqshar albtata?
h- '-q-h-r a-b-a-a-
-------------------
hl 'aqshar albtata?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ?
هل أقشر البطاطا؟
hl 'aqshar albtata?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
ه- أغس--ا-خ-؟
هل أغسل الخس؟
-ل أ-س- ا-خ-؟-
---------------
هل أغسل الخس؟
0
h---ag-s-l-a--h-s?
hl 'aghsal alkhas?
h- '-g-s-l a-k-a-?
------------------
hl 'aghsal alkhas?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ?
هل أغسل الخس؟
hl 'aghsal alkhas?
|
ચશ્મા ક્યાં છે |
-----ل--و-ب-
أين الأكواب؟
-ي- ا-أ-و-ب-
--------------
أين الأكواب؟
0
ayn -l'ak--b?
ayn al'akwab?
a-n a-'-k-a-?
-------------
ayn al'akwab?
|
ચશ્મા ક્યાં છે
أين الأكواب؟
ayn al'akwab?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે? |
--- --أ----؟
أين الأطباق؟
-ي- ا-أ-ب-ق-
--------------
أين الأطباق؟
0
ay--a-'at-aq?
ayn al'atbaq?
a-n a-'-t-a-?
-------------
ayn al'atbaq?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે?
أين الأطباق؟
ayn al'atbaq?
|
કટલરી ક્યાં છે? |
أ-ن-ط-م-أدو------ا---؟
أين طقم أدوات المائدة؟
-ي- ط-م أ-و-ت ا-م-ئ-ة-
------------------------
أين طقم أدوات المائدة؟
0
ay--taq--'-dw-t-a----i--?
ayn taqm 'adwat almayidt?
a-n t-q- '-d-a- a-m-y-d-?
-------------------------
ayn taqm 'adwat almayidt?
|
કટલરી ક્યાં છે?
أين طقم أدوات المائدة؟
ayn taqm 'adwat almayidt?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
أع-د- فت--- ع--؟
أعندك فتاحة علب؟
-ع-د- ف-ا-ة ع-ب-
------------------
أعندك فتاحة علب؟
0
ae-nda--fa---------ba?
aeindak fatahat eilba?
a-i-d-k f-t-h-t e-l-a-
----------------------
aeindak fatahat eilba?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે
أعندك فتاحة علب؟
aeindak fatahat eilba?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
أع--ك--ت--ة --ا-ات-
أعندك فتاحة زجاجات؟
-ع-د- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟-
---------------------
أعندك فتاحة زجاجات؟
0
a-in-dak---tahat -ij---t?
aeinadak fatahat zijajat?
a-i-a-a- f-t-h-t z-j-j-t-
-------------------------
aeinadak fatahat zijajat?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે
أعندك فتاحة زجاجات؟
aeinadak fatahat zijajat?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
---د- بزّا-؟
أعندك بز-ال؟
-ع-د- ب-ّ-ل-
--------------
أعندك بزّال؟
0
a-i---- -z--l?
aeindak bzzal?
a-i-d-k b-z-l-
--------------
aeindak bzzal?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે?
أعندك بزّال؟
aeindak bzzal?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
-تطبخ ا-حساء -- هذا القد-؟
أتطبخ الحساء في هذا القدر؟
-ت-ب- ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر-
----------------------------
أتطبخ الحساء في هذا القدر؟
0
i-----b--h--lh--a------ad-a alq-r?
iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
i-t-t-b-k- a-h-s-' f- h-d-a a-q-r-
----------------------------------
iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો?
أتطبخ الحساء في هذا القدر؟
iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
أ--لي----م- -ي -ذه-ال-ق-اة-
أتقلي السمك في هذه المقلاة؟
-ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة-
-----------------------------
أتقلي السمك في هذه المقلاة؟
0
ata---- als-m-- f- ha-hi- a----lat?
ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
a-a-a-i a-s-m-k f- h-d-i- a-m-q-a-?
-----------------------------------
ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો?
أتقلي السمك في هذه المقلاة؟
ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
أتش-ي----ض--ع-- -ذ- ا---وا-؟
أتشوي الخضر على هذه المشواة؟
-ت-و- ا-خ-ر ع-ى ه-ه ا-م-و-ة-
------------------------------
أتشوي الخضر على هذه المشواة؟
0
ats--wi--lkh-d---e--aa--ad-i---lms--a?
atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
a-s-a-i a-k-u-a- e-l-a h-d-i- a-m-h-a-
--------------------------------------
atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો?
أتشوي الخضر على هذه المشواة؟
atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
|
હું ટેબલ કવર કરું છું. |
----أجه-ز السفرة - --د الم-ئدة-
أنا أجه-ز السفرة / أعد المائدة.
-ن- أ-ه-ز ا-س-ر- / أ-د ا-م-ئ-ة-
---------------------------------
أنا أجهّز السفرة / أعد المائدة.
0
a--- a-hhz -l--fra--- 'a--- -l--y-dat-.
anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
a-a- a-h-z a-s-f-a- / '-e-d a-m-y-d-t-.
---------------------------------------
anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
|
હું ટેબલ કવર કરું છું.
أنا أجهّز السفرة / أعد المائدة.
anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
-ا-ه---ل----ي---ا--و- --لملا---
ها هي السكاكين والشوك والملاعق.
-ا ه- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-.-
---------------------------------
ها هي السكاكين والشوك والملاعق.
0
h-----a-sukak--n w---huwk---l-al-eaq-.
ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
h- h- a-s-k-k-y- w-l-h-w- w-l-a-a-a-a-
--------------------------------------
ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે.
ها هي السكاكين والشوك والملاعق.
ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |
-- ---ا-اكواب، ا-----،-و--ط-ا----ة-
ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.
-ا ه- ا-ا-و-ب- ا-ص-و-، و-و- ا-س-ر-.-
-------------------------------------
ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.
0
h---- -l-ikw--- als--un------wt-a-s-----a.
ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.
h- h- a-a-k-a-, a-s-h-n- w-f-w- a-s-f-a-a-
------------------------------------------
ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે.
ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.
ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.
|